Ordliste

nn Imperativ 1   »   nl Imperatief 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [negenentachtig]

Imperatief 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Dutch Spel Meir
Du er lat - ikkje ver så lat! Je ---t ---lui --wees -------et -o----! J_ b___ z_ l__ – w___ t___ n___ z_ l___ J- b-n- z- l-i – w-e- t-c- n-e- z- l-i- --------------------------------------- Je bent zo lui – wees toch niet zo lui! 0
Du søv for lenge - ikkje søv så lenge! J- -laapt z--l--g --s-a-p---ch ---t------ng! J_ s_____ z_ l___ – s____ t___ n___ z_ l____ J- s-a-p- z- l-n- – s-a-p t-c- n-e- z- l-n-! -------------------------------------------- Je slaapt zo lang – slaap toch niet zo lang! 0
Du kjem så seint - ikkje kom så seint! Je--omt ----aat ---o- t-ch--ie- -o l--t! J_ k___ z_ l___ – k__ t___ n___ z_ l____ J- k-m- z- l-a- – k-m t-c- n-e- z- l-a-! ---------------------------------------- Je komt zo laat – kom toch niet zo laat! 0
Du ler så høgt - ikkje le så høgt! J--la-----o-ha-- ------ --c- nie- z-----d! J_ l____ z_ h___ – l___ t___ n___ z_ h____ J- l-c-t z- h-r- – l-c- t-c- n-e- z- h-r-! ------------------------------------------ Je lacht zo hard – lach toch niet zo hard! 0
Du snakkar så lågt - snakk høgare! Je ----e------zach--–-spre----oc- niet-zo-zacht! J_ s______ z_ z____ – s_____ t___ n___ z_ z_____ J- s-r-e-t z- z-c-t – s-r-e- t-c- n-e- z- z-c-t- ------------------------------------------------ Je spreekt zo zacht – spreek toch niet zo zacht! 0
Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje! J---rink- t---ee--- dr--k---ch---e- -o--ee-! J_ d_____ t_ v___ – d____ t___ n___ z_ v____ J- d-i-k- t- v-e- – d-i-k t-c- n-e- z- v-e-! -------------------------------------------- Je drinkt te veel – drink toch niet zo veel! 0
Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje! J- roo-- -e -ee--–-ro-- to-h---e---o vee-! J_ r____ t_ v___ – r___ t___ n___ z_ v____ J- r-o-t t- v-e- – r-o- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je rookt te veel – rook toch niet zo veel! 0
Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje! Je----k- te---e--–---r- -o-h-ni-t z- v-el! J_ w____ t_ v___ – w___ t___ n___ z_ v____ J- w-r-t t- v-e- – w-r- t-c- n-e- z- v-e-! ------------------------------------------ Je werkt te veel – werk toch niet zo veel! 0
Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort! J- -ijdt-zo--n-l-–---j -o-- --e- z- sn-l! J_ r____ z_ s___ – r__ t___ n___ z_ s____ J- r-j-t z- s-e- – r-j t-c- n-e- z- s-e-! ----------------------------------------- Je rijdt zo snel – rij toch niet zo snel! 0
Stå opp, herr Møller! S---- - --- -e-e-r----l--! S____ u o__ m_____ M______ S-a-t u o-, m-n-e- M-l-e-! -------------------------- Staat u op, meneer Müller! 0
Set deg, Herr Møller! G-a- u -it--n, meneer--ü--er! G___ u z______ m_____ M______ G-a- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ----------------------------- Gaat u zitten, meneer Müller! 0
Bli sitjande, Herr Møller! B-i--- u--it-e-, m--e-- -üll-r! B_____ u z______ m_____ M______ B-i-f- u z-t-e-, m-n-e- M-l-e-! ------------------------------- Blijft u zitten, meneer Müller! 0
Ver tolmodig! He--t u --d-l-! H____ u g______ H-e-t u g-d-l-! --------------- Heeft u geduld! 0
Ta deg tid! N---t---d--ti--! N____ u d_ t____ N-e-t u d- t-j-! ---------------- Neemt u de tijd! 0
Vent litt! Wac-- -en mo---t! W____ e__ m______ W-c-t e-n m-m-n-! ----------------- Wacht een moment! 0
Ver forsiktig! Wees v---zich-i-! W___ v___________ W-e- v-o-z-c-t-g- ----------------- Wees voorzichtig! 0
Ver presis! W-es -p--i--! W___ o_ t____ W-e- o- t-j-! ------------- Wees op tijd! 0
Ikkje ver dum! Doe-n-et -o st-m! D__ n___ z_ s____ D-e n-e- z- s-o-! ----------------- Doe niet zo stom! 0

Det kinesiske språket

Kinesisk er språket med flest brukarar i verda. Men det finst ikkje eitt einskilt kinesisk språk. Det finst fleire kinesiske språk. Dei høyrer alle til den sino-tibetanske språkfamilien. Til saman talar om lag 1,3 milliardar menneske kinesisk. Dei fleste av desse bur i folkerepublikken Kina og i Taiwan. Det finst også mange land med kinesiskspråklege minoritetar. Det største kinesiske språket er høgkinesisk. Dette standardiserte høgnivåspråket blir òg kalla mandarin. Mandarin er det offisielle språket i folkerepublikken Kina. Dei andre kinesiske språka blir ofte kalla dialektar. Mandarin blir også brukt i Singapore og Taiwan. Mandarin er morsmål for 850 millionar menneske. Men det blir forstått av nesten alle kinesisktalande menneske. Difor brukar folk med ulike dialektar mandarin til kommunikasjon. Alle kinesarar har ei felles skrift. Den kinesiske skrifta er 4.000 til 5.000 år gamal. Dermed har kinesisk den lengste litterære tradisjonen. Andre asiatiske kulturar har òg teke i bruk den kinesiske skrifta. Kinesiske skriftteikn er vanskelegare enn alfabetsystem. Men munnleg kinesisk er ikkje så komplisert. Grammatikken er relativt rask å lære. Difor kan studentar gjere raske framsteg. Og fleire og fleire menneske vil lære kinesisk! Som framandspråk blir det viktigare og viktigare. Det er tilbod om kinesiskkurs overalt i dag. Kast deg utpå du òg! Kinesisk er språket for framtida...