| Kami mahu pergi ke pawagam. |
Т- ----м-тык-омэ---Iои-ъ-.
Т_ к____ т______ т________
Т- к-н-м т-к-о-э т-I-и-ъ-.
--------------------------
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу.
0
T-e---n-m-tyk---j- ------gu.
T__ k____ t_______ t________
T-e k-n-m t-k-o-j- t-h-o-g-.
----------------------------
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
|
Kami mahu pergi ke pawagam.
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу.
Tje kinom tykIomje tshIoigu.
|
| Terdapat filem yang menarik pada hari ini. |
Не----ино-дэг---къ-гъ----г-орэ-.
Н___ к___ д____ к_______________
Н-п- к-н- д-г-у к-а-ъ-л-а-ъ-р-р-
--------------------------------
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр.
0
Nepje -i---djeg- -agj--ag---e-.
N____ k___ d____ k_____________
N-p-e k-n- d-e-u k-g-e-a-o-j-r-
-------------------------------
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
|
Terdapat filem yang menarik pada hari ini.
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр.
Nepje kino djegu kagjelagorjer.
|
| Filem itu baharu. |
Ф-л-м-р кIэ шъ---ъ.
Ф______ к__ ш______
Ф-л-м-р к-э ш-ы-к-.
-------------------
Фильмэр кIэ шъыпкъ.
0
Fi----er k-je-shy-k.
F_______ k___ s_____
F-l-m-e- k-j- s-y-k-
--------------------
Fil'mjer kIje shypk.
|
Filem itu baharu.
Фильмэр кIэ шъыпкъ.
Fil'mjer kIje shypk.
|
| Di manakah kaunter bayaran? |
К---эр т-дэ----?
К_____ т___ щ___
К-с-э- т-д- щ-I-
----------------
Кассэр тыдэ щыI?
0
K-ssj-r -y--e---hy-?
K______ t____ s_____
K-s-j-r t-d-e s-h-I-
--------------------
Kassjer tydje shhyI?
|
Di manakah kaunter bayaran?
Кассэр тыдэ щыI?
Kassjer tydje shhyI?
|
| Masih adakah tempat yang kosong? |
ТI-с-пIэ---к--э- ---ри щыI-?
Т_______ н______ д____ щ____
Т-ы-ы-I- н-к-х-р д-ы-и щ-I-?
----------------------------
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа?
0
TI---pI-e-n-e-Ihj------y-- ----I-?
T________ n________ d_____ s______
T-y-y-I-e n-e-I-j-r d-h-r- s-h-I-?
----------------------------------
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
|
Masih adakah tempat yang kosong?
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа?
TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa?
|
| Berapakah harga tiket? |
Тхь-п-а -I-хь--к---?
Т______ ч___________
Т-ь-п-а ч-э-ь-п-I-р-
--------------------
Тхьапша чIэхьапкIэр?
0
T--apsh--c-I-eh'-p-I--r?
T_______ c______________
T-'-p-h- c-I-e-'-p-I-e-?
------------------------
Th'apsha chIjeh'apkIjer?
|
Berapakah harga tiket?
Тхьапша чIэхьапкIэр?
Th'apsha chIjeh'apkIjer?
|
| Bilakah persembahan bermula? |
К--гъ-л-э---ны----д-гъ-а -ыр---а--эр--?
К______________ с_______ з_____________
К-э-ъ-л-э-ъ-н-р с-д-г-у- з-р-г-а-ь-р-р-
---------------------------------------
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
0
Kj-g-el-e---y--sy-ig-- z---g--h'j-----?
K_____________ s______ z_______________
K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'-e-j-r-
---------------------------------------
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
|
Bilakah persembahan bermula?
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр?
Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer?
|
| Berapakah tempoh filem itu? |
Фи----р-бэ-э--ак-уа?
Ф______ б___ м______
Ф-л-м-р б-р- м-к-у-?
--------------------
Фильмэр бэрэ макIуа?
0
Fi-'m--r bjerje-makIua?
F_______ b_____ m______
F-l-m-e- b-e-j- m-k-u-?
-----------------------
Fil'mjer bjerje makIua?
|
Berapakah tempoh filem itu?
Фильмэр бэрэ макIуа?
Fil'mjer bjerje makIua?
|
| Bolehkah saya menempah tiket? |
Б-летхэ--къ-з-фэдгъ-н--хэ тлъэк--щ-а?
Б_______ к_______________ т__________
Б-л-т-э- к-ы-ы-э-г-э-э-х- т-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта?
0
B-le--jer ky--f--d-jen--nh---tljekI-s----?
B________ k_________________ t____________
B-l-t-j-r k-z-f-e-g-e-j-n-j- t-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------
Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta?
|
Bolehkah saya menempah tiket?
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта?
Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta?
|
| Saya mahu duduk di belakang. |
С- аужкIэ-с-------у------.
С_ а_____ с________ с_____
С- а-ж-I- с-щ-с-н-у с-ф-й-
--------------------------
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай.
0
Sje-----k--e --sh-ysynje--syf-j.
S__ a_______ s___________ s_____
S-e a-z-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
--------------------------------
Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj.
|
Saya mahu duduk di belakang.
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай.
Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj.
|
| Saya mahu duduk di hadapan. |
Сэ --э --дэ-с-щы----- сыф-й.
С_ а__ д___ с________ с_____
С- а-э д-д- с-щ-с-н-у с-ф-й-
----------------------------
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
0
S-e----e-dj---- --shh--y-j-u--y--j.
S__ a___ d_____ s___________ s_____
S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
-----------------------------------
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
|
Saya mahu duduk di hadapan.
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай.
Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj.
|
| Saya mahu duduk di tengah. |
Сэ ыг-зэ--кI--с--ы--н-у сы---.
С_ ы_________ с________ с_____
С- ы-у-э-у-I- с-щ-с-н-у с-ф-й-
------------------------------
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай.
0
S-e--g-z----kI-e -y-hhysyn--u syf--.
S__ y___________ s___________ s_____
S-e y-u-j-g-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j-
------------------------------------
Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj.
|
Saya mahu duduk di tengah.
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай.
Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj.
|
| Filem itu menarik. |
Ф---м-- ------ещэ.
Ф______ у_________
Ф-л-м-м у-ы-э-е-э-
------------------
Фильмэм узыIэпещэ.
0
F--'m-e--uzyIjep-sh-j-.
F_______ u_____________
F-l-m-e- u-y-j-p-s-h-e-
-----------------------
Fil'mjem uzyIjepeshhje.
|
Filem itu menarik.
Фильмэм узыIэпещэ.
Fil'mjem uzyIjepeshhje.
|
| Filem itu tidak membosankan. |
Фи-ь-эр з--ы-ъ--.
Ф______ з________
Ф-л-м-р з-щ-г-о-.
-----------------
Фильмэр зэщыгъоп.
0
Fil---er--j---h---p.
F_______ z__________
F-l-m-e- z-e-h-y-o-.
--------------------
Fil'mjer zjeshhygop.
|
Filem itu tidak membosankan.
Фильмэр зэщыгъоп.
Fil'mjer zjeshhygop.
|
| Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. |
Ау-фил---- -ы-ыр-----I---э--хы--ыр-нах--гъ------он-гъ.
А_ ф______ з______________ т______ н___ г_____________
А- ф-л-м-р з-т-р-ш-ы-I-г-э т-ы-ъ-р н-х- г-э-I-г-о-ы-ъ-
------------------------------------------------------
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ.
0
A- f-l'm-er-----r-s--y-Iygje-t-yly- na---gje-hI-eg-nyg.
A_ f_______ z_______________ t_____ n___ g_____________
A- f-l-m-e- z-t-r-s-I-k-y-j- t-y-y- n-h- g-e-h-j-g-n-g-
-------------------------------------------------------
Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg.
|
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik.
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ.
Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg.
|
| Bagaimanakah muzik itu? |
Му--к-р-с-д -эд-г-?
М______ с__ ф______
М-з-к-р с-д ф-д-г-?
-------------------
Музыкэр сыд фэдагъ?
0
M-z---er syd --e-ag?
M_______ s__ f______
M-z-k-e- s-d f-e-a-?
--------------------
Muzykjer syd fjedag?
|
Bagaimanakah muzik itu?
Музыкэр сыд фэдагъ?
Muzykjer syd fjedag?
|
| Bagaimanakah pelakon itu? |
А----х---сыд -----ъ-х?
А_______ с__ ф________
А-т-р-э- с-д ф-д-г-э-?
----------------------
Актёрхэр сыд фэдагъэх?
0
A-t-orh-e- syd--j-da----?
A_________ s__ f_________
A-t-o-h-e- s-d f-e-a-j-h-
-------------------------
Aktjorhjer syd fjedagjeh?
|
Bagaimanakah pelakon itu?
Актёрхэр сыд фэдагъэх?
Aktjorhjer syd fjedagjeh?
|
| Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? |
И-дж----ыб-экIэ--у-ти-рэхэр--ъы-ы-а-хэщт----?
И______________ с__________ к________________
И-д-ы-ы-ы-з-к-э с-б-и-р-х-р к-ы-ы-а-х-щ-ы-ъ-?
---------------------------------------------
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа?
0
Ind---lyzy----kIj--su-t-tr-eh-e--k-ty-a---e-h-----?
I_________________ s____________ k_________________
I-d-h-l-z-b-j-k-j- s-b-i-r-e-j-r k-t-r-t-j-s-h-y-a-
---------------------------------------------------
IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga?
|
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris?
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа?
IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga?
|