| Здраво! |
שלום!
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
sh--om!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
| Добар ден! |
ש--ם-
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
sh-l-m!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
Добар ден!
שלום!
shalom!
|
| Како си? |
מה-נ--ע?
__ נ_____
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
mah n---m-?
m__ n______
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
|
Како си?
מה נשמע?
mah nishma?
|
| Доаѓате ли од Европа? |
-----ה מ-ירופ-?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
at---at-m---y--opa-?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
|
Доаѓате ли од Европа?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
|
| Доаѓате ли од Америка? |
-ת --- -אמרי--?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
at-h/-t me-am---q-h?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
|
Доаѓате ли од Америка?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
|
| Доаѓате ли од Азија? |
א--/ ---אס--?
__ / ה מ______
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
at--/at me'a----?
a______ m________
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
|
Доаѓате ли од Азија?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
|
| Во кој хотел живеете? |
---זה מ----א- - ---ת-ו-- / -?
_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
v-'e-ze--m-l-n-at-h -i-g-re-?
v_______ m____ a___ m________
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
Во кој хотел живеете?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
| Колку долго сте веќе овде? |
כ-------א- /-ה כ-ר--אן?
___ ז__ א_ / ה כ__ כ____
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
k-mah--m-- ---a-ah k-a- ka--?
k____ z___ a______ k___ k____
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
Колку долго сте веќе овде?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
| Колку долго останувате? |
כ-ה --ן ת-ש-ר?
___ ז__ ת______
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
kam-----a-----s'er?
k____ z___ t_______
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
|
Колку долго останувате?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
|
| Ви се допаѓа ли овде? |
-א- ה---- מ--א -ן-בעי-יך--- בע-נ-יך?
___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
h--i---a---o---------en---'---y----/--'e-na-kh?
h____ h______ m____ x__ b______________________
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
Ви се допаѓа ли овде?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
| Дали сте овде на одмор? |
הא- א--/ ה -חופש-?
___ א_ / ה ב_______
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
ha-im-------t---x-fs--h?
h____ a______ b_________
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
|
Дали сте овде на одмор?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
|
| Посетете ме! |
ב---/ י--ב-ר--ו---
___ / י ל___ א_____
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
bo/-o'--l--a--r----!
b______ l______ o___
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
Посетете ме!
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
| Еве ја мојата адреса. |
-- ---וב----י.
__ ה_____ ש____
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
z- ha---v-t-----i.
z_ h_______ s_____
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
|
Еве ја мојата адреса.
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
|
| Ќе се видиме ли утре? |
-תרא----ר?
_____ מ____
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
n----'e- m--a-?
n_______ m_____
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
|
Ќе се видиме ли утре?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
|
| Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. |
--י -צ-ע-----, י--ל- --כניות א-רות.
___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
ani-m--sta-er/m-t-ta'e---- y-sh----to-----t a-e-ot.
a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано.
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
| Чао! |
-לום.
______
-ל-ם-
-------
שלום.
0
s-alom.
s______
s-a-o-.
-------
shalom.
|
|
| Довидување! |
להת-א-ת.
_________
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
le--tra'o-.
l__________
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
|
Довидување!
להתראות.
lehitra'ot.
|
| До наскоро! |
נת-אה ב-רו--
_____ ב______
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
nitr-'-- b------!
n_______ b_______
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
|
До наскоро!
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!
|