വാക്യപുസ്തകം

ml ചെറിയ സംസാരം 3   »   bg Кратък разговор 3

22 [ഇരുപത്തിരണ്ട്]

ചെറിയ സംസാരം 3

ചെറിയ സംസാരം 3

22 [двайсет и две]

22 [dvayset i dve]

Кратък разговор 3

Kratyk razgovor 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Bulgarian കളിക്കുക കൂടുതൽ
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ? Пуши---л-? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
P-sh-----i? P______ l__ P-s-i-e l-? ----------- Pushite li?
അതെ മുമ്പ് П----н--да. П______ д__ П---а-о д-. ----------- По-рано да. 0
Po-ran---a. P______ d__ P---a-o d-. ----------- Po-rano da.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല. Н----г- в--е-не-п-ш-. Н_ с___ в___ н_ п____ Н- с-г- в-ч- н- п-ш-. --------------------- Но сега вече не пуша. 0
N---e-a ----- ne -us-a. N_ s___ v____ n_ p_____ N- s-g- v-c-e n- p-s-a- ----------------------- No sega veche ne pusha.
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ? П---- ли-Ви, а-- аз --ш-? П____ л_ В__ а__ а_ п____ П-е-и л- В-, а-о а- п-ш-? ------------------------- Пречи ли Ви, ако аз пуша? 0
Prechi-li -i- ak---z -u---? P_____ l_ V__ a__ a_ p_____ P-e-h- l- V-, a-o a- p-s-a- --------------------------- Prechi li Vi, ako az pusha?
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല. Не,-въо--е -е. Н__ в_____ н__ Н-, в-о-щ- н-. -------------- Не, въобще не. 0
N-- -y-bshche-n-. N__ v________ n__ N-, v-o-s-c-e n-. ----------------- Ne, vyobshche ne.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. То-а -- ---п----. Т___ н_ м_ п_____ Т-в- н- м- п-е-и- ----------------- Това не ми пречи. 0
T-v- -e -i ---c--. T___ n_ m_ p______ T-v- n- m- p-e-h-. ------------------ Tova ne mi prechi.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ? Щ---и-те-л------? Щ_ п____ л_ н____ Щ- п-е-е л- н-щ-? ----------------- Ще пиете ли нещо? 0
S--h- -iete -i-n-s---o? S____ p____ l_ n_______ S-c-e p-e-e l- n-s-c-o- ----------------------- Shche piete li neshcho?
ഒരു കോഗ്നാക്? Един к-няк? Е___ к_____ Е-и- к-н-к- ----------- Един коняк? 0
E-in ko-y-k? E___ k______ E-i- k-n-a-? ------------ Edin konyak?
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Н-,--ред-----а- --р-. Н__ п__________ б____ Н-, п-е-п-ч-т-м б-р-. --------------------- Не, предпочитам бира. 0
Ne, p-edpo--it-m -i--. N__ p___________ b____ N-, p-e-p-c-i-a- b-r-. ---------------------- Ne, predpochitam bira.
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ? Пъ-уват- л--м----? П_______ л_ м_____ П-т-в-т- л- м-о-о- ------------------ Пътувате ли много? 0
P--u--t--li--no--? P_______ l_ m_____ P-t-v-t- l- m-o-o- ------------------ Pytuvate li mnogo?
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ. Д-, -бик-о---о в -о--нд--о---. Д__ о_________ в к____________ Д-, о-и-н-в-н- в к-м-н-и-о-к-. ------------------------------ Да, обикновено в командировка. 0
D-- -bikn----- v -o-an-irov-a. D__ o_________ v k____________ D-, o-i-n-v-n- v k-m-n-i-o-k-. ------------------------------ Da, obiknoveno v komandirovka.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്. Н--се-- с---ту---а--------. Н_ с___ с__ т__ н_ п_______ Н- с-г- с-е т-к н- п-ч-в-а- --------------------------- Но сега сме тук на почивка. 0
N--se-a-----t---n----c-ivka. N_ s___ s__ t__ n_ p________ N- s-g- s-e t-k n- p-c-i-k-. ---------------------------- No sega sme tuk na pochivka.
എന്തൊരു ചൂട്! К-кв----га! К____ ж____ К-к-а ж-г-! ----------- Каква жега! 0
Kakva -h---! K____ z_____ K-k-a z-e-a- ------------ Kakva zhega!
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. Д-- д----наи--и-а --------. Д__ д___ н_______ е г______ Д-, д-е- н-и-т-н- е г-р-щ-. --------------------------- Да, днес наистина е горещо. 0
D-,----- -ai---na----gore---h-. D__ d___ n_______ y_ g_________ D-, d-e- n-i-t-n- y- g-r-s-c-o- ------------------------------- Da, dnes naistina ye goreshcho.
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം. Д- --лезе---- ба-к---. Д_ и______ н_ б_______ Д- и-л-з-м н- б-л-о-а- ---------------------- Да излезем на балкона. 0
D------z-m-na --lkon-. D_ i______ n_ b_______ D- i-l-z-m n- b-l-o-a- ---------------------- Da izlezem na balkona.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്. У-ре --- щ---ма парти. У___ т__ щ_ и__ п_____ У-р- т-к щ- и-а п-р-и- ---------------------- Утре тук ще има парти. 0
Utr- tuk -h--e --- ----i. U___ t__ s____ i__ p_____ U-r- t-k s-c-e i-a p-r-i- ------------------------- Utre tuk shche ima parti.
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ? Ще до-д----л- - В--? Щ_ д______ л_ и В___ Щ- д-й-е-е л- и В-е- -------------------- Ще дойдете ли и Вие? 0
Sh--- do---t- li i Vie? S____ d______ l_ i V___ S-c-e d-y-e-e l- i V-e- ----------------------- Shche doydete li i Vie?
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു. Д-, --е-с--о-с-е-по--не-и. Д__ н__ с___ с__ п________ Д-, н-е с-щ- с-е п-к-н-н-. -------------------------- Да, ние също сме поканени. 0
Da,---e s-shcho -m----k--e--. D__ n__ s______ s__ p________ D-, n-e s-s-c-o s-e p-k-n-n-. ----------------------------- Da, nie syshcho sme pokaneni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -