| Што сте по занает? |
ನೀ-ು--ನ---ೆ-ಸ-ಮ---ತ್-ೀರಿ?
ನೀ_ ಏ_ ಕೆ__ ಮಾ_____
ನ-ವ- ಏ-ು ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-?
-------------------------
ನೀವು ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
0
nī-- ē-u -el-s--māḍ-ttī--?
n___ ē__ k_____ m_________
n-v- ē-u k-l-s- m-ḍ-t-ī-i-
--------------------------
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
|
Што сте по занает?
ನೀವು ಏನು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೀರಿ?
nīvu ēnu kelasa māḍuttīri?
|
| Мојот сопруг е лекар по занает. |
ನ-್--ಗಂಡ----್-ಿ------ೈದ--ರು.
ನ__ ಗಂ_ ವೃ____ ವೈ____
ನ-್- ಗ-ಡ ವ-ತ-ತ-ಯ-ಂ- ವ-ದ-ಯ-ು-
----------------------------
ನನ್ನ ಗಂಡ ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ವೈದ್ಯರು.
0
N-nna --ṇ-a v---tiyind------ya-u.
N____ g____ v_________ v________
N-n-a g-ṇ-a v-̥-t-y-n-a v-i-y-r-.
---------------------------------
Nanna gaṇḍa vr̥ttiyinda vaidyaru.
|
Мојот сопруг е лекар по занает.
ನನ್ನ ಗಂಡ ವೃತ್ತಿಯಿಂದ ವೈದ್ಯರು.
Nanna gaṇḍa vr̥ttiyinda vaidyaru.
|
| Јас полудневно работам како медицинска сестра. |
ನ----ಅರೆಕ--ಿಕ ದಾದ-ಯ--- ಕ------ಡು-್ತ-ನ-.
ನಾ_ ಅ____ ದಾ___ ಕೆ__ ಮಾ_____
ನ-ನ- ಅ-ೆ-ಾ-ಿ- ದ-ದ-ಯ-ಗ- ಕ-ಲ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------------------------
ನಾನು ಅರೆಕಾಲಿಕ ದಾದಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
0
N-nu--r----i-a-d-di--gi-kel--- māḍut---e.
N___ a________ d_______ k_____ m_________
N-n- a-e-ā-i-a d-d-y-g- k-l-s- m-ḍ-t-ē-e-
-----------------------------------------
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
|
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
ನಾನು ಅರೆಕಾಲಿಕ ದಾದಿಯಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu arekālika dādiyāgi kelasa māḍuttēne.
|
| Набргу ќе одиме во пензија. |
ಇನ--ು -್--್ಪ-ಸ-ಯದಲ್ಲ--ನಾ-- --ಶ್ರಾಂತಿ -ೇತ--ಪಡೆಯ-ಿ------.
ಇ__ ಸ್___ ಸ_____ ನಾ_ ವಿ___ ವೇ__ ಪ_______
ಇ-್-ು ಸ-ವ-್- ಸ-ಯ-ಲ-ಲ- ನ-ವ- ವ-ಶ-ರ-ಂ-ಿ ವ-ತ- ಪ-ೆ-ಲ-ದ-ದ-ವ-.
-------------------------------------------------------
ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ವೇತನ ಪಡೆಯಲಿದ್ದೇವೆ.
0
I--u sv--pa s---y-d-l-i-nā-- vi--ānti -ē--------ey-l--dēv-.
I___ s_____ s__________ n___ v_______ v_____ p_____________
I-n- s-a-p- s-m-y-d-l-i n-v- v-ś-ā-t- v-t-n- p-ḍ-y-l-d-ē-e-
-----------------------------------------------------------
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
|
Набргу ќе одиме во пензија.
ಇನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ನಾವು ವಿಶ್ರಾಂತಿ ವೇತನ ಪಡೆಯಲಿದ್ದೇವೆ.
Innu svalpa samayadalli nāvu viśrānti vētana paḍeyaliddēve.
|
| Но даноците се високи. |
ಆ----ತೆರ-ಗೆ-ಳು ತು--ಾ-ಜಾ-್--.
ಆ__ ತೆ____ ತುಂ_ ಜಾ___
ಆ-ರ- ತ-ರ-ಗ-ಗ-ು ತ-ಂ-ಾ ಜ-ಸ-ತ-.
----------------------------
ಆದರೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ತುಂಬಾ ಜಾಸ್ತಿ.
0
Ā-are-terigeg--- -um-ā jāsti.
Ā____ t_________ t____ j_____
Ā-a-e t-r-g-g-ḷ- t-m-ā j-s-i-
-----------------------------
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
|
Но даноците се високи.
ಆದರೆ ತೆರಿಗೆಗಳು ತುಂಬಾ ಜಾಸ್ತಿ.
Ādare terigegaḷu tumbā jāsti.
|
| И здравственото осигурување е високо. |
ಮ-್-ು ಆರೋ-್-ವ--ೆ ---ಾ-ಿ.
ಮ__ ಆ_____ ದು___
ಮ-್-ು ಆ-ೋ-್-ವ-ಮ- ದ-ಬ-ರ-.
------------------------
ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಿಮೆ ದುಬಾರಿ.
0
M-tt- --ōgya---e---b-ri.
M____ ā_________ d______
M-t-u ā-ō-y-v-m- d-b-r-.
------------------------
Mattu ārōgyavime dubāri.
|
И здравственото осигурување е високо.
ಮತ್ತು ಆರೋಗ್ಯವಿಮೆ ದುಬಾರಿ.
Mattu ārōgyavime dubāri.
|
| Што сакаш да бидеш? |
ನ-ನು-ಮ--ದ- ಏ-ಾಗ-ು ಬ-ಸುತ್ತೀಯ?
ನೀ_ ಮುಂ_ ಏ___ ಬ______
ನ-ನ- ಮ-ಂ-ೆ ಏ-ಾ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ಯ-
----------------------------
ನೀನು ಮುಂದೆ ಏನಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯ?
0
N-n- mund- ēn--alu-bay---tt---?
N___ m____ ē______ b___________
N-n- m-n-e ē-ā-a-u b-y-s-t-ī-a-
-------------------------------
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
|
Што сакаш да бидеш?
ನೀನು ಮುಂದೆ ಏನಾಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯ?
Nīnu munde ēnāgalu bayasuttīya?
|
| Јас би сакал / сакала да бидам инженер. |
ನಾ-- --ಜ--ಿ-ರ್ ---- ಇಷ-ಟಪ--ತ---ನ-.
ನಾ_ ಇಂ____ ಆ__ ಇ________
ನ-ನ- ಇ-ಜ-ನ-ಯ-್ ಆ-ಲ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------
ನಾನು ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಆಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
0
N--u --̄-i--y-r ---l----ṭ----u-tē--.
N___ i________ ā____ i_____________
N-n- i-̄-i-i-a- ā-a-u i-ṭ-p-ḍ-t-ē-e-
------------------------------------
Nānu in̄jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
|
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
ನಾನು ಇಂಜಿನಿಯರ್ ಆಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu in̄jiniyar āgalu iṣṭapaḍuttēne.
|
| Јас сакам да студирам на универзитетот. |
ನಾ---ವಿಶ್ವ-ಿ--ಯ-ನ-ಲಯ--್---ಓ-ಲ- -ಯ-ುತ್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ವಿ___________ ಓ__ ಬ______
ನ-ನ- ವ-ಶ-ವ-ಿ-್-ಾ-ಿ-ಯ-ಲ-ಲ- ಓ-ಲ- ಬ-ಸ-ತ-ತ-ನ-.
------------------------------------------
ನಾನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
0
N-n- v-ś-avi------aya---l- -d-lu -----ut-ēn-.
N___ v____________________ ō____ b___________
N-n- v-ś-a-i-y-n-l-y-d-l-i ō-a-u b-y-s-t-ē-e-
---------------------------------------------
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
|
Јас сакам да студирам на универзитетот.
ನಾನು ವಿಶ್ವವಿದ್ಯಾನಿಲಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ.
Nānu viśvavidyānilayadalli ōdalu bayasuttēne.
|
| Јас сум практикант. |
ನಾ-- ತರ--ತಿ -ಡೆಯು--ತಿದ್---ೆ.
ನಾ_ ತ___ ಪ________
ನ-ನ- ತ-ಬ-ತ- ಪ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------------
ನಾನು ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nā-- -a-a-ēt--p------t--d-n-.
N___ t_______ p______________
N-n- t-r-b-t- p-ḍ-y-t-i-d-n-.
-----------------------------
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
|
Јас сум практикант.
ನಾನು ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu tarabēti paḍeyuttiddēne.
|
| Јас не заработувам многу. |
ನ--ು-ಹ-ಚ-ಚು---ಪಾ---ು--ದ-ಲ-ಲ.
ನಾ_ ಹೆ__ ಸಂ________
ನ-ನ- ಹ-ಚ-ಚ- ಸ-ಪ-ದ-ಸ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
----------------------------
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nā-u-he-cu-s---ā-i-u---il-a.
N___ h____ s________________
N-n- h-c-u s-m-ā-i-u-u-i-l-.
----------------------------
Nānu heccu sampādisuvudilla.
|
Јас не заработувам многу.
ನಾನು ಹೆಚ್ಚು ಸಂಪಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu heccu sampādisuvudilla.
|
| Јас сум на пракса во странство. |
ನ-ನ- ---ದೇಶ--್ಲಿ -ರ-ೇತಿ--ಡೆ--ತ----್ದ--ೆ.
ನಾ_ ಹೊ______ ತ___ ಪ________
ನ-ನ- ಹ-ರ-ೇ-ದ-್-ಿ ತ-ಬ-ತ- ಪ-ೆ-ು-್-ಿ-್-ೇ-ೆ-
----------------------------------------
ನಾನು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān---o-adē---a--- t---bēti pa-e-u--i-dē-e.
N___ h____________ t_______ p______________
N-n- h-r-d-ś-d-l-i t-r-b-t- p-ḍ-y-t-i-d-n-.
-------------------------------------------
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
|
Јас сум на пракса во странство.
ನಾನು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ತರಬೇತಿ ಪಡೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu horadēśadalli tarabēti paḍeyuttiddēne.
|
| Ова е мојот шеф. |
ಅ----ನ-್ನ-ಮೇ-ಧಿ--ರ-.
ಅ__ ನ__ ಮೇ_____
ಅ-ರ- ನ-್- ಮ-ಲ-ಿ-ಾ-ಿ-
--------------------
ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ.
0
Av--u -an------a--i-āri.
A____ n____ m___________
A-a-u n-n-a m-l-d-i-ā-i-
------------------------
Avaru nanna mēladhikāri.
|
Ова е мојот шеф.
ಅವರು ನನ್ನ ಮೇಲಧಿಕಾರಿ.
Avaru nanna mēladhikāri.
|
| Јас имам љубезни колеги. |
ನ-್--ಸಹೋ-್--ಗ---ು -ಳ್-ೆ----.
ನ__ ಸ______ ಒ______
ನ-್- ಸ-ೋ-್-ೋ-ಿ-ಳ- ಒ-್-ೆ-ವ-ು-
----------------------------
ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
0
Na-na -ahō--ō-ig--u-oḷḷ-y-va--.
N____ s____________ o__________
N-n-a s-h-d-ō-i-a-u o-ḷ-y-v-r-.
-------------------------------
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
|
Јас имам љубезни колеги.
ನನ್ನ ಸಹೋದ್ಯೋಗಿಗಳು ಒಳ್ಳೆಯವರು.
Nanna sahōdyōgigaḷu oḷḷeyavaru.
|
| Напладне секогаш одиме во кантината. |
ನ--ು ಪ್ರ-ಿ ----ಾ-್- -್-ಾ----ಿ-- -----್--ವ-.
ನಾ_ ಪ್__ ಮ____ ಕ್____ ಹೋ_____
ನ-ವ- ಪ-ರ-ಿ ಮ-್-ಾ-್- ಕ-ಯ-ಂ-ೀ-ಿ-ೆ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ವ-.
-------------------------------------------
ನಾವು ಪ್ರತಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕ್ಯಾಂಟೀನಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
0
Nā-u-prat- ma-hy-h-a --āṇṭ------hō--t-ē-e.
N___ p____ m________ k_________ h_________
N-v- p-a-i m-d-y-h-a k-ā-ṭ-n-g- h-g-t-ē-e-
------------------------------------------
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
|
Напладне секогаш одиме во кантината.
ನಾವು ಪ್ರತಿ ಮಧ್ಯಾಹ್ನ ಕ್ಯಾಂಟೀನಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ.
Nāvu prati madhyāhna kyāṇṭīnige hōguttēve.
|
| Јас барам едно работно место. |
ನ-ನು----- ಕೆ-ಸವನ-ನ--ಹ--ುಕ-ತ-ತ----ೇ-ೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ಕೆ_____ ಹು________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ಕ-ಲ-ವ-್-ು ಹ-ಡ-ಕ-ತ-ತ-ದ-ದ-ನ-.
-------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
0
Nān- ondu k--as-v-nn--hu--ku---dd---.
N___ o___ k__________ h______________
N-n- o-d- k-l-s-v-n-u h-ḍ-k-t-i-d-n-.
-------------------------------------
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
|
Јас барам едно работно место.
ನಾನು ಒಂದು ಕೆಲಸವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu kelasavannu huḍukuttiddēne.
|
| Јас сум веќе една година невработен / невработена. |
ನಾನ- ಒ-ದು -ರ-ಷ-ಿಂ-----ುದ-----ಯಾ-ಿದ-ದೇ-ೆ.
ನಾ_ ಒಂ_ ವ____ ನಿ__________
ನ-ನ- ಒ-ದ- ವ-್-ದ-ಂ- ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಯ-ಗ-ದ-ದ-ನ-.
----------------------------------------
ನಾನು ಒಂದು ವರ್ಷದಿಂದ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
0
N-nu -----v-rṣ---nda ---u-y-giyāg--dēne.
N___ o___ v_________ n__________________
N-n- o-d- v-r-a-i-d- n-r-d-ō-i-ā-i-d-n-.
----------------------------------------
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
|
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
ನಾನು ಒಂದು ವರ್ಷದಿಂದ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಯಾಗಿದ್ದೇನೆ.
Nānu ondu varṣadinda nirudyōgiyāgiddēne.
|
| Во оваа земја има премногу невработени. |
ಈ--ೇಶ-ಲ್ಲಿ --ಂ---ನ---ದ್--ಗಿಗ-ಿದ್ದ---.
ಈ ದೇ____ ತುಂ_ ನಿ__________
ಈ ದ-ಶ-ಲ-ಲ- ತ-ಂ-ಾ ನ-ರ-ದ-ಯ-ಗ-ಗ-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------
ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
0
Ī-dē-----li---mbā nir----g-g-ḷid-āre.
Ī d________ t____ n__________________
Ī d-ś-d-l-i t-m-ā n-r-d-ō-i-a-i-d-r-.
-------------------------------------
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.
|
Во оваа земја има премногу невработени.
ಈ ದೇಶದಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ನಿರುದ್ಯೋಗಿಗಳಿದ್ದಾರೆ.
Ī dēśadalli tumbā nirudyōgigaḷiddāre.
|