Разговорник

mk Запознавање   »   kn ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

3 [три]

Запознавање

Запознавање

೩ [ಮೂರು]

3 [Mūru]

ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

paricayisi koḷḷuvudu.

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски канада Пушти Повеќе
Здраво! ನಮಸ್--ರ. ನ_____ ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
N-mask-ra. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Добар ден! ನಮಸ--ಾರ. ನ_____ ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
Nam---ā--. N_________ N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Како си? ಹ----್-ೀರಿ? ಹೇ_____ ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? ----------- ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 0
Hēgidd--i? H_________ H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
Доаѓате ли од Европа? ಯುರೋಪ್---ಂ- --ದ--ುವ-ರ-? ಯು__ ನಿಂ_ ಬಂ_____ ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ----------------------- ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Yur----in-- b-n--ruvirā? Y____ n____ b___________ Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
Доаѓате ли од Америка? ಅಮೇರಿಕದಿ-----ದಿ-ುವ--ಾ? ಅ_____ ಬಂ_____ ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ---------------------- ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Am-r-k-di--- b-n--------? A___________ b___________ A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
Доаѓате ли од Азија? ಏಶೀ---ಂ- ಬ--ಿರು-ಿ-ಾ? ಏ____ ಬಂ_____ ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? -------------------- ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Ēśīyad-n---bandir--ir-? Ē_________ b___________ Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ----------------------- Ēśīyadinda bandiruvirā?
Во кој хотел живеете? ಯ-- ಹ--ೆ-- -ಲ-ಲಿ ಇದ--ೀ-ಿ? ಯಾ_ ಹೋ__ ನ__ ಇ____ ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ- ------------------------- ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ? 0
Y----h-ṭe----ll- -dd--i? Y___ h____ n____ i______ Y-v- h-ṭ-l n-l-i i-d-r-? ------------------------ Yāva hōṭel nalli iddīri?
Колку долго сте веќе овде? ಯ--ಾ-ಿ---ದ-ಇ-್---ೀ-ಿ? ಯಾ____ ಇ_____ ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ- --------------------- ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ? 0
Yāv---ni--a---l-dī-i? Y__________ i________ Y-v-g-n-n-a i-l-d-r-? --------------------- Yāvāgininda illidīri?
Колку долго останувате? ಏಷ್-ು--ಮ--------ಇ-ು---ೀರ-? ಏ__ ಸ__ ಇ__ ಇ_____ ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ- -------------------------- ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ? 0
Ē-ṭu -am-y--i------u-t--i? Ē___ s_____ i___ i________ Ē-ṭ- s-m-y- i-l- i-u-t-r-? -------------------------- Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
Ви се допаѓа ли овде? ನಿಮ-ೆ ಈ-ಪ್ರದೇಶ ಇ----ಾ--ತ-? ನಿ__ ಈ ಪ್___ ಇ______ ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-? -------------------------- ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ? 0
N-ma-e-- -r--ē-a -ṣṭ-v-yi--? N_____ ī p______ i__________ N-m-g- ī p-a-ē-a i-ṭ-v-y-t-? ---------------------------- Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
Дали сте овде на одмор? ನೀ-- ಇಲ್-ಿ--ಜ--ಳೆ--ು--ಂದಿ-್ದ-ರಾ? ನೀ_ ಇ__ ರ_ ಕ___ ಬಂ_____ ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-? -------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ? 0
N-vu -l-----ja-k----alu bandi-dīrā? N___ i___ r___ k_______ b__________ N-v- i-l- r-j- k-ḷ-y-l- b-n-i-d-r-? ----------------------------------- Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
Посетете ме! ನನ-ನ-್-ು-ಒ--ಮೆ---ಟಿ-----. ನ____ ಒ__ ಭೇ_ ಮಾ__ ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-. ------------------------- ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ. 0
Na-n---u-o-'-e---ē-----ḍ-. N_______ o____ b____ m____ N-n-a-n- o-'-e b-ē-i m-ḍ-. -------------------------- Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
Еве ја мојата адреса. ಇ-ು --್-----ಾಸ. ಇ_ ನ__ ವಿ___ ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ- --------------- ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ. 0
I-u-n-n----i-āsa. I__ n____ v______ I-u n-n-a v-ḷ-s-. ----------------- Idu nanna viḷāsa.
Ќе се видиме ли утре? ನಾ-ೆ--ಾ-ು--ೇಟ--ಮ-ಡೋಣವ-? ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____ ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ- ----------------------- ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ? 0
N-ḷ-----u --ē-i-m--ō-ave? N___ n___ b____ m________ N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-? ------------------------- Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. ಕ್ಷ-ಿ--, ನನ-ೆ---ರ--ಕ--ಸ ಇ-ೆ. ಕ್____ ನ__ ಬೇ_ ಕೆ__ ಇ__ ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ- ---------------------------- ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ. 0
K--m--i- -a-a-e-bē-e k--asa ---. K_______ n_____ b___ k_____ i___ K-a-i-i- n-n-g- b-r- k-l-s- i-e- -------------------------------- Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
Чао! ಹೋ---ಬರ-ತ--ೇನ-. ಹೋ_ ಬ_____ ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- --------------- ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
Hōg---a-utt-ne. H___ b_________ H-g- b-r-t-ē-e- --------------- Hōgi baruttēne.
Довидување! ಮ-್-ೆ-ಕಾಣ--. ಮ__ ಕಾ___ ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ- ------------ ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ. 0
Ma--e-k--u-a. M____ k______ M-t-e k-ṇ-v-. ------------- Matte kāṇuva.
До наскоро! ಇ-್-ರಲ್-- ಭ-ಟಿ-ಮ-ಡ-ಣ. ಇ_____ ಭೇ_ ಮಾ___ ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ- --------------------- ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ. 0
Iṣ-----l--bhēṭ-----ō--. I________ b____ m______ I-ṭ-r-l-ē b-ē-i m-ḍ-ṇ-. ----------------------- Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -