Ik heb een blauwe jurk aan.
ლ-რჯ----ბ---აც--ა.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
lu--- -'--a -a-s-i-.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Ik heb een blauwe jurk aan.
ლურჯი კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Ik heb een rode jurk aan.
წ--ელი კა-ა --ცვ-ა.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
t------i-k'a-a-m-ts-ia.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Ik heb een rode jurk aan.
წითელი კაბა მაცვია.
ts'iteli k'aba matsvia.
Ik heb een groene jurk aan.
მ-ვან- კა-- მ-ცვ-ა.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
mt--v-n- k'----m-tsv--.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Ik heb een groene jurk aan.
მწვანე კაბა მაცვია.
mts'vane k'aba matsvia.
Ik koop een zwarte tas.
შა- ჩან--ს--ყ-დუ---.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s-av-chant-s--qid-l-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ik koop een zwarte tas.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Ik koop een bruine tas.
ყა-ის-ე- ჩ-ნ--- -ყიდ-ლ--.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
qa----e--ch----s vq-d----.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Ik koop een bruine tas.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
qavisper chantas vqidulob.
Ik koop een witte tas.
თ-თ- ჩ--თა- -ყ--უ-ო-.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
te-r--ha-tas-v-----o-.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Ik koop een witte tas.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
tetr chantas vqidulob.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
ახ-ლი--ა-ქ--- -ჭ-რ-ე-ა.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
a------m-----a mch-irde-a.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
Ik heb een nieuwe auto nodig.
ახალი მანქანა მჭირდება.
akhali mankana mch'irdeba.
Ik heb een snelle auto nodig.
ს-რ-ფ--მა-ქ--- მ--რ-ება.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
st----pi m-n-a-a --h'ird--a.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ik heb een snelle auto nodig.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
მო--ხე-----ლ--მ-ნქა-ა მჭ-რ-ე--.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
mo--kh---hebel--man-ana ---'-----a.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Ik heb een comfortabele auto nodig.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Daar boven woont een oude vrouw.
ზ-მო--მო-უ-- --ლი-ცხოვ-ობ-.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
z---- --khu-si-kali-----o---b-.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Daar boven woont een oude vrouw.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Daar boven woont een dikke vrouw.
ზ---- მ--ქ-ნ---ა-ი---ოვრო--.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
z---- -s-ka-- ka---t-khovro--.
z____ m______ k___ t__________
z-m-t m-u-a-i k-l- t-k-o-r-b-.
------------------------------
zemot msukani kali tskhovrobs.
Daar boven woont een dikke vrouw.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
zemot msukani kali tskhovrobs.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
ქ----თ-ც-ობი-მ--ვა-ე-ქ-ლი--ხ--რ-ბ-.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
k--m-t--sno--s-oqv-r--k-li-t-k----o--.
k_____ t_____________ k___ t__________
k-e-o- t-n-b-s-o-v-r- k-l- t-k-o-r-b-.
--------------------------------------
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
kvemot tsnobismoqvare kali tskhovrobs.
Onze gasten waren aardige mensen.
ჩ-ე-ი------ები--ა--ამ---ო----ხ------ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
c--e-- ---um-e-i --s--m--no---a--h------en.
c_____ s________ s_________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-s-a-o-n- k-a-k-i i-v-e-.
-------------------------------------------
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren aardige mensen.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi sasiamovno khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren beleefde mensen.
ჩვენ- -----ები -----ო---ნი ----ი იყ--ენ.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
ch-e-- st---r-------i--bia-----alk-- i-vne-.
c_____ s________ z__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i z-d-l-b-a-i k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren beleefde mensen.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi zrdilobiani khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren interessante mensen.
ჩ-ე---სტ-მ---ი-ს--ნ-ერ-ს--ხალხ------ე-.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
c--eni st-umr--i--------re-o-k--lk-i -q---n.
c_____ s________ s__________ k______ i______
c-v-n- s-'-m-e-i s-i-t-e-e-o k-a-k-i i-v-e-.
--------------------------------------------
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Onze gasten waren interessante mensen.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
chveni st'umrebi saint'ereso khalkhi iqvnen.
Ik heb lieve kinderen.
მ- ს---ა---ი -ა-შვები-მ----.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
m- s-----e----a-s-veb------s.
m_ s________ b________ m_____
m- s-q-a-e-i b-v-h-e-i m-a-s-
-----------------------------
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Ik heb lieve kinderen.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
me saqvareli bavshvebi mqavs.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
მა-რამ -ე-ობ-ებ---ყავთ----ხე-ი---ვშ--ბ-.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
mag--m m-zobl--- h-av- t-vk-e-- -av--veb-.
m_____ m________ h____ t_______ b_________
m-g-a- m-z-b-e-s h-a-t t-v-h-d- b-v-h-e-i-
------------------------------------------
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Maar de buren hebben brutale kinderen.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
magram mezoblebs hqavt tavkhedi bavshvebi.
Zijn uw kinderen braaf?
თქ---- -ა-შ-------მჯერ--- ა-ია-?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
t-v-n- ba-sh-eb- dam-e--b- a--an?
t_____ b________ d________ a_____
t-v-n- b-v-h-e-i d-m-e-e-i a-i-n-
---------------------------------
tkveni bavshvebi damjerebi arian?
Zijn uw kinderen braaf?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
tkveni bavshvebi damjerebi arian?