Ordliste

nn Past tense 3   »   bn অতীত কাল ৩

83 [åttitre]

Past tense 3

Past tense 3

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

[atīta kāla 3]

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Bengali Spel Meir
ringje ট---ফ-ন -রা ট-ল-ফ-ন কর- ট-ল-ফ-ন ক-া ----------- টেলিফোন করা 0
ṭēliphō-a ---ā ṭēliphōna karā ṭ-l-p-ō-a k-r- -------------- ṭēliphōna karā
Eg ringte. আ---ট---ফ-ন ----- ৷ আম- ট-ল-ফ-ন কর-ছ- ৷ আ-ি ট-ল-ফ-ন ক-ে-ি ৷ ------------------- আমি টেলিফোন করেছি ৷ 0
ā----ēl------ k-----i āmi ṭēliphōna karēchi ā-i ṭ-l-p-ō-a k-r-c-i --------------------- āmi ṭēliphōna karēchi
Eg har ringt heile tida. আ-- --র-স-য়-ট-লিফোন--কথ--বলছিলা--৷ আম- স-র-সময় ট-ল-ফ-ন- কথ- বলছ-ল-ম ৷ আ-ি স-র-স-য় ট-ল-ফ-ন- ক-া ব-ছ-ল-ম ৷ ---------------------------------- আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 0
āmi--ā-ās--aẏa ṭē--phō-ē---th--bala--i---a āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma ā-i s-r-s-m-ẏ- ṭ-l-p-ō-ē k-t-ā b-l-c-i-ā-a ------------------------------------------ āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
spørje জ--্-াসা---া জ-জ-ঞ-স- কর- জ-জ-ঞ-স- ক-া ------------ জিজ্ঞাসা করা 0
jijñ--ā---rā jijñāsā karā j-j-ā-ā k-r- ------------ jijñāsā karā
Eg spurde. আ-- জ---ঞা------ছিলা- ৷ আম- জ-জ-ঞ-স- কর-ছ-ল-ম ৷ আ-ি জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------- আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ām--jijñāsā -a----ilā-a āmi jijñāsā karēchilāma ā-i j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi jijñāsā karēchilāma
Eg har alltid spurt. আ-ি ----য় জিজ্ঞ-সা কর-ছি-াম-৷ আম- সবসময় জ-জ-ঞ-স- কর-ছ-ল-ম ৷ আ-ি স-স-য় জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------------- আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 0
ā-- --ba-amaẏa--i--ā-ā-ka-ē-h---ma āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma ā-i s-b-s-m-ẏ- j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a ---------------------------------- āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
fortelje বর্-ন- -রা বর-ণন- কর- ব-্-ন- ক-া ---------- বর্ণনা করা 0
b--ṇ----ka-ā barṇanā karā b-r-a-ā k-r- ------------ barṇanā karā
Eg fortalde. আম- --্--- -র-ছ-ল-ম ৷ আম- বর-ণন- কর-ছ-ল-ম ৷ আ-ি ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷ --------------------- আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
āmi-barṇ-n- -----h-lāma āmi barṇanā karēchilāma ā-i b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a ----------------------- āmi barṇanā karēchilāma
Eg har fortalt heile historia. আমি প-র--গ-্-টা-ব---ন- ক------ম ৷ আম- প-র- গল-পট- বর-ণন- কর-ছ-ল-ম ৷ আ-ি প-র- গ-্-ট- ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷ --------------------------------- আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 0
ām- -----galp-ṭ----rṇ--ā--arē--il-ma āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma ā-i p-r- g-l-a-ā b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a ------------------------------------ āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
lære / studere পড--শ-না করা পড--শ-ন- কর- প-়-শ-ন- ক-া ------------ পড়াশুনা করা 0
p--ā-u-- -arā paṛāśunā karā p-ṛ-ś-n- k-r- ------------- paṛāśunā karā
Eg lærte. Eg studerte. আ-ি -ড-----া--র---লাম ৷ আম- পড--শ-ন- কর-ছ-ল-ম ৷ আ-ি প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷ ----------------------- আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
ā-- -a--śunā-ka--ch--ā-a āmi paṛāśunā karēchilāma ā-i p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a ------------------------ āmi paṛāśunā karēchilāma
Eg har lært i heile kveld. Eg har studert i heile kveld. আ-ি -ার- ------ে -ড--শু-া--র--িল-ম-৷ আম- স-র- সন-ধ-য- পড--শ-ন- কর-ছ-ল-ম ৷ আ-ি স-র- স-্-্-ে প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷ ------------------------------------ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 0
ā-i --r- sa---yē p-ṛ-ś--ā -a-ēc-il--a āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma ā-i s-r- s-n-h-ē p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a ------------------------------------- āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
jobbe কা- --া ক-জ কর- ক-জ ক-া ------- কাজ করা 0
k-ja-k--ā kāja karā k-j- k-r- --------- kāja karā
Eg jobba. আমি কাজ--------ম-৷ আম- ক-জ কর-ছ-ল-ম ৷ আ-ি ক-জ ক-ে-ি-া- ৷ ------------------ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 0
ām----ja ka-ē--ilā-a āmi kāja karēchilāma ā-i k-j- k-r-c-i-ā-a -------------------- āmi kāja karēchilāma
Eg har jobba heile dagen. আমি পু-ো-দ-- কা-------ল-ম-৷ আম- প-র- দ-ন ক-জ কর-ছ-ল-ম ৷ আ-ি প-র- দ-ন ক-জ ক-ে-ি-া- ৷ --------------------------- আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 0
ā-i----- -in- kā-- ka---hi--ma āmi purō dina kāja karēchilāma ā-i p-r- d-n- k-j- k-r-c-i-ā-a ------------------------------ āmi purō dina kāja karēchilāma
ete খ-ও-া খ-ওয়- খ-ও-া ----- খাওয়া 0
k--'ō-ā khā'ōẏā k-ā-ō-ā ------- khā'ōẏā
Eg åt. আম---ে-ে-ি-া- ৷ আম- খ-য়-ছ-ল-ম ৷ আ-ি খ-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------- আমি খেয়েছিলাম ৷ 0
āmi-khē-ēchi-ā-a āmi khēẏēchilāma ā-i k-ē-ē-h-l-m- ---------------- āmi khēẏēchilāma
Eg har ete opp alt. আ-ি----্ত-খ-বার----- ন---ছি-৷ আম- সমস-ত খ-ব-র খ-য়- ন-য়-ছ- ৷ আ-ি স-স-ত খ-ব-র খ-য়- ন-য়-ছ- ৷ ----------------------------- আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 0
ā-i---m--t- ---bāra ----ē-n----hi āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi ā-i s-m-s-a k-ā-ā-a k-ē-ē n-ẏ-c-i --------------------------------- āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi

Historia til lingvistikken

Språk har alltid fascinert menneske. Historia til språkvitskapen er difor særs lang. Språkvitskapen eller lingvistikken er å studere språk systematisk. Menneske har tenkt på språk i fleire tusen år. Med det utvikla ulike kulturar ulike system. Slik oppsto ulike skildringar av språk. Språkvitskapen i dag er fyrst og fremst bygd på gamle teoriar. Spesielt i Hellas vart mange tradisjonar grunnlagde. Men det eldste kjende verket om språk kjem frå India. Det vart skrive for 3.000 år sidan av grammatikaren Sakatayana. I antikken sysla filosofar som Platon med språk. Seinare utvikla romarane teoriane deira vidare. Arabarane utvikla òg sine eigne tradisjonar i det 8. hundreåret. Allereie då gav verka deira presise skildringar av det arabiske språket. I nyare tid har vi fyrst og fremst forska på kor språket kjem frå. Dei lærde interesserte seg spesielt for språkhistoria. I det 18. hundreåret byrja dei å samanlikne språk med einannan. Slik ville dei forstå korleis språka utvikla seg. Seinare konsentrerte dei seg om språk som system. Det viktigaste spørsmålet var korleis språka fungerer. I dag er det mange retningar innan lingvistikken. Sidan 50-åra er det utvikla fleire nye fagdisiplinar. Desse er til dels sterkt påverka av andre vitskapar. Døme er psykolingvistikk eller interkulturell kommunikasjon. Dei nye retningane innan språkvitskapen er svært spesialiserte. Eit døme på det er feministlingvistikk. Så historia om språkvitskapen går vidare... Så lenge det finst språk, vil mennesket fundere på dei!