വാക്യപുസ്തകം

ml അതിനുള്ള കീഴ്വഴക്കങ്ങൾ 1   »   bg Подчинени изречения с че 1

91 [തൊണ്ണൂറ്റി ഒന്ന്]

അതിനുള്ള കീഴ്വഴക്കങ്ങൾ 1

അതിനുള്ള കീഴ്വഴക്കങ്ങൾ 1

91 [деветдесет и едно]

91 [devetdeset i yedno]

Подчинени изречения с че 1

Podchineni izrecheniya s che 1

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
നാളെ കാലാവസ്ഥ മെച്ചപ്പെട്ടേക്കാം. В-ем-т--утре--ож---- ще-е п--х-б--о. В______ у___ м___ б_ щ_ е п_________ В-е-е-о у-р- м-ж- б- щ- е п---у-а-о- ------------------------------------ Времето утре може би ще е по-хубаво. 0
V--me-o ---- -o-----i ---h- y---o-k-uba--. V______ u___ m____ b_ s____ y_ p__________ V-e-e-o u-r- m-z-e b- s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------------ Vremeto utre mozhe bi shche ye po-khubavo.
നിങ്ങൾക്കറിയാമോ? От---- зн------о--? О_____ з_____ т____ О-к-д- з-а-т- т-в-? ------------------- Откъде знаете това? 0
O-k-----nae-- --va? O_____ z_____ t____ O-k-d- z-a-t- t-v-? ------------------- Otkyde znaete tova?
അത് മെച്ചപ്പെടുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു. Н-д-в---с-,-че щ- е--о--уб-в-. Н______ с__ ч_ щ_ е п_________ Н-д-в-м с-, ч- щ- е п---у-а-о- ------------------------------ Надявам се, че ще е по-хубаво. 0
N-d-av-m se, -h- ---h- -e-po--h---v-. N_______ s__ c__ s____ y_ p__________ N-d-a-a- s-, c-e s-c-e y- p---h-b-v-. ------------------------------------- Nadyavam se, che shche ye po-khubavo.
അവൻ തീർച്ചയായും വരും. То- -е---м--но--е --йд-. Т__ н_________ щ_ д_____ Т-й н-п-е-е-н- щ- д-й-е- ------------------------ Той непременно ще дойде. 0
T----e--e--nno--hch- -o-d-. T__ n_________ s____ d_____ T-y n-p-e-e-n- s-c-e d-y-e- --------------------------- Toy nepremenno shche doyde.
ഇത് സുരക്ഷിതമാണോ? Си-у-н- л- е? С______ л_ е_ С-г-р-о л- е- ------------- Сигурно ли е? 0
Si-urn- -- -e? S______ l_ y__ S-g-r-o l- y-? -------------- Sigurno li ye?
അവൻ വരുമെന്ന് എനിക്കറിയാം. Зная, ч------ой-е. З____ ч_ щ_ д_____ З-а-, ч- щ- д-й-е- ------------------ Зная, че ще дойде. 0
Z--y-- c-- shc-e d-y--. Z_____ c__ s____ d_____ Z-a-a- c-e s-c-e d-y-e- ----------------------- Znaya, che shche doyde.
അവൻ തീർച്ചയായും വിളിക്കും. Т-- -епр-ме--о -е --ън--. Т__ н_________ щ_ з______ Т-й н-п-е-е-н- щ- з-ъ-н-. ------------------------- Той непременно ще звънне. 0
T----epremen-o -h--- z---ne. T__ n_________ s____ z______ T-y n-p-e-e-n- s-c-e z-y-n-. ---------------------------- Toy nepremenno shche zvynne.
യഥാർത്ഥമായതിനായി? Н-ис--на л-? Н_______ л__ Н-и-т-н- л-? ------------ Наистина ли? 0
N-i--ina-li? N_______ l__ N-i-t-n- l-? ------------ Naistina li?
അവൻ വിളിക്കുന്നതായി ഞാൻ കരുതുന്നു. М-с-----е-ще-з--нн-. М_____ ч_ щ_ з______ М-с-я- ч- щ- з-ъ-н-. -------------------- Мисля, че ще звънне. 0
M----a- c-e-sh-h---v--n-. M______ c__ s____ z______ M-s-y-, c-e s-c-e z-y-n-. ------------------------- Mislya, che shche zvynne.
വീഞ്ഞ് പഴയതായിരിക്കണം. Вино----игурн- --с-а--. В_____ с______ е с_____ В-н-т- с-г-р-о е с-а-о- ----------------------- Виното сигурно е старо. 0
V---to-s-gur-o y- ---r-. V_____ s______ y_ s_____ V-n-t- s-g-r-o y- s-a-o- ------------------------ Vinoto sigurno ye staro.
നിങ്ങൾക്ക് കൃത്യമായി അറിയാമോ? З--е-е-л----ва--ъ---иг-р-о-т? З_____ л_ т___ с__ с_________ З-а-т- л- т-в- с-с с-г-р-о-т- ----------------------------- Знаете ли това със сигурност? 0
Z--ete-l--t-va---s-s-gu--o--? Z_____ l_ t___ s__ s_________ Z-a-t- l- t-v- s-s s-g-r-o-t- ----------------------------- Znaete li tova sys sigurnost?
അയാൾക്ക് വയസ്സായി എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. П--д---а--м------ --а--. П___________ ч_ е с_____ П-е-п-л-г-м- ч- е с-а-о- ------------------------ Предполагам, че е старо. 0
P-e-p-l--a-- -he--e st---. P___________ c__ y_ s_____ P-e-p-l-g-m- c-e y- s-a-o- -------------------------- Predpolagam, che ye staro.
ഞങ്ങളുടെ മുതലാളി നല്ല കാഴ്ചയാണ്. Наш--т--еф-и-г-е-д--д--р-. Н_____ ш__ и_______ д_____ Н-ш-я- ш-ф и-г-е-д- д-б-е- -------------------------- Нашият шеф изглежда добре. 0
N-shi--t --ef-izglez--a -ob-e. N_______ s___ i________ d_____ N-s-i-a- s-e- i-g-e-h-a d-b-e- ------------------------------ Nashiyat shef izglezhda dobre.
നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ...?കണ്ടെത്തുക? На----т- --? Н_______ л__ Н-м-р-т- л-? ------------ Намирате ли? 0
N----a-----? N_______ l__ N-m-r-t- l-? ------------ Namirate li?
അവൻ യഥാർത്ഥത്തിൽ വളരെ സുന്ദരനാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. Н-м---м- ч--и--л-------ри мн-г- -о---. Н_______ ч_ и_______ д___ м____ д_____ Н-м-р-м- ч- и-г-е-д- д-р- м-о-о д-б-е- -------------------------------------- Намирам, че изглежда дори много добре. 0
Na-ir-m, ch--i--l-zhda--ori -n-g- d-br-. N_______ c__ i________ d___ m____ d_____ N-m-r-m- c-e i-g-e-h-a d-r- m-o-o d-b-e- ---------------------------------------- Namiram, che izglezhda dori mnogo dobre.
ബോസിന് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കണം. Ш-фът --ре-ел-----------яте-ка. Ш____ о_________ и__ п_________ Ш-ф-т о-р-д-л-н- и-а п-и-т-л-а- ------------------------------- Шефът определено има приятелка. 0
Shef-t--pre-el-n- i-- -r--a-el-a. S_____ o_________ i__ p__________ S-e-y- o-r-d-l-n- i-a p-i-a-e-k-. --------------------------------- Shefyt opredeleno ima priyatelka.
അവർ ശരിക്കും വിശ്വസിക്കുന്നുണ്ടോ? Н--с-и-а -- м-сли-е-та-а? Н_______ л_ м______ т____ Н-и-т-н- л- м-с-и-е т-к-? ------------------------- Наистина ли мислите така? 0
N--stina -- --s-i-e tak-? N_______ l_ m______ t____ N-i-t-n- l- m-s-i-e t-k-? ------------------------- Naistina li mislite taka?
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടായിരിക്കാൻ സാധ്യതയുണ്ട്. Т-ъ-д- в-змож-о е да-има-при-т-лк-. Т_____ в_______ е д_ и__ п_________ Т-ъ-д- в-з-о-н- е д- и-а п-и-т-л-а- ----------------------------------- Твърде възможно е да има приятелка. 0
T-yr---v--m--h-o -- d---m--pr-y------. T_____ v________ y_ d_ i__ p__________ T-y-d- v-z-o-h-o y- d- i-a p-i-a-e-k-. -------------------------------------- Tvyrde vyzmozhno ye da ima priyatelka.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -