Buku frasa

ms Di pawagam   »   ca Al cinema

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [quaranta-cinc]

Al cinema

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Catalan Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. Vo-e- ---r -l c-ne--. V____ a___ a_ c______ V-l-m a-a- a- c-n-m-. --------------------- Volem anar al cinema. 0
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. A-ui-f-n -na-b--a--el•-í-ul-. A___ f__ u__ b___ p__________ A-u- f-n u-a b-n- p-l-l-c-l-. ----------------------------- Avui fan una bona pel•lícula. 0
Filem itu baharu. La--e-•l---l- és ---p------n- -ova. L_ p_________ é_ c___________ n____ L- p-l-l-c-l- é- c-m-l-t-m-n- n-v-. ----------------------------------- La pel•lícula és completament nova. 0
Di manakah kaunter bayaran? O--é- la---qu--l-? O_ é_ l_ t________ O- é- l- t-q-i-l-? ------------------ On és la taquilla? 0
Masih adakah tempat yang kosong? E--ar--hi ha ----ades---sponib-es? E_____ h_ h_ e_______ d___________ E-c-r- h- h- e-t-a-e- d-s-o-i-l-s- ---------------------------------- Encara hi ha entrades disponibles? 0
Berapakah harga tiket? Qu-nt-val----n-r-da? Q____ v__ l_________ Q-a-t v-l l-e-t-a-a- -------------------- Quant val l’entrada? 0
Bilakah persembahan bermula? Qu-n -omen------se-sió? Q___ c______ l_ s______ Q-a- c-m-n-a l- s-s-i-? ----------------------- Quan comença la sessió? 0
Berapakah tempoh filem itu? Qua-t -ur- -a pe-•l-cul-? Q____ d___ l_ p__________ Q-a-t d-r- l- p-l-l-c-l-? ------------------------- Quant dura la pel•lícula? 0
Bolehkah saya menempah tiket? E- p-----rese-v-r en---des? E_ p____ r_______ e________ E- p-d-n r-s-r-a- e-t-a-e-? --------------------------- Es poden reservar entrades? 0
Saya mahu duduk di belakang. Vu-l--eure - -a -ar- -e ----e--. V___ s____ a l_ p___ d_ d_______ V-l- s-u-e a l- p-r- d- d-r-e-e- -------------------------------- Vull seure a la part de darrere. 0
Saya mahu duduk di hadapan. Vull -eu-----la -----da-a---ra. V___ s____ a l_ p___ d_________ V-l- s-u-e a l- p-r- d-v-n-e-a- ------------------------------- Vull seure a la part davantera. 0
Saya mahu duduk di tengah. Vu-- s-ure--l-m-g. V___ s____ a_ m___ V-l- s-u-e a- m-g- ------------------ Vull seure al mig. 0
Filem itu menarik. La-p-l----u-- --a de su--e-s. L_ p_________ e__ d_ s_______ L- p-l-l-c-l- e-a d- s-s-e-s- ----------------------------- La pel•lícula era de suspens. 0
Filem itu tidak membosankan. La -e-•l-cula no -ra --orr-d-. L_ p_________ n_ e__ a________ L- p-l-l-c-l- n- e-a a-o-r-d-. ------------------------------ La pel•lícula no era avorrida. 0
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. P--ò-e- -l------s m----------l- ---•-í----. P___ e_ l_____ é_ m_____ q__ l_ p__________ P-r- e- l-i-r- é- m-l-o- q-e l- p-l-l-c-l-. ------------------------------------------- Però el llibre és millor que la pel•lícula. 0
Bagaimanakah muzik itu? Co--er- -a m-s-c-? C__ e__ l_ m______ C-m e-a l- m-s-c-? ------------------ Com era la música? 0
Bagaimanakah pelakon itu? C----r---els-act-rs? C__ e___ e__ a______ C-m e-e- e-s a-t-r-? -------------------- Com eren els actors? 0
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? H- h-v-a -ub-í-o-s -n --g--s? H_ h____ s________ e_ a______ H- h-v-a s-b-í-o-s e- a-g-è-? ----------------------------- Hi havia subtítols en anglès? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -