വാക്യപുസ്തകം

ml കഴിഞ്ഞ 3   »   bg Минало време 3

83 [എൺപത്തിമൂന്ന്]

കഴിഞ്ഞ 3

കഴിഞ്ഞ 3

83 [осемдесет и три]

83 [osemdeset i tri]

Минало време 3

Minalo vreme 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക з-ъня-/ -бажд-- с---о -е-еф--а з____ / о______ с_ п_ т_______ з-ъ-я / о-а-д-м с- п- т-л-ф-н- ------------------------------ звъня / обаждам се по телефона 0
zv-ny- /----zh--m s- -- -el--o-a z_____ / o_______ s_ p_ t_______ z-y-y- / o-a-h-a- s- p- t-l-f-n- -------------------------------- zvynya / obazhdam se po telefona
ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. Аз-звъ-я- -о т---ф---. А_ з_____ п_ т________ А- з-ъ-я- п- т-л-ф-н-. ---------------------- Аз звънях по телефона. 0
Az-zvynyak---o t----ona. A_ z_______ p_ t________ A- z-y-y-k- p- t-l-f-n-. ------------------------ Az zvynyakh po telefona.
ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. Г-во-их п--те-е---- пр-з ц---т---р--е. Г______ п_ т_______ п___ ц_____ в_____ Г-в-р-х п- т-л-ф-н- п-е- ц-л-т- в-е-е- -------------------------------------- Говорих по телефона през цялото време. 0
Go-orik--p--t----o-a p--- t-y-l--o -r---. G_______ p_ t_______ p___ t_______ v_____ G-v-r-k- p- t-l-f-n- p-e- t-y-l-t- v-e-e- ----------------------------------------- Govorikh po telefona prez tsyaloto vreme.
ചോദിക്കുക Пит-м П____ П-т-м ----- Питам 0
Pit-m P____ P-t-m ----- Pitam
ഞാൻ ചോദിച്ചു. Аз---т-х. А_ п_____ А- п-т-х- --------- Аз питах. 0
A--pit-k-. A_ p______ A- p-t-k-. ---------- Az pitakh.
ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. А--п----я-но-пи-а-. А_ п________ п_____ А- п-с-о-н-о п-т-х- ------------------- Аз постоянно питах. 0
A--po-t-yan-o-p---k-. A_ p_________ p______ A- p-s-o-a-n- p-t-k-. --------------------- Az postoyanno pitakh.
പറയൂ Р--казвам Р________ Р-з-а-в-м --------- Разказвам 0
R----zv-m R________ R-z-a-v-m --------- Razkazvam
ഞാൻ പറഞ്ഞു. А--р-----в-х. А_ р_________ А- р-з-а-в-х- ------------- Аз разказвах. 0
Az-r-z-a-va--. A_ r__________ A- r-z-a-v-k-. -------------- Az razkazvakh.
ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. А- --зк-за- -ялат---с-ор-я. А_ р_______ ц_____ и_______ А- р-з-а-а- ц-л-т- и-т-р-я- --------------------------- Аз разказах цялата история. 0
A--r-z---ak--tsya---a -st-r-ya. A_ r________ t_______ i________ A- r-z-a-a-h t-y-l-t- i-t-r-y-. ------------------------------- Az razkazakh tsyalata istoriya.
പഠിക്കാൻ У-а У__ У-а --- Уча 0
U--a U___ U-h- ---- Ucha
ഞാന് പഠിച്ചു. А--у---. А_ у____ А- у-и-. -------- Аз учих. 0
A- -ch-kh. A_ u______ A- u-h-k-. ---------- Az uchikh.
വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. Аз --их---л--вече-. А_ у___ ц___ в_____ А- у-и- ц-л- в-ч-р- ------------------- Аз учих цяла вечер. 0
A- u-hi-h --ya-a----her. A_ u_____ t_____ v______ A- u-h-k- t-y-l- v-c-e-. ------------------------ Az uchikh tsyala vecher.
ജോലി Ра-отя Р_____ Р-б-т- ------ Работя 0
Ra----a R______ R-b-t-a ------- Rabotya
ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. Аз р-бот-х. А_ р_______ А- р-б-т-х- ----------- Аз работих. 0
A---a--t-kh. A_ r________ A- r-b-t-k-. ------------ Az rabotikh.
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. А--раб-ти- -я--де-. А_ р______ ц__ д___ А- р-б-т-х ц-л д-н- ------------------- Аз работих цял ден. 0
A---a-----h ts-al --n. A_ r_______ t____ d___ A- r-b-t-k- t-y-l d-n- ---------------------- Az rabotikh tsyal den.
ഭക്ഷണം Я- Я_ Я- -- Ям 0
Yam Y__ Y-m --- Yam
ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. А--я-ох. А_ я____ А- я-о-. -------- Аз ядох. 0
Az--ado-h. A_ y______ A- y-d-k-. ---------- Az yadokh.
ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. А--и-я-ох--сич---а----на. А_ и_____ в_______ х_____ А- и-я-о- в-и-к-т- х-а-а- ------------------------- Аз изядох всичката храна. 0
Az izy-d-kh--si-h-ata -----a. A_ i_______ v________ k______ A- i-y-d-k- v-i-h-a-a k-r-n-. ----------------------------- Az izyadokh vsichkata khrana.

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

MP3 Bulgarian (1-100)
വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -