Разговорник

mk Запознавање   »   ta அறிமுகம்

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [மூன்று]

3 [Mūṉṟu]

அறிமுகம்

aṟimukam

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Здраво! வ---க--! வ_____ வ-க-க-்- -------- வணக்கம்! 0
v--a----! v________ v-ṇ-k-a-! --------- vaṇakkam!
Добар ден! ந-ஸ்-ார-்! ந______ ந-ஸ-க-ர-்- ---------- நமஸ்காரம்! 0
N-ma--ā-a-! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāram!
Како си? நலம-? ந___ ந-ம-? ----- நலமா? 0
N-l-mā? N______ N-l-m-? ------- Nalamā?
Доаѓате ли од Европа? ந--்--- --ோப----ில-ர-ந-து வ--கி---்--ா? நீ___ ஐ________ வ_______ ந-ங-க-் ஐ-ோ-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------- நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
Nīṅ-aḷ---rō-pā----r-n---v------īr----? N_____ a_______________ v_____________ N-ṅ-a- a-r-p-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- -------------------------------------- Nīṅkaḷ airōppāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Доаѓате ли од Америка? நீ-்--்-அ--ரி--க--ில-ருந-த----ுக-றீர்-ளா? நீ___ அ_________ வ_______ ந-ங-க-் அ-ெ-ி-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ----------------------------------------- நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N---a--a-er---āv-lir-nt--v------īr-a-ā? N_____ a________________ v_____________ N-ṅ-a- a-e-i-k-v-l-r-n-u v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ amerikkāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Доаѓате ли од Азија? ந-ங--ள- ஆ-ி-ா-ிலிரு---ு-வ------ர்கள-? நீ___ ஆ_______ வ_______ ந-ங-க-் ஆ-ி-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------- நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N----ḷ-ā--y--il--untu v-ru-iṟīr-a--? N_____ ā_____________ v_____________ N-ṅ-a- ā-i-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- ------------------------------------ Nīṅkaḷ āciyāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Во кој хотел живеете? ந-ங-கள்---்- -ிடு----ல- -----ய-ர----ி-ீ-்-ள்? நீ___ எ__ வி____ த___________ ந-ங-க-் எ-்- வ-ட-த-ய-ல- த-்-ி-ி-ு-்-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------------- நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? 0
N---aḷ e-t--vi-ut---- ta--i--r-k-iṟīrkaḷ? N_____ e___ v________ t__________________ N-ṅ-a- e-t- v-ṭ-t-y-l t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-r-a-? ----------------------------------------- Nīṅkaḷ enta viṭutiyil taṅkiyirukkiṟīrkaḷ?
Колку долго сте веќе овде? ந-ங-க-------ு--த்-னை--ால--க------கிறீர--ள-? நீ___ இ__ எ___ கா___ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு எ-்-ன- க-ல-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? 0
Nīṅ-aḷ----u-ettaṉ-i ----m--a -ru--i---kaḷ? N_____ i___ e______ k_______ i____________ N-ṅ-a- i-k- e-t-ṉ-i k-l-m-k- i-u-k-ṟ-r-a-? ------------------------------------------ Nīṅkaḷ iṅku ettaṉai kālamāka irukkiṟīrkaḷ?
Колку долго останувате? ந----ள- ---கு-இ---ு-்-எ-்தன- -ினங---் -ங-க--ீர்--்? நீ___ இ__ இ___ எ___ தி____ த_______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-்-ு-் எ-்-ன- த-ன-்-ள- த-்-ு-ீ-்-ள-? --------------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? 0
Nī-k-ḷ--ṅ-u--ṉṉ-m e--aṉa- tiṉ-ṅ-aḷ -aṅ-uvīrkaḷ? N_____ i___ i____ e______ t_______ t___________ N-ṅ-a- i-k- i-ṉ-m e-t-ṉ-i t-ṉ-ṅ-a- t-ṅ-u-ī-k-ḷ- ----------------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku iṉṉum ettaṉai tiṉaṅkaḷ taṅkuvīrkaḷ?
Ви се допаѓа ли овде? உங-க-ுக-கு -ந்--இடம- ப--ி--த-ர--்----ா? உ_____ இ__ இ__ பி_________ உ-்-ள-க-க- இ-்- இ-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ா- --------------------------------------- உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? 0
Uṅkaḷ---u-in----ṭ-- --ṭ-t--ru--i---ā? U________ i___ i___ p________________ U-k-ḷ-k-u i-t- i-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Uṅkaḷukku inta iṭam piṭittirukkiṟatā?
Дали сте овде на одмор? நீ-்--- -ங்-- -ிடும-றையி-்--ந்----ளீர்---? நீ___ இ__ வி_____ வ________ ந-ங-க-் இ-்-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- வ-்-ு-்-ீ-்-ள-? ------------------------------------------ நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? 0
N----ḷ iṅ-u-viṭ-muṟ-iyil va---ḷ-----ḷ-? N_____ i___ v___________ v_____________ N-ṅ-a- i-k- v-ṭ-m-ṟ-i-i- v-n-u-ḷ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku viṭumuṟaiyil vantuḷḷīrkaḷā?
Посетете ме! ம--ிந----்-எ-்ன- வ-்-ு-ச-்த-யு-----. மு____ எ__ வ__ ச_______ ம-ட-ந-த-ல- எ-்-ை வ-்-ு ச-்-ி-ு-்-ள-. ------------------------------------ முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். 0
Muṭin-----ṉ-ai-va-tu--ant--u-k--. M_______ e____ v____ c___________ M-ṭ-n-ā- e-ṉ-i v-n-u c-n-i-u-k-ḷ- --------------------------------- Muṭintāl eṉṉai vantu cantiyuṅkaḷ.
Еве ја мојата адреса. இ-ு-என--ு--ய--ு---ி. இ_ எ____ மு____ இ-ு எ-்-ு-ை- ம-க-ர-. -------------------- இது என்னுடைய முகவரி. 0
I---eṉṉuṭa-ya-m---v---. I__ e________ m________ I-u e-ṉ-ṭ-i-a m-k-v-r-. ----------------------- Itu eṉṉuṭaiya mukavari.
Ќе се видиме ли утре? நாம--ந--- ச-்-ிப-போ--? நா_ நா_ ச______ ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா- ---------------------- நாம் நாளை சந்திப்போமா? 0
N-m --ḷai c--ti-----? N__ n____ c__________ N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-? --------------------- Nām nāḷai cantippōmā?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. மன்-ிக்--ும-!--ன்-ம-ன்ன----ேற--திட-ட-ிட---ள்ளே-். ம_________ மு___ வே_ தி_________ ம-்-ி-்-வ-ம-!-ா-் ம-ன-ன-ே வ-ற- த-ட-ட-ி-்-ு-்-ே-்- ------------------------------------------------- மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். 0
Maṉṉ-kk--u---N----u----ē -ēṟu-tiṭṭ-----uḷḷ--. M___________ N__ m______ v___ t______________ M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ m-ṉ-a-ē v-ṟ- t-ṭ-a-i-ṭ-ḷ-ē-. --------------------------------------------- Maṉṉikkavum! Nāṉ muṉṉamē vēṟu tiṭṭamiṭṭuḷḷēṉ.
Чао! ப-ர-க்---ம-! பா______ ப-ர-க-க-ா-்- ------------ பார்க்கலாம்! 0
Pār-ka--m! P_________ P-r-k-l-m- ---------- Pārkkalām!
Довидување! போய--வ-ுகி-ேன். போ_ வ_____ ப-ய- வ-ு-ி-ே-்- --------------- போய் வருகிறேன். 0
Pō- ---u-i---. P__ v_________ P-y v-r-k-ṟ-ṉ- -------------- Pōy varukiṟēṉ.
До наскоро! விரைவ--் --்த--்--ம். வி___ ச______ வ-ர-வ-ல- ச-்-ி-்-ோ-்- --------------------- விரைவில் சந்திப்போம். 0
Viraivil--a--i--ō-. V_______ c_________ V-r-i-i- c-n-i-p-m- ------------------- Viraivil cantippōm.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -