Kami mahu pergi ke pawagam.
আমর-----েম-----ত- -া--৷
আ__ সি___ যে_ চা_ ৷
আ-র- স-ন-ম-য় য-ত- চ-ই ৷
-----------------------
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
0
ā-ar--sinēm-ẏa--ē-- -ā'i
ā____ s_______ y___ c___
ā-a-ā s-n-m-ẏ- y-t- c-'-
------------------------
āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
Kami mahu pergi ke pawagam.
আমরা সিনেমায় যেতে চাই ৷
āmarā sinēmāẏa yētē cā'i
Terdapat filem yang menarik pada hari ini.
আজ-ে এ-টা ভ-ল ফি-্ম বা-ছবি চ-ছে ৷
আ__ এ__ ভা_ ফি__ বা ছ_ চ__ ৷
আ-ক- এ-ট- ভ-ল ফ-ল-ম ব- ছ-ি চ-ছ- ৷
---------------------------------
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
0
āja-----a-ā-bhāl---h-l-a b---h-b- --lachē
ā____ ē____ b____ p_____ b_ c____ c______
ā-a-ē ē-a-ā b-ā-a p-i-m- b- c-a-i c-l-c-ē
-----------------------------------------
ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
Terdapat filem yang menarik pada hari ini.
আজকে একটা ভাল ফিল্ম বা ছবি চলছে ৷
ājakē ēkaṭā bhāla philma bā chabi calachē
Filem itu baharu.
ফিল্-টা -া---িট--এক----তুন-৷
ফি___ বা ছ__ এ___ ন__ ৷
ফ-ল-ম-া ব- ছ-ি-া এ-দ- ন-ু- ৷
----------------------------
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
0
ph-l--ṭā--ā chabi-- ē-ada-a-n---na
p_______ b_ c______ ē______ n_____
p-i-m-ṭ- b- c-a-i-ā ē-a-a-a n-t-n-
----------------------------------
philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
Filem itu baharu.
ফিল্মটা বা ছবিটা একদম নতুন ৷
philmaṭā bā chabiṭā ēkadama natuna
Di manakah kaunter bayaran?
ক্য-শ-রেজিস্--র ক--া-?
ক্__ রে____ কো___
ক-য-শ র-জ-স-ট-র ক-থ-য়-
----------------------
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
0
ky-śa rē--s---a ---hāẏa?
k____ r________ k_______
k-ā-a r-j-s-ā-a k-t-ā-a-
------------------------
kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
Di manakah kaunter bayaran?
ক্যাশ রেজিস্টার কোথায়?
kyāśa rējisṭāra kōthāẏa?
Masih adakah tempat yang kosong?
এখ-ও -ি-কোনো-সী----ল- আ--?
এ___ কি কো_ সী_ খা_ আ__
এ-ন- ক- ক-ন- স-ট খ-ল- আ-ে-
--------------------------
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
0
Ē-h--a-- k-----ō--ī-----āli-āc--?
Ē_______ k_ k___ s___ k____ ā____
Ē-h-n-'- k- k-n- s-ṭ- k-ā-i ā-h-?
---------------------------------
Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
Masih adakah tempat yang kosong?
এখনও কি কোনো সীট খালি আছে?
Ēkhana'ō ki kōnō sīṭa khāli āchē?
Berapakah harga tiket?
টি---ে- --ম কত?
টি___ দা_ ক__
ট-ক-ট-র দ-ম ক-?
---------------
টিকিটের দাম কত?
0
Ṭik-ṭ-ra-d--a -a--?
Ṭ_______ d___ k____
Ṭ-k-ṭ-r- d-m- k-t-?
-------------------
Ṭikiṭēra dāma kata?
Berapakah harga tiket?
টিকিটের দাম কত?
Ṭikiṭēra dāma kata?
Bilakah persembahan bermula?
ফ------- --ি---- শুরু -য়?
ফি__ বা ছ_ ক__ শু_ হ__
ফ-ল-ম ব- ছ-ি ক-ন শ-র- হ-?
-------------------------
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
0
P----a-bā---a-i k--h--- -ur--h---?
P_____ b_ c____ k______ ś___ h____
P-i-m- b- c-a-i k-k-a-a ś-r- h-ẏ-?
----------------------------------
Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
Bilakah persembahan bermula?
ফিল্ম বা ছবি কখন শুরু হয়?
Philma bā chabi kakhana śuru haẏa?
Berapakah tempoh filem itu?
ফ---ম--া -বি--তক্ষণ --ে---বে?
ফি__ বা ছ_ ক____ ধ_ চ___
ফ-ল-ম ব- ছ-ি ক-ক-ষ- ধ-ে চ-ব-?
-----------------------------
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
0
P-i--a--ā--ha-i-ka-ak-a-- ---r--ca----?
P_____ b_ c____ k________ d____ c______
P-i-m- b- c-a-i k-t-k-a-a d-a-ē c-l-b-?
---------------------------------------
Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
Berapakah tempoh filem itu?
ফিল্ম বা ছবি কতক্ষণ ধরে চলবে?
Philma bā chabi katakṣaṇa dharē calabē?
Bolehkah saya menempah tiket?
টিকি--সং-ক্ষ---রা -াবে?
টি__ সং____ ক_ যা__
ট-ক-ট স-র-্-ণ ক-া য-ব-?
-----------------------
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
0
Ṭik-ṭa -anra-ṣa-- k-r- -āb-?
Ṭ_____ s_________ k___ y____
Ṭ-k-ṭ- s-n-a-ṣ-ṇ- k-r- y-b-?
----------------------------
Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
Bolehkah saya menempah tiket?
টিকিট সংরক্ষণ করা যাবে?
Ṭikiṭa sanrakṣaṇa karā yābē?
Saya mahu duduk di belakang.
আ-ি-সবথ-কে---ছ-- বস-ে -া- ৷
আ_ স___ পি__ ব__ চা_ ৷
আ-ি স-থ-ক- প-ছ-ে ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
0
Ā-i -aba---------h-nē----at- --'i
Ā__ s________ p______ b_____ c___
Ā-i s-b-t-ē-ē p-c-a-ē b-s-t- c-'-
---------------------------------
Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
Saya mahu duduk di belakang.
আমি সবথেকে পিছনে বসতে চাই ৷
Āmi sabathēkē pichanē basatē cā'i
Saya mahu duduk di hadapan.
আ-- সা-নে-ব-ত--চা--৷
আ_ সা__ ব__ চা_ ৷
আ-ি স-ম-ে ব-ত- চ-ই ৷
--------------------
আমি সামনে বসতে চাই ৷
0
ā-i--ā-anē -a-at- -ā'i
ā__ s_____ b_____ c___
ā-i s-m-n- b-s-t- c-'-
----------------------
āmi sāmanē basatē cā'i
Saya mahu duduk di hadapan.
আমি সামনে বসতে চাই ৷
āmi sāmanē basatē cā'i
Saya mahu duduk di tengah.
আম--মা----ে----ে-চ---৷
আ_ মা___ ব__ চা_ ৷
আ-ি ম-ঝ-া-ে ব-ত- চ-ই ৷
----------------------
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
0
ā-i--ājhakh------sa-ē ---i
ā__ m_________ b_____ c___
ā-i m-j-a-h-n- b-s-t- c-'-
--------------------------
āmi mājhakhānē basatē cā'i
Saya mahu duduk di tengah.
আমি মাঝখানে বসতে চাই ৷
āmi mājhakhānē basatē cā'i
Filem itu menarik.
ফিল--টা-আ-র্--ীয়-ছিল-৷
ফি___ আ_____ ছি_ ৷
ফ-ল-ম-া আ-র-ষ-ী- ছ-ল ৷
----------------------
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
0
ph---a-ā ākarṣ--ī---c--la
p_______ ā_________ c____
p-i-m-ṭ- ā-a-ṣ-ṇ-ẏ- c-i-a
-------------------------
philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
Filem itu menarik.
ফিল্মটা আকর্ষণীয় ছিল ৷
philmaṭā ākarṣaṇīẏa chila
Filem itu tidak membosankan.
ফ-ল-মট----ঘ-য়- ছ-- -া ৷
ফি___ এ___ ছি_ না ৷
ফ-ল-ম-া এ-ঘ-য়- ছ-ল ন- ৷
-----------------------
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
0
philmaṭā ē--g-ēẏ---hila--ā
p_______ ē_______ c____ n_
p-i-m-ṭ- ē-a-h-ẏ- c-i-a n-
--------------------------
philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
Filem itu tidak membosankan.
ফিল্মটা একঘেয়ে ছিল না ৷
philmaṭā ēkaghēẏē chila nā
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik.
কি---ু--- --য়ে--ওপ----ত--- কর--ফি-্-টা-ত--ী হয়েছি---েটা-আ----াল ছিল-৷
কি__ যে ব___ ও__ ভি__ ক_ ফি___ তৈ_ হ___ সে_ আ_ ভা_ ছি_ ৷
ক-ন-ত- য- ব-য়-র ও-র ভ-ত-ত- ক-ে ফ-ল-ম-া ত-র- হ-ে-ি- স-ট- আ-ো ভ-ল ছ-ল ৷
---------------------------------------------------------------------
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
0
k-n-u y- -a-i-----ō---- b---ti-ka-ē-ph-l-aṭ--ta--ī ha-ēch-l- -ē-- ā----hā-a -hila
k____ y_ b_______ ō____ b_____ k___ p_______ t____ h________ s___ ā__ b____ c____
k-n-u y- b-'-ẏ-r- ō-a-a b-i-t- k-r- p-i-m-ṭ- t-i-ī h-ẏ-c-i-a s-ṭ- ā-ō b-ā-a c-i-a
---------------------------------------------------------------------------------
kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik.
কিন্তু যে বইয়ের ওপর ভিত্তি করে ফিল্মটা তৈরী হয়েছিল সেটা আরো ভাল ছিল ৷
kintu yē ba'iẏēra ōpara bhitti karē philmaṭā tairī haẏēchila sēṭā ārō bhāla chila
Bagaimanakah muzik itu?
সঙ্-ী- --রকম ---?
স___ কি___ ছি__
স-্-ী- ক-র-ম ছ-ল-
-----------------
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
0
sa-gīta-ki--kama --ila?
s______ k_______ c_____
s-ṅ-ī-a k-r-k-m- c-i-a-
-----------------------
saṅgīta kirakama chila?
Bagaimanakah muzik itu?
সঙ্গীত কিরকম ছিল?
saṅgīta kirakama chila?
Bagaimanakah pelakon itu?
অ-ি-- কে-- ছ--?
অ___ কে__ ছি__
অ-ি-য় ক-ম- ছ-ল-
---------------
অভিনয় কেমন ছিল?
0
Ab--------ēmana-c-i--?
A_______ k_____ c_____
A-h-n-ẏ- k-m-n- c-i-a-
----------------------
Abhinaẏa kēmana chila?
Bagaimanakah pelakon itu?
অভিনয় কেমন ছিল?
Abhinaẏa kēmana chila?
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris?
ই-র-জী-ভাষ-য়-সা-টাইট-ল ছি-?
ইং__ ভা__ সা_____ ছি__
ই-র-জ- ভ-ষ-য় স-ব-া-ট-ল ছ-ল-
---------------------------
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
0
In---- -h---ẏ--sā-aṭ-'iṭē-- c-i-a?
I_____ b______ s___________ c_____
I-r-j- b-ā-ā-a s-b-ṭ-'-ṭ-l- c-i-a-
----------------------------------
Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris?
ইংরেজী ভাষায় সাবটাইটেল ছিল?
Inrējī bhāṣāẏa sābaṭā'iṭēla chila?