Разговорник

mk Запознавање   »   he ‫היכרות‬

3 [три]

Запознавање

Запознавање

‫3 [שלוש]‬

3 [shalosh]

‫היכרות‬

heykerut

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хебрејски Пушти Повеќе
Здраво! ‫-ל-ם!‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
sh-l--! s______ s-a-o-! ------- shalom!
Добар ден! ‫--ום-‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום!‬ 0
sh--om! s______ s-a-o-! ------- shalom!
Како си? ‫-ה---מע?‬ ‫__ נ_____ ‫-ה נ-מ-?- ---------- ‫מה נשמע?‬ 0
mah -i-h--? m__ n______ m-h n-s-m-? ----------- mah nishma?
Доаѓате ли од Европа? ‫-ת-- - מ--ר----‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-י-ו-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאירופה?‬ 0
a-----t m---y---p-h? a______ m___________ a-a-/-t m-'-y-r-p-h- -------------------- atah/at me'eyuropah?
Доаѓате ли од Америка? ‫---/-- מ--ר-קה?‬ ‫__ / ה מ________ ‫-ת / ה מ-מ-י-ה-‬ ----------------- ‫את / ה מאמריקה?‬ 0
atah----m-'-m-riqah? a______ m___________ a-a-/-t m-'-m-r-q-h- -------------------- atah/at me'ameriqah?
Доаѓате ли од Азија? ‫---- ה-מא-י-?‬ ‫__ / ה מ______ ‫-ת / ה מ-ס-ה-‬ --------------- ‫את / ה מאסיה?‬ 0
at----t me-----h? a______ m________ a-a-/-t m-'-s-a-? ----------------- atah/at me'asiah?
Во кој хотел живеете? ‫----- -ל-ן-א--/ --מת-----/ -?‬ ‫_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__ ‫-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-‬ ------------------------------- ‫באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?‬ 0
ve-e-zeh ma-o-----h -i--o-e-? v_______ m____ a___ m________ v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-? ----------------------------- ve'eyzeh malon atah mitgorer?
Колку долго сте веќе овде? ‫כמ- -מ- א- - ה כבר--א--‬ ‫___ ז__ א_ / ה כ__ כ____ ‫-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-‬ ------------------------- ‫כמה זמן את / ה כבר כאן?‬ 0
kama- z-an---/--ah-kvar--a-n? k____ z___ a______ k___ k____ k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-? ----------------------------- kamah zman at/atah kvar ka'n?
Колку долго останувате? ‫--ה ז-ן --שא--‬ ‫___ ז__ ת______ ‫-מ- ז-ן ת-ש-ר-‬ ---------------- ‫כמה זמן תישאר?‬ 0
k-ma- z--n -i-s---? k____ z___ t_______ k-m-h z-a- t-s-'-r- ------------------- kamah zman tiss'er?
Ви се допаѓа ли овде? ‫--ם -מק-ם----- חן-ב--ניך----ב-יני--?‬ ‫___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________ ‫-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-‬ -------------------------------------- ‫האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?‬ 0
h-'-m-ham-qom m--se--e--b------k----b--e-n-i-h? h____ h______ m____ x__ b______________________ h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-? ----------------------------------------------- ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
Дали сте овде на одмор? ‫----את /-ה--חו----‬ ‫___ א_ / ה ב_______ ‫-א- א- / ה ב-ו-ש-?- -------------------- ‫האם את / ה בחופשה?‬ 0
h--i---ta-/----exo-s-a-? h____ a______ b_________ h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h- ------------------------ ha'im atah/at bexofshah?
Посетете ме! ‫--א --י ---- א-ת-!‬ ‫___ / י ל___ א_____ ‫-ו- / י ל-ק- א-ת-!- -------------------- ‫בוא / י לבקר אותי!‬ 0
b-/bo-y l'--qer -ti! b______ l______ o___ b-/-o-y l-v-q-r o-i- -------------------- bo/bo'y l'vaqer oti!
Еве ја мојата адреса. ‫ז- ה----- של-.‬ ‫__ ה_____ ש____ ‫-ו ה-ת-ב- ש-י-‬ ---------------- ‫זו הכתובת שלי.‬ 0
z--haktove---sel-. z_ h_______ s_____ z- h-k-o-e- s-e-i- ------------------ zu haktovet sseli.
Ќе се видиме ли утре? ‫נ-ר-------‬ ‫_____ מ____ ‫-ת-א- מ-ר-‬ ------------ ‫נתראה מחר?‬ 0
n-t-a'-- -----? n_______ m_____ n-t-a-e- m-x-r- --------------- nitra'eh maxar?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. ‫אני מצטער - -,-יש-לי --כנ--ת----ו--‬ ‫___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______ ‫-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-‬ ------------------------------------- ‫אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.‬ 0
a-i mi--------m---ta-----, ye---li t-khnio--a--ro-. a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______ a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-. --------------------------------------------------- ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
Чао! ‫-ל---‬ ‫______ ‫-ל-ם-‬ ------- ‫שלום.‬ 0
sh--o-. s______ s-a-o-. ------- shalom.
Довидување! ‫ל--ראו-.‬ ‫_________ ‫-ה-ר-ו-.- ---------- ‫להתראות.‬ 0
l--i-ra'-t. l__________ l-h-t-a-o-. ----------- lehitra'ot.
До наскоро! ‫נ-ר-- ב--ו--‬ ‫_____ ב______ ‫-ת-א- ב-ר-ב-‬ -------------- ‫נתראה בקרוב!‬ 0
nitra-e--beq-ro-! n_______ b_______ n-t-a-e- b-q-r-v- ----------------- nitra'eh beqarov!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -