Buku frasa

ms Di pawagam   »   en At the cinema

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [forty-five]

At the cinema

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay English (UK) Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. W---ant-t- -- t----e-ci--m-. W_ w___ t_ g_ t_ t__ c______ W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. A-g-o--film i- ---ying-t----. A g___ f___ i_ p______ t_____ A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
Filem itu baharu. Th----l---s-bra----e-. T__ f___ i_ b____ n___ T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
Di manakah kaunter bayaran? Wh-r-----t-e-ca-h --gis--r? W____ i_ t__ c___ r________ W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
Masih adakah tempat yang kosong? A---sea-- s--l- -vai-ab--? A__ s____ s____ a_________ A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
Berapakah harga tiket? H-w-m-ch-a-e ----adm--s--n t-cke--? H__ m___ a__ t__ a________ t_______ H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
Bilakah persembahan bermula? W-------s -h- sho- b----? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
Berapakah tempoh filem itu? H-- l-n---s---- f--m? H__ l___ i_ t__ f____ H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
Bolehkah saya menempah tiket? Ca---n---es-rve t--ke--? C__ o__ r______ t_______ C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
Saya mahu duduk di belakang. I ---t -o--it-at t-- b--k. I w___ t_ s__ a_ t__ b____ I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
Saya mahu duduk di hadapan. I ---t t----- -- -----ron-. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
Saya mahu duduk di tengah. I-w--- to --t-i---he--idd-e. I w___ t_ s__ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
Filem itu menarik. T-- f-l- --- --c-tin-. T__ f___ w__ e________ T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
Filem itu tidak membosankan. Th--film --s n-t -orin-. T__ f___ w__ n__ b______ T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. B-t-t--------o- --ic- --e--i---wa--based was-----er. B__ t__ b___ o_ w____ t__ f___ w__ b____ w__ b______ B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
Bagaimanakah muzik itu? Ho- w-s t-e--u--c? H__ w__ t__ m_____ H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
Bagaimanakah pelakon itu? H----e-e--he-a-t-r-? H__ w___ t__ a______ H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? W-re t---e----l-s- su--i--es? W___ t____ E______ s_________ W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -