Ordliste

nn Adjektiv 1   »   ad ПлъышъуацIэхэр 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Adjektiv 1

78 [тIокIищрэ пшIыкIуирэ]

78 [tIokIishhrje pshIykIuirje]

ПлъышъуацIэхэр 1

[PlyshuacIjehjer 1]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Adyghe Spel Meir
ei gamal dame бзы-ъ-ы----хэ-Iо---ъ б_________ х________ б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ -------------------- бзылъфыгъэ хэкIотагъ 0
bzy--ygj----e-I--ag b________ h________ b-y-f-g-e h-e-I-t-g ------------------- bzylfygje hjekIotag
ei tjukk dame бз-л-ф-гъ- --эр б_________ п___ б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- --------------- бзылъфыгъэ пщэр 0
bzyl--g---p-hhj-r b________ p______ b-y-f-g-e p-h-j-r ----------------- bzylfygje pshhjer
ei nysgjerrig dame б---ъф---э --х-зыхын -а-I б_________ з________ ф___ б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л- ------------------------- бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалI 0
b-y--ygje -jehj-z-h----alI b________ z__________ f___ b-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l- -------------------------- bzylfygje zjehjezyhyn falI
ein ny bil м--инакI м_______ м-ш-н-к- -------- машинакI 0
ma--i--kI m________ m-s-i-a-I --------- mashinakI
ein rask bil маши-э п---кI м_____ п_____ м-ш-н- п-ы-к- ------------- машинэ псынкI 0
ma-h---e p---kI m_______ p_____ m-s-i-j- p-y-k- --------------- mashinje psynkI
ein komfortabel bil м-шин---уп--ф м_____ г_____ м-ш-н- г-п-э- ------------- машинэ гупсэф 0
m-sh-nj- g--sj-f m_______ g______ m-s-i-j- g-p-j-f ---------------- mashinje gupsjef
ein blå kjole д-э-э----у--тI д____ ш_______ д-э-э ш-ъ-а-т- -------------- джэнэ шхъуантI 0
dz---nj- --hu-ntI d_______ s_______ d-h-e-j- s-h-a-t- ----------------- dzhjenje shhuantI
ein raud kjole джэн------жь д____ п_____ д-э-э п-ъ-ж- ------------ джэнэ плъыжь 0
dz-jen--------' d_______ p_____ d-h-e-j- p-y-h- --------------- dzhjenje plyzh'
ein grøn kjole д--н---цы-ъу д____ у_____ д-э-э у-ы-ъ- ------------ джэнэ уцышъу 0
d-hje-je--cyshu d_______ u_____ d-h-e-j- u-y-h- --------------- dzhjenje ucyshu
ei svart veske I---м-къ -I-цI I_______ ш____ I-л-м-к- ш-у-I -------------- Iалъмэкъ шIуцI 0
I-lm----sh-ucI I______ s_____ I-l-j-k s-I-c- -------------- Ialmjek shIucI
ei brun veske I-лъ-экъ--ьап-ъ I_______ х_____ I-л-м-к- х-а-л- --------------- Iалъмэкъ хьаплъ 0
I--mj-k h--pl I______ h____ I-l-j-k h-a-l ------------- Ialmjek h'apl
ei kvit veske I-л-мэк--фы-ь I_______ ф___ I-л-м-к- ф-ж- ------------- Iалъмэкъ фыжь 0
Ia----k ----' I______ f____ I-l-j-k f-z-' ------------- Ialmjek fyzh'
hyggelege folk ц-ы--г-хьых ц___ г_____ ц-ы- г-х-ы- ----------- цIыф гохьых 0
cIyf-g--'yh c___ g_____ c-y- g-h-y- ----------- cIyf goh'yh
høflege folk цI-ф-ш-х--к---эх ц___ ш__________ ц-ы- ш-х-э-I-ф-х ---------------- цIыф шъхьэкIафэх 0
cIy- -h--j-k--fjeh c___ s____________ c-y- s-h-j-k-a-j-h ------------------ cIyf shh'jekIafjeh
interessante folk цIы- г---I---он-х ц___ г___________ ц-ы- г-э-I-г-о-ы- ----------------- цIыф гъэшIэгъоных 0
c--f--je---jego-yh c___ g____________ c-y- g-e-h-j-g-n-h ------------------ cIyf gjeshIjegonyh
snille born кIэ-э-I-к-у -эг-ух к__________ д_____ к-э-э-I-к-у д-г-у- ------------------ кIэлэцIыкIу дэгъух 0
k-j-l-e--y-Iu-d-e--h k____________ d_____ k-j-l-e-I-k-u d-e-u- -------------------- kIjeljecIykIu djeguh
frekke born кIэ-э-Iы-Iу-----х к__________ д____ к-э-э-I-к-у д-с-х ----------------- кIэлэцIыкIу дысых 0
k-j-ljecI-k-- dys-h k____________ d____ k-j-l-e-I-k-u d-s-h ------------------- kIjeljecIykIu dysyh
lydige born кIэ-э-I---у--ор-ш--х к__________ I_______ к-э-э-I-к-у I-р-ш-э- -------------------- кIэлэцIыкIу IорышIэх 0
kIje--ec--kI----ry-h-jeh k____________ I_________ k-j-l-e-I-k-u I-r-s-I-e- ------------------------ kIjeljecIykIu IoryshIjeh

Datamaskiner kan rekonstruere ord dei har høyrt

Å lese tankar er ein gamal draum hjå menneske. Alle vil gjerne vite kva ein annan tenkjer. Denne draumen har ikkje vorte verkeleg enno. Sjølv med moderne teknologi kan vi ikkje lese tankar. Det andre tenkjer, er og blir ein løyndom. Men vi kan kjenne att kva andre høyrer! Det har vorte vist i eit vitskapleg eksperiment. Forskarar har greidd å rekonstruere ord som er høyrte. For å få til dette, analyserte dei hjernebylgjene til forsøkspersonane. Når vi høyrer noko, blir hjernen vår aktiv. Han må handsame det han har høyrt. Då oppstår det eit visst aktivitetsmønster. Dette mønsteret kan du ta opp med elektrodar. Og dette opptaket kan handsamast vidare! Med ei datamaskin kan det gjerast om til eit lydmønster. Slik kan du identifisere det ordet som er høyrt. Prinsippet fungerer på alle ord. Kvart ord vi høyrer, produserer eit visst signal. Dette signalet heng alltid saman med lyden av ordet. Så det trengst ‘berre’ at det blir omsett til eit akustisk signal. For viss du kjenner lydmønsteret, kjenner du ordet. I eksperimentet høyrte forsøkspersonane både ekte og falske ord. Ein del av orda dei høyrte, eksisterte altså ikkje. Likevel kunne desse orda òg bli rekonstruerte. Dei attkjende orda kan lesast opp av ei datamaskin. Det er òg mogleg å berre sjå dei på skjermen. No vonar forskarane at dei kan lære å forstå språksignala betre. Draumen om tankelesing går altså vidare...