വാക്യപുസ്തകം

ml റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3   »   uk В ресторані 3

31 [മുപ്പത്തിയൊന്ന്]

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

റെസ്റ്റോറന്റിൽ 3

31 [тридцять один]

31 [trydtsyatʹ odyn]

В ресторані 3

[V restorani 3]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Ukrainian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എനിക്ക് ഒരു വിശപ്പ് വേണം. Я--о-----к-ску. Я х___ з_______ Я х-ч- з-к-с-у- --------------- Я хочу закуску. 0
Y- --o-h- z--us-u. Y_ k_____ z_______ Y- k-o-h- z-k-s-u- ------------------ YA khochu zakusku.
എനിക്ക് ഒരു സാലഡ് വേണം Я -о-у с---т. Я х___ с_____ Я х-ч- с-л-т- ------------- Я хочу салат. 0
Y- k---h- --la-. Y_ k_____ s_____ Y- k-o-h- s-l-t- ---------------- YA khochu salat.
എനിക്ക് ഒരു സൂപ്പ് വേണം Я хо-- --п. Я х___ с___ Я х-ч- с-п- ----------- Я хочу суп. 0
YA k-o-h----p. Y_ k_____ s___ Y- k-o-h- s-p- -------------- YA khochu sup.
എനിക്ക് ഡെസേർട്ട് വേണം. Я-х-чу-де--р-. Я х___ д______ Я х-ч- д-с-р-. -------------- Я хочу десерт. 0
YA-k---h- de---t. Y_ k_____ d______ Y- k-o-h- d-s-r-. ----------------- YA khochu desert.
എനിക്ക് ചമ്മട്ടികൊണ്ടുള്ള ഐസ്ക്രീം വേണം. Я--о-- моро-и-о з--е-ш-ам-. Я х___ м_______ з в________ Я х-ч- м-р-з-в- з в-р-к-м-. --------------------------- Я хочу морозиво з вершками. 0
YA-khoc-u -or----o ---er--kamy. Y_ k_____ m_______ z v_________ Y- k-o-h- m-r-z-v- z v-r-h-a-y- ------------------------------- YA khochu morozyvo z vershkamy.
എനിക്ക് പഴമോ ചീസോ വേണം. Я--очу --у-ти аб---ир. Я х___ ф_____ а__ с___ Я х-ч- ф-у-т- а-о с-р- ---------------------- Я хочу фрукти або сир. 0
Y---h-chu -ruk----bo -y-. Y_ k_____ f_____ a__ s___ Y- k-o-h- f-u-t- a-o s-r- ------------------------- YA khochu frukty abo syr.
പ്രഭാതഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. М--хочем- --і-а-и. М_ х_____ с_______ М- х-ч-м- с-і-а-и- ------------------ Ми хочемо снідати. 0
M- kh-che-o-s--daty. M_ k_______ s_______ M- k-o-h-m- s-i-a-y- -------------------- My khochemo snidaty.
ഞങ്ങൾ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. М---очем- -----т-. М_ х_____ о_______ М- х-ч-м- о-і-а-и- ------------------ Ми хочемо обідати. 0
My---o--emo--b-d-t-. M_ k_______ o_______ M- k-o-h-m- o-i-a-y- -------------------- My khochemo obidaty.
ഞങ്ങൾ അത്താഴം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ми-х--е-о -еч-р---. М_ х_____ в________ М- х-ч-м- в-ч-р-т-. ------------------- Ми хочемо вечеряти. 0
M--k-oc---- ve-h-r-a-y. M_ k_______ v__________ M- k-o-h-m- v-c-e-y-t-. ----------------------- My khochemo vecheryaty.
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് വേണ്ടത്? Щ--Ви х-че-е н--сн-дано-? Щ_ В_ х_____ н_ с________ Щ- В- х-ч-т- н- с-і-а-о-? ------------------------- Що Ви хочете на сніданок? 0
Shch- Vy-k-oc--te-na -nidan-k? S____ V_ k_______ n_ s________ S-c-o V- k-o-h-t- n- s-i-a-o-? ------------------------------ Shcho Vy khochete na snidanok?
ജാമും തേനും ഉപയോഗിച്ച് റോളുകൾ? Б-лочк----ма-м-ладо- - -----? Б______ з м_________ і м_____ Б-л-ч-у з м-р-е-а-о- і м-д-м- ----------------------------- Булочку з мармеладом і медом? 0
Bul-chk- z-mar--l--o----m-d-m? B_______ z m_________ i m_____ B-l-c-k- z m-r-e-a-o- i m-d-m- ------------------------------ Bulochku z marmeladom i medom?
സോസേജ്, ചീസ് എന്നിവ ഉപയോഗിച്ച് ടോസ്റ്റ്? То-т - -о-б---- і----ом? Т___ з к_______ і с_____ Т-с- з к-в-а-о- і с-р-м- ------------------------ Тост з ковбасою і сиром? 0
To-t z -ov-a-oyu-- syr--? T___ z k________ i s_____ T-s- z k-v-a-o-u i s-r-m- ------------------------- Tost z kovbasoyu i syrom?
വേവിച്ച മുട്ടയോ? В-рен- я-це? В_____ я____ В-р-н- я-ц-? ------------ Варене яйце? 0
V----- y----se? V_____ y______ V-r-n- y-y-t-e- --------------- Varene yay̆tse?
വറുത്ത മുട്ടയോ? Я--н-? Я_____ Я-ч-ю- ------ Яєчню? 0
Y--e-hn--? Y_________ Y-y-c-n-u- ---------- Yayechnyu?
ഒരു ഓംലെറ്റ്? Ом--т? О_____ О-л-т- ------ Омлет? 0
Oml--? O_____ O-l-t- ------ Omlet?
മറ്റൊരു തൈര്, ദയവായി. Буд--л--к-,-ще---г-р-. Б__________ щ_ й______ Б-д---а-к-, щ- й-г-р-. ---------------------- Будь-ласка, ще йогурт. 0
B-dʹ-----a- s-che y̆o-urt. B__________ s____ y̆______ B-d---a-k-, s-c-e y-o-u-t- -------------------------- Budʹ-laska, shche y̆ohurt.
കൂടുതൽ ഉപ്പും കുരുമുളകും, ദയവായി. Будь----к-, -е--іль-і -ере--. Б__________ щ_ с___ і п______ Б-д---а-к-, щ- с-л- і п-р-ц-. ----------------------------- Будь-ласка, ще сіль і перець. 0
B-dʹ--as--- s-c---s-l--i----e-s-. B__________ s____ s___ i p_______ B-d---a-k-, s-c-e s-l- i p-r-t-ʹ- --------------------------------- Budʹ-laska, shche silʹ i peretsʹ.
ദയവായി മറ്റൊരു ഗ്ലാസ് വെള്ളം. Будь-л-ска,-щ- ---ян---в--и. Б__________ щ_ с______ в____ Б-д---а-к-, щ- с-л-н-у в-д-. ---------------------------- Будь-ласка, ще склянку води. 0
Budʹ-l--ka--sh-h- s-l--n-u--o--. B__________ s____ s_______ v____ B-d---a-k-, s-c-e s-l-a-k- v-d-. -------------------------------- Budʹ-laska, shche sklyanku vody.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -