Buku frasa

ms Kerosakan kereta   »   eo Aŭtopaneo

39 [tiga puluh sembilan]

Kerosakan kereta

Kerosakan kereta

39 [tridek naŭ]

Aŭtopaneo

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Esperanto Main Lagi
Di manakah stesen minyak terdekat? Kie---tas--a-p-e- prok---a-be-z-n-jo? K__ e____ l_ p___ p_______ b_________ K-e e-t-s l- p-e- p-o-s-m- b-n-i-e-o- ------------------------------------- Kie estas la plej proksima benzinejo? 0
Tayar saya pancit. M- hava- -a-ŝ-e-in-an ----o-. M_ h____ m___________ p______ M- h-v-s m-l-v-l-n-a- p-e-o-. ----------------------------- Mi havas malŝvelintan pneŭon. 0
Bolehkah anda menukar tayar ini? Ĉu v--p--a- ŝ-nĝi ---------? Ĉ_ v_ p____ ŝ____ l_ p______ Ĉ- v- p-v-s ŝ-n-i l- p-e-o-? ---------------------------- Ĉu vi povas ŝanĝi la pneŭon? 0
Saya memerlukan beberapa liter diesel. Mi b-z-na----l--j---i-r-j-----di------o. M_ b______ k______ l______ d_ d_________ M- b-z-n-s k-l-a-n l-t-o-n d- d-z-l-l-o- ---------------------------------------- Mi bezonas kelkajn litrojn da dizeloleo. 0
Saya kehabisan gas. M- ne-pl- ---a- b----no-. M_ n_ p__ h____ b________ M- n- p-u h-v-s b-n-i-o-. ------------------------- Mi ne plu havas benzinon. 0
Adakah anda mempunyai bekas gantian? Ĉu -i-hava- --ni-t---? Ĉ_ v_ h____ k_________ Ĉ- v- h-v-s k-n-s-r-n- ---------------------- Ĉu vi havas kanistron? 0
Di manakah saya boleh membuat panggilan? Kie--- --va--t--ef-n-? K__ m_ p____ t________ K-e m- p-v-s t-l-f-n-? ---------------------- Kie mi povas telefoni? 0
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. M----z---- --to-r--------v-n. M_ b______ a_________ s______ M- b-z-n-s a-t-t-e-a- s-r-o-. ----------------------------- Mi bezonas aŭtotrenan servon. 0
Saya sedang mencari bengkel. M- ser--s r--ar-jon. M_ s_____ r_________ M- s-r-a- r-p-r-j-n- -------------------- Mi serĉas riparejon. 0
Satu kemalangan berlaku. Ak-id---- o-a-i-. A________ o______ A-c-d-n-o o-a-i-. ----------------- Akcidento okazis. 0
Di manakah telefon terdekat? Kie----a--l- p-ej--ro---m---e-efon-? K__ e____ l_ p___ p_______ t________ K-e e-t-s l- p-e- p-o-s-m- t-l-f-n-? ------------------------------------ Kie estas la plej proksima telefono? 0
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? Ĉ---i--a--s-kun v---oŝt-l-fonon? Ĉ_ v_ h____ k__ v_ p____________ Ĉ- v- h-v-s k-n v- p-ŝ-e-e-o-o-? -------------------------------- Ĉu vi havas kun vi poŝtelefonon? 0
Kami memerlukan bantuan. Ni--ez-----he-p-n. N_ b______ h______ N- b-z-n-s h-l-o-. ------------------ Ni bezonas helpon. 0
Telefon ambulans! Vok--k--aci--o-! V___ k__________ V-k- k-r-c-s-o-! ---------------- Voku kuraciston! 0
Telefon polis! Vok--l----l-c-n! V___ l_ p_______ V-k- l- p-l-c-n- ---------------- Voku la policon! 0
Sila tunjukkan dokumen anda. Via-n--ok-mento--, -i petas. V____ d___________ m_ p_____ V-a-n d-k-m-n-o-n- m- p-t-s- ---------------------------- Viajn dokumentojn, mi petas. 0
Sila tunjukkan lesen memandu anda. Via--s--rp-r-es-l-n---i-p--as. V___ s______________ m_ p_____ V-a- s-i-p-r-e-i-o-, m- p-t-s- ------------------------------ Vian stirpermesilon, mi petas. 0
Sila tunjukkan lesen anda. Via- aŭ---d-n-igilo-, m- peta-. V___ a_______________ m_ p_____ V-a- a-t-i-e-t-g-l-n- m- p-t-s- ------------------------------- Vian aŭtoidentigilon, mi petas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -