Buku frasa

ms Di pawagam   »   hr U kinu

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [četrdeset i pet]

U kinu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Croatian Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. Že-i---u --n-. Ž_____ u k____ Ž-l-m- u k-n-. -------------- Želimo u kino. 0
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. D--a- i--a-dobar-f--m. D____ i___ d____ f____ D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film. 0
Filem itu baharu. Fi-m je sasvi- -ov. F___ j_ s_____ n___ F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov. 0
Di manakah kaunter bayaran? Gdj- ---bl--aj--? G___ j_ b________ G-j- j- b-a-a-n-? ----------------- Gdje je blagajna? 0
Masih adakah tempat yang kosong? I-a--i-----slo--d----mje-t-? I__ l_ j__ s________ m______ I-a l- j-š s-o-o-n-h m-e-t-? ---------------------------- Ima li još slobodnih mjesta? 0
Berapakah harga tiket? Koli-- k-š-aj- ulaznicе? K_____ k______ u________ K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-? ------------------------ Koliko koštaju ulaznicе? 0
Bilakah persembahan bermula? Kada po-i-j--pr-d-tava? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava? 0
Berapakah tempoh filem itu? K-liko --a-- fi--? K_____ t____ f____ K-l-k- t-a-e f-l-? ------------------ Koliko traje film? 0
Bolehkah saya menempah tiket? Mog- -i-se re----i-at- kar--? M___ l_ s_ r__________ k_____ M-g- l- s- r-z-r-i-a-i k-r-e- ----------------------------- Mogu li se rezervirati karte? 0
Saya mahu duduk di belakang. H--- /-h-je---bi- s-edit----ra--. H___ / h_____ b__ s______ o______ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i o-r-g-. --------------------------------- Htio / htjela bih sjediti otraga. 0
Saya mahu duduk di hadapan. H-i- - -t-el- bi- -jediti -----jed. H___ / h_____ b__ s______ n________ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i n-p-i-e-. ----------------------------------- Htio / htjela bih sjediti naprijed. 0
Saya mahu duduk di tengah. H----- --jel--b-h -jedi-i u-sre----. H___ / h_____ b__ s______ u s_______ H-i- / h-j-l- b-h s-e-i-i u s-e-i-i- ------------------------------------ Htio / htjela bih sjediti u sredini. 0
Filem itu menarik. F--- j- bio--ap-t. F___ j_ b__ n_____ F-l- j- b-o n-p-t- ------------------ Film je bio napet. 0
Filem itu tidak membosankan. F-l- ni-- bi- --s---n. F___ n___ b__ d_______ F-l- n-j- b-o d-s-d-n- ---------------------- Film nije bio dosadan. 0
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. A-- k-j--a-je--ila--olja o--fi-m-. A__ k_____ j_ b___ b____ o_ f_____ A-i k-j-g- j- b-l- b-l-a o- f-l-a- ---------------------------------- Ali knjiga je bila bolja od filma. 0
Bagaimanakah muzik itu? K-k----e--i--------a? K____ j_ b___ g______ K-k-a j- b-l- g-a-b-? --------------------- Kakva je bila glazba? 0
Bagaimanakah pelakon itu? K---- -u b-li--lum--? K____ s_ b___ g______ K-k-i s- b-l- g-u-c-? --------------------- Kakvi su bili glumci? 0
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? J---i-im-- -i-lov- -a e-g---k-- j-z-k-? J_ l_ i___ t______ n_ e________ j______ J- l- i-a- t-t-o-e n- e-g-e-k-m j-z-k-? --------------------------------------- Je li imao titlove na engleskom jeziku? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -