Buku frasa

ms Di pawagam   »   em At the cinema

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [forty-five]

At the cinema

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay English (US) Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. We -----------t- th- c-nema. W_ w___ t_ g_ t_ t__ c______ W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. A-go-- -ilm-i- -lay--g--od--. A g___ f___ i_ p______ t_____ A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
Filem itu baharu. T-- f-lm-i- -r-n- n-w. T__ f___ i_ b____ n___ T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
Di manakah kaunter bayaran? Wher--is---- cash-r-gi--er? W____ i_ t__ c___ r________ W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
Masih adakah tempat yang kosong? A---sea-s s-il- -vai-able? A__ s____ s____ a_________ A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
Berapakah harga tiket? Ho--m-ch-ar- --- -dm--s----t-----s? H__ m___ a__ t__ a________ t_______ H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
Bilakah persembahan bermula? W-e- d-es -he---o----g-n? W___ d___ t__ s___ b_____ W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
Berapakah tempoh filem itu? How ---g is--h- fi--? H__ l___ i_ t__ f____ H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
Bolehkah saya menempah tiket? Ca- -----ese--- tick-t-? C__ o__ r______ t_______ C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
Saya mahu duduk di belakang. I-w-nt -- --t -t --- -a-k. I w___ t_ s__ a_ t__ b____ I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
Saya mahu duduk di hadapan. I w--- t- s-t -- t-e--ron-. I w___ t_ s__ a_ t__ f_____ I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
Saya mahu duduk di tengah. I---nt-to-si--in-th--mi--l-. I w___ t_ s__ i_ t__ m______ I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
Filem itu menarik. The f-lm --s -xcitin-. T__ f___ w__ e________ T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
Filem itu tidak membosankan. Th- fi-m wa------------. T__ f___ w__ n__ b______ T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. B-t --e bo-k--n-wh--h --- -i-- was-b-----was --tt--. B__ t__ b___ o_ w____ t__ f___ w__ b____ w__ b______ B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
Bagaimanakah muzik itu? H------ -h- m---c? H__ w__ t__ m_____ H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
Bagaimanakah pelakon itu? H-- were-t-e --tor-? H__ w___ t__ a______ H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? Were-t-e-e--nglish --bt-----? W___ t____ E______ s_________ W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -