Разговорник

mk Запознавање   »   ta அறிமுகம்

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [மூன்று]

3 [Mūṉṟu]

அறிமுகம்

aṟimukam

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тамилски Пушти Повеќе
Здраво! வ----ம்! வ_____ வ-க-க-்- -------- வணக்கம்! 0
v--a--am! v________ v-ṇ-k-a-! --------- vaṇakkam!
Добар ден! நம-்---ம்! ந______ ந-ஸ-க-ர-்- ---------- நமஸ்காரம்! 0
Nama---ra-! N__________ N-m-s-ā-a-! ----------- Namaskāram!
Како си? நலம-? ந___ ந-ம-? ----- நலமா? 0
Na--m-? N______ N-l-m-? ------- Nalamā?
Доаѓате ли од Европа? ந--்-ள்-ஐரோப----ி--ரு-்த- வ--கி--ர-க--? நீ___ ஐ________ வ_______ ந-ங-க-் ஐ-ோ-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------- நீங்கள் ஐரோப்பாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
Nīṅ--ḷ -i--pp-vil-r-n-u v--uk-ṟī---ḷā? N_____ a_______________ v_____________ N-ṅ-a- a-r-p-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- -------------------------------------- Nīṅkaḷ airōppāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Доаѓате ли од Америка? ந----ள் -மெர--்காவிலிரு-்த--வ-ுக-றீ--களா? நீ___ அ_________ வ_______ ந-ங-க-் அ-ெ-ி-்-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ----------------------------------------- நீங்கள் அமெரிக்காவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N-ṅka- -m--i---vil----t-----ukiṟ-r-aḷā? N_____ a________________ v_____________ N-ṅ-a- a-e-i-k-v-l-r-n-u v-r-k-ṟ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ amerikkāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Доаѓате ли од Азија? நீ---------யாவி-ிருந-த- வருகிறீ-்க--? நீ___ ஆ_______ வ_______ ந-ங-க-் ஆ-ி-ா-ி-ி-ு-்-ு வ-ு-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------- நீங்கள் ஆசியாவிலிருந்து வருகிறீர்களா? 0
N-ṅka- āc--āvi-iru--- v--u-iṟ--k---? N_____ ā_____________ v_____________ N-ṅ-a- ā-i-ā-i-i-u-t- v-r-k-ṟ-r-a-ā- ------------------------------------ Nīṅkaḷ āciyāviliruntu varukiṟīrkaḷā?
Во кој хотел живеете? ந-ங-க-் -ந------ுதி-ில- -ங-க--ி---்--ற-ர்க--? நீ___ எ__ வி____ த___________ ந-ங-க-் எ-்- வ-ட-த-ய-ல- த-்-ி-ி-ு-்-ி-ீ-்-ள-? --------------------------------------------- நீங்கள் எந்த விடுதியில் தங்கியிருக்கிறீர்கள்? 0
N-ṅ--ḷ-e-t---i-----il -aṅk---r--ki-ī--a-? N_____ e___ v________ t__________________ N-ṅ-a- e-t- v-ṭ-t-y-l t-ṅ-i-i-u-k-ṟ-r-a-? ----------------------------------------- Nīṅkaḷ enta viṭutiyil taṅkiyirukkiṟīrkaḷ?
Колку долго сте веќе овде? ந-ங-கள---ங-க--எத--ன- -ா-மாக--ருக்கி-ீ--கள-? நீ___ இ__ எ___ கா___ இ________ ந-ங-க-் இ-்-ு எ-்-ன- க-ல-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-? ------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு எத்தனை காலமாக இருக்கிறீர்கள்? 0
Nīṅ--- iṅ-- e--a-a- -āla-āka --ukk-ṟīr-a-? N_____ i___ e______ k_______ i____________ N-ṅ-a- i-k- e-t-ṉ-i k-l-m-k- i-u-k-ṟ-r-a-? ------------------------------------------ Nīṅkaḷ iṅku ettaṉai kālamāka irukkiṟīrkaḷ?
Колку долго останувате? ந----ள- இங------்-ு-- -த்தனை-தி--்-ள-----கு--ர-க--? நீ___ இ__ இ___ எ___ தி____ த_______ ந-ங-க-் இ-்-ு இ-்-ு-் எ-்-ன- த-ன-்-ள- த-்-ு-ீ-்-ள-? --------------------------------------------------- நீங்கள் இங்கு இன்னும் எத்தனை தினங்கள் தங்குவீர்கள்? 0
Nī-kaḷ-i--u--ṉṉ-- e--aṉ-i---ṉa-ka---a-ku-īrkaḷ? N_____ i___ i____ e______ t_______ t___________ N-ṅ-a- i-k- i-ṉ-m e-t-ṉ-i t-ṉ-ṅ-a- t-ṅ-u-ī-k-ḷ- ----------------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku iṉṉum ettaṉai tiṉaṅkaḷ taṅkuvīrkaḷ?
Ви се допаѓа ли овде? உ--------ு இ-்த-இடம் ப-டித--ிர--்கிற-ா? உ_____ இ__ இ__ பி_________ உ-்-ள-க-க- இ-்- இ-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ா- --------------------------------------- உங்களுக்கு இந்த இடம் பிடித்திருக்கிறதா? 0
U-k--u--- -n-a--ṭ---p---t-iruk--ṟ-t-? U________ i___ i___ p________________ U-k-ḷ-k-u i-t- i-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-? ------------------------------------- Uṅkaḷukku inta iṭam piṭittirukkiṟatā?
Дали сте овде на одмор? ந--்கள்-இ--கு-விடும-ற-ய--் -------ளீ--க-ா? நீ___ இ__ வி_____ வ________ ந-ங-க-் இ-்-ு வ-ட-ம-ற-ய-ல- வ-்-ு-்-ீ-்-ள-? ------------------------------------------ நீங்கள் இங்கு விடுமுறையில் வந்துள்ளீர்களா? 0
Nī-k-----ku v-ṭ-m-ṟ-i--- van--ḷ-ī-ka-ā? N_____ i___ v___________ v_____________ N-ṅ-a- i-k- v-ṭ-m-ṟ-i-i- v-n-u-ḷ-r-a-ā- --------------------------------------- Nīṅkaḷ iṅku viṭumuṟaiyil vantuḷḷīrkaḷā?
Посетете ме! ம-டிந்தால- எ---ை -ந்----ந--ியு-்க-். மு____ எ__ வ__ ச_______ ம-ட-ந-த-ல- எ-்-ை வ-்-ு ச-்-ி-ு-்-ள-. ------------------------------------ முடிந்தால் என்னை வந்து சந்தியுங்கள். 0
M---n--l -------a-t-----tiyuṅ--ḷ. M_______ e____ v____ c___________ M-ṭ-n-ā- e-ṉ-i v-n-u c-n-i-u-k-ḷ- --------------------------------- Muṭintāl eṉṉai vantu cantiyuṅkaḷ.
Еве ја мојата адреса. இ---எ------- முக-ர-. இ_ எ____ மு____ இ-ு எ-்-ு-ை- ம-க-ர-. -------------------- இது என்னுடைய முகவரி. 0
Itu -ṉṉu-a-ya m-ka-a-i. I__ e________ m________ I-u e-ṉ-ṭ-i-a m-k-v-r-. ----------------------- Itu eṉṉuṭaiya mukavari.
Ќе се видиме ли утре? நாம்-நாள- -ந்-ிப--ோம-? நா_ நா_ ச______ ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா- ---------------------- நாம் நாளை சந்திப்போமா? 0
N-m-n-------n--p-ōm-? N__ n____ c__________ N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-? --------------------- Nām nāḷai cantippōmā?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. மன-னி-்---ம்!--ன்-முன--ம- வே-- திட்டமி-்-ுள-ள-ன-. ம_________ மு___ வே_ தி_________ ம-்-ி-்-வ-ம-!-ா-் ம-ன-ன-ே வ-ற- த-ட-ட-ி-்-ு-்-ே-்- ------------------------------------------------- மன்னிக்கவும்!நான் முன்னமே வேறு திட்டமிட்டுள்ளேன். 0
Maṉ--k-----! ----m--ṉa-- --ṟu---ṭṭ-m-ṭṭuḷḷ--. M___________ N__ m______ v___ t______________ M-ṉ-i-k-v-m- N-ṉ m-ṉ-a-ē v-ṟ- t-ṭ-a-i-ṭ-ḷ-ē-. --------------------------------------------- Maṉṉikkavum! Nāṉ muṉṉamē vēṟu tiṭṭamiṭṭuḷḷēṉ.
Чао! ப---க்க-ா--! பா______ ப-ர-க-க-ா-்- ------------ பார்க்கலாம்! 0
P-rk-al--! P_________ P-r-k-l-m- ---------- Pārkkalām!
Довидување! போய- வர---றே--. போ_ வ_____ ப-ய- வ-ு-ி-ே-்- --------------- போய் வருகிறேன். 0
P----ar----ē-. P__ v_________ P-y v-r-k-ṟ-ṉ- -------------- Pōy varukiṟēṉ.
До наскоро! வ-ர-வில் சந--ி-்-ோ-். வி___ ச______ வ-ர-வ-ல- ச-்-ி-்-ோ-்- --------------------- விரைவில் சந்திப்போம். 0
Vi-ai--l-can---p--. V_______ c_________ V-r-i-i- c-n-i-p-m- ------------------- Viraivil cantippōm.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -