Buku frasa

ms Kata kerja modal masa lalu 1   »   sk Minulý čas modálnych slovies 1

87 [lapan puluh tujuh]

Kata kerja modal masa lalu 1

Kata kerja modal masa lalu 1

87 [osemdesiatsedem]

Minulý čas modálnych slovies 1

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovak Main Lagi
Kami perlu menyiram pokok bunga. Mu-e-i --e-pol--v-ť ---t--y. M_____ s__ p_______ k_______ M-s-l- s-e p-l-e-a- k-e-i-y- ---------------------------- Museli sme polievať kvetiny. 0
Kami perlu membersihkan apartmen. M-se-i--m- u-ratať by-. M_____ s__ u______ b___ M-s-l- s-e u-r-t-ť b-t- ----------------------- Museli sme upratať byt. 0
Kami perlu membasuh pinggan. M-s-----me--my------. M_____ s__ u___ r____ M-s-l- s-e u-y- r-a-. --------------------- Museli sme umyť riad. 0
Adakah kamu semua perlu membayar bil? M-se-- st--z--la--ť-úč-t? M_____ s__ z_______ ú____ M-s-l- s-e z-p-a-i- ú-e-? ------------------------- Museli ste zaplatiť účet? 0
Adakah kamu semua perlu membayar tiket masuk? M-se-i -te z-pla--ť-v--up? M_____ s__ z_______ v_____ M-s-l- s-e z-p-a-i- v-t-p- -------------------------- Museli ste zaplatiť vstup? 0
Adakah kamu semua perlu membayar saman? M-sel- --- zap-at-- -o-u-u? M_____ s__ z_______ p______ M-s-l- s-e z-p-a-i- p-k-t-? --------------------------- Museli ste zaplatiť pokutu? 0
Siapakah yang perlu mengucapkan selamat tinggal? K-o s--muse- -o---č-ť? K__ s_ m____ r________ K-o s- m-s-l r-z-ú-i-? ---------------------- Kto sa musel rozlúčiť? 0
Siapakah yang perlu pulang awal? K-o-m-sel-ísť-s-or--d-m--? K__ m____ í__ s____ d_____ K-o m-s-l í-ť s-o-o d-m-v- -------------------------- Kto musel ísť skoro domov? 0
Siapakah yang perlu menaiki kereta api? Kt- ---el-í-ť-vl-k-m? K__ m____ í__ v______ K-o m-s-l í-ť v-a-o-? --------------------- Kto musel ísť vlakom? 0
Kami tidak mahu tinggal lama. Ne------ sme d--o-----a-. N_______ s__ d___ z______ N-c-c-l- s-e d-h- z-s-a-. ------------------------- Nechceli sme dlho zostať. 0
Kami tidak mahu minum apa-apa. Ne--cel---m---ič -i-. N_______ s__ n__ p___ N-c-c-l- s-e n-č p-ť- --------------------- Nechceli sme nič piť. 0
Kami tidak mahu mengganggu. N-chce-i---- ---i-. N_______ s__ r_____ N-c-c-l- s-e r-š-ť- ------------------- Nechceli sme rušiť. 0
Saya hanya mahu membuat panggilan. C--el s-m-pr-v----le--nov-ť. C____ s__ p____ t___________ C-c-l s-m p-á-e t-l-f-n-v-ť- ---------------------------- Chcel som práve telefonovať. 0
Saya mahu memesan teksi. C---l-so--o-j-d--- ---ík. C____ s__ o_______ t_____ C-c-l s-m o-j-d-a- t-x-k- ------------------------- Chcel som objednať taxík. 0
Saya mahu pulang. Chc-l-s---ís----t-ž--o---. C____ s__ í__ t____ d_____ C-c-l s-m í-ť t-t-ž d-m-v- -------------------------- Chcel som ísť totiž domov. 0
Saya fikir, awak mahu menghubungi isteri awak. M-s--l --m- -- -h----za----ť s-oje- ----. M_____ s___ ž_ c____ z______ s_____ ž____ M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť s-o-e- ž-n-. ----------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať svojej žene. 0
Saya fikir, awak mahu menghubungi meja maklumat. My--el ---, -e ---eš -a-olať -----m--i-. M_____ s___ ž_ c____ z______ i__________ M-s-e- s-m- ž- c-c-š z-v-l-ť i-f-r-á-i-. ---------------------------------------- Myslel som, že chceš zavolať informácie. 0
Saya fikir, awak mahu memesan piza. Mysl-- -o-- ž--chc-š---je-nať piz--. M_____ s___ ž_ c____ o_______ p_____ M-s-e- s-m- ž- c-c-š o-j-d-a- p-z-u- ------------------------------------ Myslel som, že chceš objednať pizzu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -