Buku frasa

ms Di pawagam   »   sl V kinu

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [petinštirideset]

V kinu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. R-di---ad----i š-- --le----kin-. R___ (_____ b_ š__ (____ v k____ R-d- (-a-e- b- š-i (-l-) v k-n-. -------------------------------- Radi (Rade] bi šli (šle) v kino. 0
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. D--e- -e ----pored- -- -o-er --lm. D____ j_ n_ s______ e_ d____ f____ D-n-s j- n- s-o-e-u e- d-b-r f-l-. ---------------------------------- Danes je na sporedu en dober film. 0
Filem itu baharu. T- je-------nov----m. T_ j_ č____ n__ f____ T- j- č-s-o n-v f-l-. --------------------- To je čisto nov film. 0
Di manakah kaunter bayaran? K----e----gajna? K__ j_ b________ K-e j- b-a-a-n-? ---------------- Kje je blagajna? 0
Masih adakah tempat yang kosong? Al- -- ---p-os---mesta? A__ s_ š_ p_____ m_____ A-i s- š- p-o-t- m-s-a- ----------------------- Ali so še prosta mesta? 0
Berapakah harga tiket? K---k-----n-jo--stopn---? K_____ s______ v_________ K-l-k- s-a-e-o v-t-p-i-e- ------------------------- Koliko stanejo vstopnice? 0
Bilakah persembahan bermula? K--- -e-z--ne-preds-a--? K___ s_ z____ p_________ K-a- s- z-č-e p-e-s-a-a- ------------------------ Kdaj se začne predstava? 0
Berapakah tempoh filem itu? Ka-o do--- -ra-a -il-? K___ d____ t____ f____ K-k- d-l-o t-a-a f-l-? ---------------------- Kako dolgo traja film? 0
Bolehkah saya menempah tiket? A-- s--lahko--eze-vira vst--nice? A__ s_ l____ r________ v_________ A-i s- l-h-o r-z-r-i-a v-t-p-i-e- --------------------------------- Ali se lahko rezervira vstopnice? 0
Saya mahu duduk di belakang. R-d(a- bi-s---l(a)--a-a-. R_____ b_ s_______ z_____ R-d-a- b- s-d-l-a- z-d-j- ------------------------- Rad(a] bi sedel(a) zadaj. 0
Saya mahu duduk di hadapan. Ra---- bi -e-el-a) spreda-. R_____ b_ s_______ s_______ R-d-a- b- s-d-l-a- s-r-d-j- --------------------------- Rad(a] bi sedel(a) spredaj. 0
Saya mahu duduk di tengah. R--(a---- se-el--- v --e---i. R_____ b_ s_______ v s_______ R-d-a- b- s-d-l-a- v s-e-i-i- ----------------------------- Rad(a] bi sedel(a) v sredini. 0
Filem itu menarik. F-lm j- bi- -ape-. F___ j_ b__ n_____ F-l- j- b-l n-p-t- ------------------ Film je bil napet. 0
Filem itu tidak membosankan. Fi-m----b-l d--g-č---n. F___ n_ b__ d__________ F-l- n- b-l d-l-o-a-e-. ----------------------- Film ni bil dolgočasen. 0
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. V-nd-- -e---la-k--iga---- ----r- j--b---po--et fi--, -o--š-. V_____ j_ b___ k______ p_ k_____ j_ b__ p_____ f____ b______ V-n-a- j- b-l- k-j-g-, p- k-t-r- j- b-l p-s-e- f-l-, b-l-š-. ------------------------------------------------------------ Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. 0
Bagaimanakah muzik itu? K-----------l- g---ba? K_____ j_ b___ g______ K-k-n- j- b-l- g-a-b-? ---------------------- Kakšna je bila glasba? 0
Bagaimanakah pelakon itu? K--šni--- ---i-igra-c-? K_____ s_ b___ i_______ K-k-n- s- b-l- i-r-l-i- ----------------------- Kakšni so bili igralci? 0
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? S- bil--po--asl-v--- an-lešči--? S_ b___ p_________ v a__________ S- b-l- p-d-a-l-v- v a-g-e-č-n-? -------------------------------- So bili podnaslovi v angleščini? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -