Di manakah stesen minyak terdekat?
Որտե-----մ---կա --նզ-լ-ակ-յ--ը:
Ո_____ է մ_____ բ______________
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- բ-ն-ա-ց-կ-յ-ն-:
-------------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
0
V-rte-g------taka------l-s’--ayany
V_______ e m_____ b_______________
V-r-e-g- e m-t-k- b-n-a-t-’-k-y-n-
----------------------------------
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Di manakah stesen minyak terdekat?
Որտե՞ղ է մոտակա բենզալցակայանը:
Vorte՞gh e motaka benzalts’akayany
Tayar saya pancit.
Մ--են-յ--անվ-դ-ղը-նստ-- է:
Մ_______ ա_______ ն____ է_
Մ-ք-ն-յ- ա-վ-դ-ղ- ն-տ-լ է-
--------------------------
Մեքենայի անվադողը նստել է:
0
Mek’---a-i -nvado--y-n-t---e
M_________ a________ n____ e
M-k-y-n-y- a-v-d-g-y n-t-l e
----------------------------
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Tayar saya pancit.
Մեքենայի անվադողը նստել է:
Mek’yenayi anvadoghy nstel e
Bolehkah anda menukar tayar ini?
Կ----ղ-եք-ա---դո-- փ--ել:
Կ_____ ե_ ա_______ փ_____
Կ-ր-՞- ե- ա-վ-դ-ղ- փ-խ-լ-
-------------------------
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
0
Ka-o՞gh -----a---do--y --vok-el
K______ y___ a________ p_______
K-r-՞-h y-k- a-v-d-g-y p-v-k-e-
-------------------------------
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Bolehkah anda menukar tayar ini?
Կարո՞ղ եք անվադողը փոխել:
Karo՞gh yek’ anvadoghy p’vokhel
Saya memerlukan beberapa liter diesel.
Ին- -ար----ր է -- ք-նի-լիտր --զե-:
Ի__ հ_______ է մ_ ք___ լ___ դ_____
Ի-ձ հ-ր-ա-ո- է մ- ք-ն- լ-տ- դ-զ-լ-
----------------------------------
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
0
I----h-rk-vo-----i----ni ---------l
I___ h_______ e m_ k____ l___ d____
I-d- h-r-a-o- e m- k-a-i l-t- d-z-l
-----------------------------------
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Saya memerlukan beberapa liter diesel.
Ինձ հարկավոր է մի քանի լիտր դիզել:
Indz harkavor e mi k’ani litr dizel
Saya kehabisan gas.
Ե- այլև---են-ին-չ-ւն-մ:
Ե_ ա____ բ_____ չ______
Ե- ա-լ-ս բ-ն-ի- չ-ւ-ե-:
-----------------------
Ես այլևս բենզին չունեմ:
0
Y-s ----vs --n----ch’---m
Y__ a_____ b_____ c______
Y-s a-l-v- b-n-i- c-’-n-m
-------------------------
Yes aylevs benzin ch’unem
Saya kehabisan gas.
Ես այլևս բենզին չունեմ:
Yes aylevs benzin ch’unem
Adakah anda mempunyai bekas gantian?
Պ-հ--տ--ին-տակառ----ե--:
Պ_________ տ____ ո______
Պ-հ-ս-ա-ի- տ-կ-ռ ո-ն-՞-:
------------------------
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
0
Pah-st-yi- takarr--n--k’
P_________ t_____ u_____
P-h-s-a-i- t-k-r- u-e-k-
------------------------
Pahestayin takarr une՞k’
Adakah anda mempunyai bekas gantian?
Պահեստային տակառ ունե՞ք:
Pahestayin takarr une՞k’
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
Ո-տեղ--ց -արո- եմ-զա-գ-հա-ե-:
Ո_______ կ____ ե_ զ__________
Ո-տ-ղ-՞- կ-ր-ղ ե- զ-ն-ա-ա-ե-:
-----------------------------
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
0
Vo-te-hi--s--ka-o---y-m zang-ha-el
V___________ k_____ y__ z_________
V-r-e-h-՞-s- k-r-g- y-m z-n-a-a-e-
----------------------------------
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
Di manakah saya boleh membuat panggilan?
Որտեղի՞ց կարող եմ զանգահարել:
Vorteghi՞ts’ karogh yem zangaharel
Saya memerlukan perkhidmatan tunda.
Ի-- տարահ----ն -առ-յ-----ւն - ----:
Ի__ տ_________ ծ___________ է պ____
Ի-ձ տ-ր-հ-ն-ա- ծ-ռ-յ-ւ-յ-ւ- է պ-տ-:
-----------------------------------
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
0
I--z ----ha-ma--t---ray--’--n - p--k’
I___ t_________ t____________ e p____
I-d- t-r-h-n-a- t-a-r-y-t-y-n e p-t-’
-------------------------------------
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
Saya memerlukan perkhidmatan tunda.
Ինձ տարահանման ծառայություն է պետք:
Indz tarahanman tsarrayut’yun e petk’
Saya sedang mencari bengkel.
Ես-ա-----քե-ա-- -ե-ա-------- սրա--եմ փ--ր-ւ-:
Ե_ ա___________ վ___________ ս___ ե_ փ_______
Ե- ա-տ-մ-ք-ն-յ- վ-ր-ն-ր-գ-ա- ս-ա- ե- փ-տ-ո-մ-
---------------------------------------------
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
0
Y-s ---o--k’ye--y--verano---m-n---a- ---------um
Y__ a_____________ v___________ s___ y__ p______
Y-s a-t-m-k-y-n-y- v-r-n-r-g-a- s-a- y-m p-n-r-m
------------------------------------------------
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
Saya sedang mencari bengkel.
Ես ավտոմեքենայի վերանորոգման սրահ եմ փնտրում:
Yes avtomek’yenayi veranorogman srah yem p’ntrum
Satu kemalangan berlaku.
Պա-ահա- է -եղ-----եց-լ:
Պ______ է տ___ ո_______
Պ-տ-հ-ր է տ-ղ- ո-ն-ց-լ-
-----------------------
Պատահար է տեղի ունեցել:
0
P-ta--- --t---i u-----y-l
P______ e t____ u________
P-t-h-r e t-g-i u-e-s-y-l
-------------------------
Patahar e teghi unets’yel
Satu kemalangan berlaku.
Պատահար է տեղի ունեցել:
Patahar e teghi unets’yel
Di manakah telefon terdekat?
Ո-տե՞--է մ-տակ- ----խ-սը:
Ո_____ է մ_____ հ________
Ո-տ-՞- է մ-տ-կ- հ-ռ-խ-ս-:
-------------------------
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
0
Vo-----h-e mo-ak--he-r-k---y
V_______ e m_____ h_________
V-r-e-g- e m-t-k- h-r-a-h-s-
----------------------------
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
Di manakah telefon terdekat?
Որտե՞ղ է մոտակա հեռախոսը:
Vorte՞gh e motaka herrakhosy
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda?
Բ----ին հ--ախոս --նե-- -ե-----:
Բ______ հ______ ո_____ Ձ__ մ___
Բ-ջ-յ-ն հ-ռ-խ-ս ո-ն-՞- Ձ-ր մ-տ-
-------------------------------
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
0
Bjjayi- ---r-kho- une՞k’ Dz-r-m-t
B______ h________ u_____ D___ m__
B-j-y-n h-r-a-h-s u-e-k- D-e- m-t
---------------------------------
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
Adakah anda mempunyai telefon bimbit dengan anda?
Բջջային հեռախոս ունե՞ք Ձեր մոտ:
Bjjayin herrakhos une՞k’ Dzer mot
Kami memerlukan bantuan.
Մ-զ --ն-ւ----ն է-հ-ր--վ--:
Մ__ օ_________ է հ________
Մ-զ օ-ն-ւ-յ-ւ- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
0
M-z-og-ut-yu--e-h--ka--r
M__ o________ e h_______
M-z o-n-t-y-n e h-r-a-o-
------------------------
Mez ognut’yun e harkavor
Kami memerlukan bantuan.
Մեզ օգնություն է հարկավոր:
Mez ognut’yun e harkavor
Telefon ambulans!
Բ-իշկ-------!
Բ____ կ______
Բ-ի-կ կ-ն-ե-!
-------------
Բժիշկ կանչեք!
0
Bzhi--k---nc-’--k’!
B______ k__________
B-h-s-k k-n-h-y-k-!
-------------------
Bzhishk kanch’yek’!
Telefon ambulans!
Բժիշկ կանչեք!
Bzhishk kanch’yek’!
Telefon polis!
Ոս------ւթյուն --ն--ք!
Ո_____________ կ______
Ո-տ-կ-ն-ւ-յ-ւ- կ-ն-ե-!
----------------------
Ոստիկանություն կանչեք!
0
Vo-t--a-u----- -an-h--e--!
V_____________ k__________
V-s-i-a-u-’-u- k-n-h-y-k-!
--------------------------
Vostikanut’yun kanch’yek’!
Telefon polis!
Ոստիկանություն կանչեք!
Vostikanut’yun kanch’yek’!
Sila tunjukkan dokumen anda.
Ձ-ր--աստա-ղ----,-խ-դ--ւմ-եմ:
Ձ__ փ___________ խ______ ե__
Ձ-ր փ-ս-ա-ղ-ե-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
0
D-er p---t-t’ght-y---,--h---u- --m
D___ p________________ k______ y__
D-e- p-a-t-t-g-t-y-r-, k-n-r-m y-m
----------------------------------
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
Sila tunjukkan dokumen anda.
Ձեր փաստաթղթերը, խնդրում եմ:
Dzer p’astat’ght’yery, khndrum yem
Sila tunjukkan lesen memandu anda.
Ձեր-վա-որդ--ա- ----ո--ք-,-խնդր-ւմ ե-:
Ձ__ վ_________ ի_________ խ______ ե__
Ձ-ր վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն-ը- խ-դ-ո-մ ե-:
-------------------------------------
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
0
D-----aro-da--n --a-u---y- khndr-m-y-m
D___ v_________ i_________ k______ y__
D-e- v-r-r-a-a- i-a-u-k-y- k-n-r-m y-m
--------------------------------------
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
Sila tunjukkan lesen memandu anda.
Ձեր վարորդական իրավունքը, խնդրում եմ:
Dzer varordakan iravunk’y, khndrum yem
Sila tunjukkan lesen anda.
Ձե-------ե-ենայի--աս-աթ-թ--ը-խ---ու--եմ:
Ձ__ ա___________ փ__________ խ______ ե__
Ձ-ր ա-տ-մ-ք-ն-յ- փ-ս-ա-ղ-ե-ը խ-դ-ո-մ ե-:
----------------------------------------
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
0
Dz-r -v-omek--en-yi---astat--ht’---y k-ndr---y-m
D___ a_____________ p_______________ k______ y__
D-e- a-t-m-k-y-n-y- p-a-t-t-g-t-y-r- k-n-r-m y-m
------------------------------------------------
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem
Sila tunjukkan lesen anda.
Ձեր ավտոմեքենայի փաստաթղթերը խնդրում եմ:
Dzer avtomek’yenayi p’astat’ght’yery khndrum yem