Kami mahu pergi ke pawagam. |
-ا-می---هی- ب----نم---روی--
__ م_______ ب_ س____ ب______
-ا م--و-ه-م ب- س-ن-ا ب-و-م-
------------------------------
ما میخواهیم به سینما برویم.
0
m- m---â--- -- -i---â-b--a-im.
m_ m_______ b_ s_____ b_______
m- m-k-â-i- b- s-n-m- b-r-v-m-
------------------------------
mâ mikhâhim be sinemâ beravim.
|
Kami mahu pergi ke pawagam.
ما میخواهیم به سینما برویم.
mâ mikhâhim be sinemâ beravim.
|
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. |
امر------م-خو-- ------ده--ست.
_____ ف___ خ___ ر__ پ___ ا____
-م-و- ف-ل- خ-ب- ر-ی پ-د- ا-ت-
-------------------------------
امروز فیلم خوبی روی پرده است.
0
e-rooz---l-e-kh--i---o-e par-e-ast.
e_____ f____ k____ r____ p____ a___
e-r-o- f-l-e k-u-i r-o-e p-r-e a-t-
-----------------------------------
emrooz filme khubi rooye parde ast.
|
Terdapat filem yang menarik pada hari ini.
امروز فیلم خوبی روی پرده است.
emrooz filme khubi rooye parde ast.
|
Filem itu baharu. |
-----ی---کا-ل- -دید ---.
___ ف___ ک____ ج___ ا____
-ی- ف-ل- ک-م-ا ج-ی- ا-ت-
--------------------------
این فیلم کاملا جدید است.
0
i- ---- k-mela- ja-id-as-.
i_ f___ k______ j____ a___
i- f-l- k-m-l-n j-d-d a-t-
--------------------------
in film kâmelan jadid ast.
|
Filem itu baharu.
این فیلم کاملا جدید است.
in film kâmelan jadid ast.
|
Di manakah kaunter bayaran? |
گی-ه --و-------کج--ت؟
____ ف___ ب___ ک______
-ی-ه ف-و- ب-ی- ک-ا-ت-
-----------------------
گیشه فروش بلیط کجاست؟
0
g-sh---- f---s----e-i- -o-âst?
g_______ f______ b____ k______
g-s-e-y- f-r-s-e b-l-t k-j-s-?
------------------------------
gishe-ye forushe belit kojâst?
|
Di manakah kaunter bayaran?
گیشه فروش بلیط کجاست؟
gishe-ye forushe belit kojâst?
|
Masih adakah tempat yang kosong? |
ه--ز --د-- خ-لی --ود-د-ر--
____ ص____ خ___ و___ د_____
-ن-ز ص-د-ی خ-ل- و-و- د-ر-؟-
----------------------------
هنوز صندلی خالی وجود دارد؟
0
hanuz-s-nd-l--ye-khâ-i--o-ud d-r--?
h____ s_________ k____ v____ d_____
h-n-z s-n-a-i-y- k-â-i v-j-d d-r-d-
-----------------------------------
hanuz sandali-ye khâli vojud dârad?
|
Masih adakah tempat yang kosong?
هنوز صندلی خالی وجود دارد؟
hanuz sandali-ye khâli vojud dârad?
|
Berapakah harga tiket? |
-یمت--لیط-چن------
____ ب___ چ__ ا____
-ی-ت ب-ی- چ-د ا-ت-
--------------------
قیمت بلیط چند است؟
0
g-----e---l-t-----d --t?
g______ b____ c____ a___
g-y-a-e b-l-t c-a-d a-t-
------------------------
ghymate belit chand ast?
|
Berapakah harga tiket?
قیمت بلیط چند است؟
ghymate belit chand ast?
|
Bilakah persembahan bermula? |
ن--یش-ف-----ی-ش-----ی-شود؟
_____ ف___ ک_ ش___ م______
-م-ی- ف-ل- ک- ش-و- م--و-؟-
----------------------------
نمایش فیلم کی شروع میشود؟
0
n-mâ----- film c----og----h-ru---m-shav-d?
n________ f___ c__ m____ s______ m________
n-m-y-s-e f-l- c-e m-g-e s-o-u-e m-s-a-a-?
------------------------------------------
namâyeshe film che moghe shoru-e mishavad?
|
Bilakah persembahan bermula?
نمایش فیلم کی شروع میشود؟
namâyeshe film che moghe shoru-e mishavad?
|
Berapakah tempoh filem itu? |
----ش --لم----ر --ل----ک-د-
_____ ف___ چ___ ط__ م______
-م-ی- ف-ل- چ-د- ط-ل م--ش-؟-
-----------------------------
نمایش فیلم چقدر طول میکشد؟
0
n-m--eshe-f-----h- m----a--t-o--mik---ad?
n________ f___ c__ m______ t___ m________
n-m-y-s-e f-l- c-e m-d-d-t t-o- m-k-s-a-?
-----------------------------------------
namâyeshe film che mod-dat tool mikeshad?
|
Berapakah tempoh filem itu?
نمایش فیلم چقدر طول میکشد؟
namâyeshe film che mod-dat tool mikeshad?
|
Bolehkah saya menempah tiket? |
-یا --ی-شود--لیط --رو--رد؟
___ _____ ب___ ر___ ک____
-ی- -ی-ش-د ب-ی- ر-ر- ک-د-
----------------------------
آیا میشود بلیط رزرو کرد؟
0
mi--vâ---e--- r------k--d?
m______ b____ r_____ k____
m-t-v-n b-l-t r-z-r- k-r-?
--------------------------
mitavân belit rezerv kard?
|
Bolehkah saya menempah tiket?
آیا میشود بلیط رزرو کرد؟
mitavân belit rezerv kard?
|
Saya mahu duduk di belakang. |
-- -وس- -ا-م---ب-----نم-
__ د___ د___ ع__ ب_______
-ن د-س- د-ر- ع-ب ب-ش-ن-.-
--------------------------
من دوست دارم عقب بنشینم.
0
m-- -oo-t-dâra- ag--b-b-neshi-a-.
m__ d____ d____ a____ b__________
m-n d-o-t d-r-m a-h-b b-n-s-i-a-.
---------------------------------
man doost dâram aghab beneshinam.
|
Saya mahu duduk di belakang.
من دوست دارم عقب بنشینم.
man doost dâram aghab beneshinam.
|
Saya mahu duduk di hadapan. |
م- د--ت د-رم -لو--ن--ن--
__ د___ د___ ج__ ب_______
-ن د-س- د-ر- ج-و ب-ش-ن-.-
--------------------------
من دوست دارم جلو بنشینم.
0
m---do-----â-a- -ol--b--es-i-am.
m__ d____ d____ j___ b__________
m-n d-o-t d-r-m j-l- b-n-s-i-a-.
--------------------------------
man doost dâram jolo beneshinam.
|
Saya mahu duduk di hadapan.
من دوست دارم جلو بنشینم.
man doost dâram jolo beneshinam.
|
Saya mahu duduk di tengah. |
-- دو-----ر- وسط-بنشی--.
__ د___ د___ و__ ب_______
-ن د-س- د-ر- و-ط ب-ش-ن-.-
--------------------------
من دوست دارم وسط بنشینم.
0
m-----os------m---s---b-nes--n--.
m__ d____ d____ v____ b__________
m-n d-o-t d-r-m v-s-t b-n-s-i-a-.
---------------------------------
man doost dâram vasat beneshinam.
|
Saya mahu duduk di tengah.
من دوست دارم وسط بنشینم.
man doost dâram vasat beneshinam.
|
Filem itu menarik. |
فی-م --ی- ب-د-
____ م___ ب____
-ی-م م-ی- ب-د-
----------------
فیلم مهیج بود.
0
f--m-m-h--y------.
f___ m_______ b___
f-l- m-h---e- b-d-
------------------
film moha-yej bud.
|
Filem itu menarik.
فیلم مهیج بود.
film moha-yej bud.
|
Filem itu tidak membosankan. |
--لم---ت- -ن-د- نبود-
____ خ___ ک____ ن_____
-ی-م خ-ت- ک-ن-ه ن-و-.-
-----------------------
فیلم خسته کننده نبود.
0
f--m-khas-- k-n---e ---u-.
f___ k_____ k______ n_____
f-l- k-a-t- k-n-n-e n-b-d-
--------------------------
film khaste konande nabud.
|
Filem itu tidak membosankan.
فیلم خسته کننده نبود.
film khaste konande nabud.
|
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. |
--ا -تاب ---و- ب- ا-ن-فی-- بهت- -ود.
___ ک___ م____ ب_ ا__ ف___ ب___ ب____
-م- ک-ا- م-ب-ط ب- ا-ن ف-ل- ب-ت- ب-د-
--------------------------------------
اما کتاب مربوط به این فیلم بهتر بود.
0
am-â--et--------ut -- -- film behta- bu-.
a___ k_____ m_____ b_ i_ f___ b_____ b___
a-m- k-t-b- m-r-u- b- i- f-l- b-h-a- b-d-
-----------------------------------------
ammâ ketâbe marbut be in film behtar bud.
|
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik.
اما کتاب مربوط به این فیلم بهتر بود.
ammâ ketâbe marbut be in film behtar bud.
|
Bagaimanakah muzik itu? |
مو-ی- چ-و- -ود-
_____ چ___ ب____
-و-ی- چ-و- ب-د-
-----------------
موزیک چطور بود؟
0
m---k--h---r-bu-?
m____ c_____ b___
m-z-k c-e-o- b-d-
-----------------
muzik chetor bud?
|
Bagaimanakah muzik itu?
موزیک چطور بود؟
muzik chetor bud?
|
Bagaimanakah pelakon itu? |
--ر-ی-هه----ور ب-دند؟
_________ چ___ ب______
-ن-پ-ش--ا چ-و- ب-د-د-
------------------------
هنرپیشهها چطور بودند؟
0
ho--rp-----h- -he--r-b-----?
h____________ c_____ b______
h-n-r-i-h---â c-e-o- b-d-n-?
----------------------------
honarpishe-hâ chetor budand?
|
Bagaimanakah pelakon itu?
هنرپیشهها چطور بودند؟
honarpishe-hâ chetor budand?
|
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? |
آی--زی-نو-س -ن--ی-- -ا--؟
___ ز______ ا______ د_____
-ی- ز-ر-و-س ا-گ-ی-ی د-ش-؟-
---------------------------
آیا زیرنویس انگلیسی داشت؟
0
ây- -ir-e---- en-elis- -â--t?
â__ z________ e_______ d_____
â-â z-r-e-i-e e-g-l-s- d-s-t-
-----------------------------
âyâ zirnevise engelisi dâsht?
|
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris?
آیا زیرنویس انگلیسی داشت؟
âyâ zirnevise engelisi dâsht?
|