Buku frasa

ms Di pawagam   »   ti ኣብ ሲነማ

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [ኣርብዓንሓሙሽተን]

45 [aribi‘aniḥamushiteni]

ኣብ ሲነማ

abi sīnema

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Tigrinya Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. ንሕና ና- ሲ-ማ---ከይድ ደ-ና። ን__ ና_ ሲ__ ክ____ ደ___ ን-ና ና- ሲ-ማ ክ-ከ-ድ ደ-ና- --------------------- ንሕና ናብ ሲነማ ክንከይድ ደሊና። 0
n--̣----n-----īne-- --ni-----i -elīna። n_____ n___ s_____ k_________ d______ n-h-i-a n-b- s-n-m- k-n-k-y-d- d-l-n-። -------------------------------------- niḥina nabi sīnema kinikeyidi delīna።
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. ሎ- --ቕቲ --ም -ላ። ሎ_ ጽ___ ፊ__ ኣ__ ሎ- ጽ-ቕ- ፊ-ም ኣ-። --------------- ሎሚ ጽብቕቲ ፊልም ኣላ። 0
l--ī --’i--ḵ’i-ī -īlimi-a-a። l___ t__________ f_____ a___ l-m- t-’-b-k-’-t- f-l-m- a-a- ----------------------------- lomī ts’ibiḵ’itī fīlimi ala።
Filem itu baharu. እ- -ልም --ያ--ዳሽ እያ። እ_ ፊ__ ኣ__ ሓ__ እ__ እ- ፊ-ም ኣ-ያ ሓ-ሽ እ-። ------------------ እታ ፊልም ኣዝያ ሓዳሽ እያ። 0
i-a--īl--- --iya -̣ad--hi--y-። i__ f_____ a____ ḥ______ i___ i-a f-l-m- a-i-a h-a-a-h- i-a- ------------------------------ ita fīlimi aziya ḥadashi iya።
Di manakah kaunter bayaran? ካ---በይ--ሎ? ካ_ ኣ__ ኣ__ ካ- ኣ-ይ ኣ-? ---------- ካሳ ኣበይ ኣሎ? 0
ka----be-- ---? k___ a____ a___ k-s- a-e-i a-o- --------------- kasa abeyi alo?
Masih adakah tempat yang kosong? ጌ- -ጻ ቦታ-ት---- -? ጌ_ ነ_ ቦ___ ኣ__ ዶ_ ጌ- ነ- ቦ-ታ- ኣ-ው ዶ- ----------------- ጌና ነጻ ቦታታት ኣለው ዶ? 0
gēn- n-t-’- b---tat- alewi do? g___ n_____ b_______ a____ d__ g-n- n-t-’- b-t-t-t- a-e-i d-? ------------------------------ gēna nets’a botatati alewi do?
Berapakah harga tiket? ቲከት----ዊ ክን----- -ግኡ? ቲ__ መ___ ክ___ እ_ ዋ___ ቲ-ት መ-ተ- ክ-ደ- እ- ዋ-ኡ- --------------------- ቲከት መእተዊ ክንደይ እዩ ዋግኡ? 0
t-k-t- -e-i--wī-k-n-d--- i---w--i’-? t_____ m_______ k_______ i__ w______ t-k-t- m-’-t-w- k-n-d-y- i-u w-g-’-? ------------------------------------ tīketi me’itewī kinideyi iyu wagi’u?
Bilakah persembahan bermula? እቲ-ትር-ት መ-ስ-ድዩ --ም-? እ_ ት___ መ__ ድ_ ዝ____ እ- ት-ኢ- መ-ስ ድ- ዝ-ም-? -------------------- እቲ ትርኢት መዓስ ድዩ ዝጅምር? 0
itī-t-----t- -e---i -iyu-------r-? i__ t_______ m_____ d___ z________ i-ī t-r-’-t- m-‘-s- d-y- z-j-m-r-? ---------------------------------- itī tiri’īti me‘asi diyu zijimiri?
Berapakah tempoh filem itu? እ--ፊልም ---ይ ስዓ--ይ----? እ_ ፊ__ ክ___ ስ__ ይ___ ? እ- ፊ-ም ክ-ደ- ስ-ት ይ-ስ- ? ---------------------- እቲ ፊልም ክንደይ ስዓት ይወስድ ? 0
it- --li-- -ini-e-- -i‘-ti-y--------? i__ f_____ k_______ s_____ y_______ ? i-ī f-l-m- k-n-d-y- s-‘-t- y-w-s-d- ? ------------------------------------- itī fīlimi kinideyi si‘ati yiwesidi ?
Bolehkah saya menempah tiket? ቲከት-ኣ-ዲም- -------ኽእ- -? ቲ__ ኣ____ ክ____ ት___ ዶ_ ቲ-ት ኣ-ዲ-ካ ክ-ጠ-ቦ ት-እ- ዶ- ----------------------- ቲከት ኣቐዲምካ ክትጠልቦ ትኽእል ዶ? 0
t-k-ti a-̱-e--m----k--i---li-o-ti--i’----do? t_____ a_________ k__________ t_______ d__ t-k-t- a-̱-e-ī-i-a k-t-t-e-i-o t-h-i-i-i d-? -------------------------------------------- tīketi aḵ’edīmika kitit’elibo tiẖi’ili do?
Saya mahu duduk di belakang. ኣ- ኣ- ድ--ት-ኮ--ክ-- ደ-የ። ኣ_ ኣ_ ድ___ ኮ_ ክ__ ደ___ ኣ- ኣ- ድ-ሪ- ኮ- ክ-ል ደ-የ- ---------------------- ኣነ ኣብ ድሕሪት ኮፍ ክብል ደልየ። 0
ane-----di-̣i---i k------bil---eli--። a__ a__ d_______ k___ k_____ d______ a-e a-i d-h-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-። ------------------------------------- ane abi diḥirīti kofi kibili deliye።
Saya mahu duduk di hadapan. ኣ- ኣብ-ቅ--- -- --- ደልየ። ኣ_ ኣ_ ቅ___ ኮ_ ክ__ ደ___ ኣ- ኣ- ቅ-ሚ- ኮ- ክ-ል ደ-የ- ---------------------- ኣነ ኣብ ቅድሚት ኮፍ ክብል ደልየ። 0
ane abi --idi--ti ko-- ki-il- d-----። a__ a__ k________ k___ k_____ d______ a-e a-i k-i-i-ī-i k-f- k-b-l- d-l-y-። ------------------------------------- ane abi k’idimīti kofi kibili deliye።
Saya mahu duduk di tengah. ኣ--ኣ- ------ፍ-ክ-----የ። ኣ_ ኣ_ ማ___ ኮ_ ክ__ ደ___ ኣ- ኣ- ማ-ከ- ኮ- ክ-ል ደ-የ- ---------------------- ኣነ ኣብ ማእከል ኮፍ ክብል ደልየ። 0
a-- abi -a’-k-----of----b--i d-li--። a__ a__ m_______ k___ k_____ d______ a-e a-i m-’-k-l- k-f- k-b-l- d-l-y-። ------------------------------------ ane abi ma’ikeli kofi kibili deliye።
Filem itu menarik. እ--ፊ-ም --- -ዩ---። እ_ ፊ__ ሰ__ እ_ ኔ__ እ- ፊ-ም ሰ-ቢ እ- ኔ-። ----------------- እቲ ፊልም ሰሓቢ እዩ ኔሩ። 0
it- f-l-mi ---̣ab-------ēru። i__ f_____ s_____ i__ n____ i-ī f-l-m- s-h-a-ī i-u n-r-። ---------------------------- itī fīlimi seḥabī iyu nēru።
Filem itu tidak membosankan. እቲ---ም ኣ-ል----ይ--ረ-። እ_ ፊ__ ኣ____ ኣ______ እ- ፊ-ም ኣ-ል-ዊ ኣ-ነ-ረ-። -------------------- እቲ ፊልም ኣሰልቻዊ ኣይነበረን። 0
i-ī -ī-imi-a---i-hawī ayineb-r-n-። i__ f_____ a_________ a___________ i-ī f-l-m- a-e-i-h-w- a-i-e-e-e-i- ---------------------------------- itī fīlimi aselichawī ayinebereni።
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. ግን -ቲ-መጽ-- ና-ታ -ልም--ሓ-- -ሩ። ግ_ እ_ መ___ ና__ ፊ__ ይ___ ኔ__ ግ- እ- መ-ሓ- ና-ታ ፊ-ም ይ-ይ- ኔ-። --------------------------- ግን እቲ መጽሓፍ ናይታ ፊልም ይሓይሽ ኔሩ። 0
g----i---m--s’-ḥ--i ---ita --limi-y--̣ayi--- n-r-። g___ i__ m_________ n_____ f_____ y________ n____ g-n- i-ī m-t-’-h-a-i n-y-t- f-l-m- y-h-a-i-h- n-r-። --------------------------------------------------- gini itī mets’iḥafi nayita fīlimi yiḥayishi nēru።
Bagaimanakah muzik itu? ሙ-- -መይ ኔሩ? ሙ__ ከ__ ኔ__ ሙ-ቃ ከ-ይ ኔ-? ----------- ሙዚቃ ከመይ ኔሩ? 0
m--ī--a --me---nēru? m______ k_____ n____ m-z-k-a k-m-y- n-r-? -------------------- muzīk’a kemeyi nēru?
Bagaimanakah pelakon itu? እቶም-ተዋሳእ- -መይ----? እ__ ተ____ ከ__ ኔ___ እ-ም ተ-ሳ-ቲ ከ-ይ ኔ-ም- ------------------ እቶም ተዋሳእቲ ከመይ ኔሮም? 0
it----te-as----ī ---e-- n-r-m-? i____ t_________ k_____ n______ i-o-i t-w-s-’-t- k-m-y- n-r-m-? ------------------------------- itomi tewasa’itī kemeyi nēromi?
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? ን-- ኣርእ-----ንግ-ዝኛ-ኣ- ዶ? ን__ ኣ____ ብ______ ኣ_ ዶ_ ን-ስ ኣ-እ-ቲ ብ-ን-ሊ-ኛ ኣ- ዶ- ----------------------- ንኡስ ኣርእስቲ ብእንግሊዝኛ ኣሎ ዶ? 0
ni’usi-ari-is-tī----in-gil--i--- a---d-? n_____ a________ b______________ a__ d__ n-’-s- a-i-i-i-ī b-’-n-g-l-z-n-a a-o d-? ---------------------------------------- ni’usi ari’isitī bi’inigilīzinya alo do?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -