ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്.
Е--- яб-л--в -ок, --ля.
Е___ я______ с___ м____
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
E--- ya-----v -ok,--ol--.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്.
Един ябълков сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി.
Е-н- л---на--,--о-я.
Е___ л________ м____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
E-na l--o-ad-, m-lya.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി.
Една лимонада, моля.
Edna limonada, molya.
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി.
Е--н -ома-ен с-------я.
Е___ д______ с___ м____
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
Edin -----e--s----m-ly-.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി.
Един доматен сок, моля.
Edin domaten sok, molya.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം.
Б-х ис------ис---а-ч-ша че-ве-------.
Б__ и____ / и_____ ч___ ч______ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
Bi-- i-----/-is-al-----s-- cher---o v-no.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം.
Бих искал / искала чаша червено вино.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം.
Б----с-ал-/ -ск-ла-чаш- бя---вино.
Б__ и____ / и_____ ч___ б___ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
Bi-- -s-al-/--sk-l- -hash---y-l- v---.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം.
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം.
Б-х--ск------с--л- чаш--б-т--к----м-ан-ко.
Б__ и____ / и_____ ч___ б______ ш_________
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
B-k- ---al-- i--ala -h---a --t-l-------pa----.
B___ i____ / i_____ c_____ b______ s__________
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം.
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ?
Об--а- л- р---?
О_____ л_ р____
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
Obic---h-l- riba?
O_______ l_ r____
O-i-h-s- l- r-b-?
-----------------
Obichash li riba?
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ?
Обичаш ли риба?
Obichash li riba?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ
Об--аш -и-г-в---о--есо?
О_____ л_ г______ м____
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
O-ichash -- -o-ezhd--m---?
O_______ l_ g_______ m____
O-i-h-s- l- g-v-z-d- m-s-?
--------------------------
Obichash li govezhdo meso?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ
Обичаш ли говеждо месо?
Obichash li govezhdo meso?
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ?
Оби-аш ---с----ко м---?
О_____ л_ с______ м____
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
Obi-ha----- --insko mes-?
O_______ l_ s______ m____
O-i-h-s- l- s-i-s-o m-s-?
-------------------------
Obichash li svinsko meso?
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ?
Обичаш ли свинско месо?
Obichash li svinsko meso?
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം.
Би--и-кал --и----- ---о-бе--м---.
Б__ и____ / и_____ н___ б__ м____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
Bik- is--l / is--la--es-c-o bez--e--.
B___ i____ / i_____ n______ b__ m____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o b-z m-s-.
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം.
Бих искал / искала нещо без месо.
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം.
Б---ис-а- / -ска----лато --с-з--е----и.
Б__ и____ / и_____ п____ с__ з_________
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
B-------al---i--a-----at---y- ze----hutsi.
B___ i____ / i_____ p____ s__ z___________
B-k- i-k-l / i-k-l- p-a-o s-s z-l-n-h-t-i-
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം.
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം.
Бих-и-к-- /--с-а---нещ----о----с----иг--вя б--з-.
Б__ и____ / и_____ н____ к____ с_ п_______ б_____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
Bi-h---k-l----s------eshc-o,-koe-o--e-prigo--y--b-r-o.
B___ i____ / i_____ n_______ k____ s_ p________ b_____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o- k-e-o s- p-i-o-v-a b-r-o-
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം.
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ?
Ж-----е л---о-а-- о---?
Ж______ л_ т___ с о____
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Z--l--t---- -ova - o-iz?
Z_______ l_ t___ s o____
Z-e-a-t- l- t-v- s o-i-?
------------------------
Zhelaete li tova s oriz?
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ?
Желаете ли това с ориз?
Zhelaete li tova s oriz?
പാസ്തയ്ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
Ж--ае-е--- -ова с паста?
Ж______ л_ т___ с п_____
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
Zh----t------ov-----a--a?
Z_______ l_ t___ s p_____
Z-e-a-t- l- t-v- s p-s-a-
-------------------------
Zhelaete li tova s pasta?
പാസ്തയ്ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
Желаете ли това с паста?
Zhelaete li tova s pasta?
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ?
Же---т- -и---в--с---р--ф-?
Ж______ л_ т___ с к_______
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Zhel-----li ---a---kar--f-?
Z_______ l_ t___ s k_______
Z-e-a-t- l- t-v- s k-r-o-i-
---------------------------
Zhelaete li tova s kartofi?
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ?
Желаете ли това с картофи?
Zhelaete li tova s kartofi?
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല.
Това-не - -ку--о.
Т___ н_ е в______
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
T-va ------vk----.
T___ n_ y_ v______
T-v- n- y- v-u-n-.
------------------
Tova ne ye vkusno.
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല.
Това не е вкусно.
Tova ne ye vkusno.
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്.
Хран-та е -ту----.
Х______ е с_______
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
K---n----ye s---ena.
K_______ y_ s_______
K-r-n-t- y- s-u-e-a-
--------------------
Khranata ye studena.
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്.
Храната е студена.
Khranata ye studena.
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല.
Не-с-- п--ъ--ал - --р-чва-- -о-а.
Н_ с__ п_______ / п________ т____
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
N- sym----y--v-l - po--ch-a-a-tova.
N_ s__ p________ / p_________ t____
N- s-m p-r-c-v-l / p-r-c-v-l- t-v-.
-----------------------------------
Ne sym porychval / porychvala tova.
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല.
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Ne sym porychval / porychvala tova.