Buku frasa

ms Kerosakan kereta   »   bg Автомобилна авария

39 [tiga puluh sembilan]

Kerosakan kereta

Kerosakan kereta

39 [трийсет и девет]

39 [triyset i devet]

Автомобилна авария

[Avtomobilna avariya]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Bulgarian Main Lagi
Di manakah stesen minyak terdekat? Къ---е--------з--т---е---но-та-ци-? К___ е н___________ б______________ К-д- е н-й-б-и-к-т- б-н-и-о-т-н-и-? ----------------------------------- Къде е най-близката бензиностанция? 0
Ky-- -e n---bl---a---b----no--a-t-i-a? K___ y_ n___________ b________________ K-d- y- n-y-b-i-k-t- b-n-i-o-t-n-s-y-? -------------------------------------- Kyde ye nay-blizkata benzinostantsiya?
Tayar saya pancit. И----спук----г-ма. И___ с______ г____ И-а- с-у-а-а г-м-. ------------------ Имам спукана гума. 0
I--m sp-k-n- g---. I___ s______ g____ I-a- s-u-a-a g-m-. ------------------ Imam spukana guma.
Bolehkah anda menukar tayar ini? М----е-л- д- см--ите --л--ото? М_____ л_ д_ с______ к________ М-ж-т- л- д- с-е-и-е к-л-л-т-? ------------------------------ Можете ли да смените колелото? 0
Moz--t- -i -a -me-----ko---o-o? M______ l_ d_ s______ k________ M-z-e-e l- d- s-e-i-e k-l-l-t-? ------------------------------- Mozhete li da smenite koleloto?
Saya memerlukan beberapa liter diesel. Т-ябв-т-м--няко----л--ра-диз--. Т______ м_ н______ л____ д_____ Т-я-в-т м- н-к-л-о л-т-а д-з-л- ------------------------------- Трябват ми няколко литра дизел. 0
T--ab-a- mi n-a---k------a --z-l. T_______ m_ n_______ l____ d_____ T-y-b-a- m- n-a-o-k- l-t-a d-z-l- --------------------------------- Tryabvat mi nyakolko litra dizel.
Saya kehabisan gas. Ня-ам-пов--е--е--и-. Н____ п_____ б______ Н-м-м п-в-ч- б-н-и-. -------------------- Нямам повече бензин. 0
N----m-p---che--enzin. N_____ p______ b______ N-a-a- p-v-c-e b-n-i-. ---------------------- Nyamam poveche benzin.
Adakah anda mempunyai bekas gantian? И-а---ли-ре-е---а --б-? И____ л_ р_______ т____ И-а-е л- р-з-р-н- т-б-? ----------------------- Имате ли резервна туба? 0
I-----l--r--er-n-----a? I____ l_ r_______ t____ I-a-e l- r-z-r-n- t-b-? ----------------------- Imate li rezervna tuba?
Di manakah saya boleh membuat panggilan? К-д---о-а д--с- ------п--т--е--н? К___ м___ д_ с_ о____ п_ т_______ К-д- м-г- д- с- о-а-я п- т-л-ф-н- --------------------------------- Къде мога да се обадя по телефон? 0
Ky-e-m-g- -a-----b--ya-----el--o-? K___ m___ d_ s_ o_____ p_ t_______ K-d- m-g- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n- ---------------------------------- Kyde moga da se obadya po telefon?
Saya memerlukan perkhidmatan tunda. Тр-бв- -и „----а----о--. Т_____ м_ „_____ п______ Т-я-в- м- „-ъ-н- п-м-щ-. ------------------------ Трябва ми „Пътна помощ”. 0
Tr--bva mi „Pytn- po-oshch”. T______ m_ „_____ p_________ T-y-b-a m- „-y-n- p-m-s-c-”- ---------------------------- Tryabva mi „Pytna pomoshch”.
Saya sedang mencari bengkel. Тър----а-----н--а. Т____ р___________ Т-р-я р-б-т-л-и-а- ------------------ Търся работилница. 0
T-r-y- r---t-ln--sa. T_____ r____________ T-r-y- r-b-t-l-i-s-. -------------------- Tyrsya rabotilnitsa.
Satu kemalangan berlaku. Сл--- с---ло-ол--а. С____ с_ з_________ С-у-и с- з-о-о-у-а- ------------------- Случи се злополука. 0
S-u-----e----------. S_____ s_ z_________ S-u-h- s- z-o-o-u-a- -------------------- Sluchi se zlopoluka.
Di manakah telefon terdekat? Къд--------бли-к-ят--е--фо-? К___ е н___________ т_______ К-д- е н-й-б-и-к-я- т-л-ф-н- ---------------------------- Къде е най-близкият телефон? 0
Kyde--e-n---bl-zk--at-te-ef-n? K___ y_ n____________ t_______ K-d- y- n-y-b-i-k-y-t t-l-f-n- ------------------------------ Kyde ye nay-blizkiyat telefon?
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda? Имат- л-------------ефон-с----е-----? И____ л_ м______ т______ с__ с___ с__ И-а-е л- м-б-л-н т-л-ф-н с-с с-б- с-? ------------------------------------- Имате ли мобилен телефон със себе си? 0
I--t--li-m--ile- te--fo- s-- ---e -i? I____ l_ m______ t______ s__ s___ s__ I-a-e l- m-b-l-n t-l-f-n s-s s-b- s-? ------------------------------------- Imate li mobilen telefon sys sebe si?
Kami memerlukan bantuan. Т--б----и-пом-щ. Т_____ н_ п_____ Т-я-в- н- п-м-щ- ---------------- Трябва ни помощ. 0
T--a--a -- --mo-h-h. T______ n_ p________ T-y-b-a n- p-m-s-c-. -------------------- Tryabva ni pomoshch.
Telefon ambulans! И-в-ка-те-лек--! И________ л_____ И-в-к-й-е л-к-р- ---------------- Извикайте лекар! 0
I-v-k-y-e----a-! I________ l_____ I-v-k-y-e l-k-r- ---------------- Izvikayte lekar!
Telefon polis! Из----й---полиц--! И________ п_______ И-в-к-й-е п-л-ц-я- ------------------ Извикайте полиция! 0
I-v---yt- ---i-siya! I________ p_________ I-v-k-y-e p-l-t-i-a- -------------------- Izvikayte politsiya!
Sila tunjukkan dokumen anda. До-------те Ви---о--. Д__________ В__ м____ Д-к-м-н-и-е В-, м-л-. --------------------- Документите Ви, моля. 0
D--um-n---- --, -ol--. D__________ V__ m_____ D-k-m-n-i-e V-, m-l-a- ---------------------- Dokumentite Vi, molya.
Sila tunjukkan lesen memandu anda. Ш-ф-о-с--т--Ви-к-и-----моля. Ш__________ В_ к______ м____ Ш-ф-о-с-а-а В- к-и-к-, м-л-. ---------------------------- Шофьорската Ви книжка, моля. 0
S-----r-k--a----k-iz-ka-----ya. S___________ V_ k_______ m_____ S-o-ь-r-k-t- V- k-i-h-a- m-l-a- ------------------------------- Shofьorskata Vi knizhka, molya.
Sila tunjukkan lesen anda. Док-мен-ит- -а а-то---и--- -ол-. Д__________ н_ а__________ м____ Д-к-м-н-и-е н- а-т-м-б-л-, м-л-. -------------------------------- Документите на автомобила, моля. 0
Do--men---e n- avt-mo---a- m--ya. D__________ n_ a__________ m_____ D-k-m-n-i-e n- a-t-m-b-l-, m-l-a- --------------------------------- Dokumentite na avtomobila, molya.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -