Ordliste

nn Imperativ 1   »   ku Raweya fermanî 1

89 [åttini]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [heştê û neh]

Raweya fermanî 1

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Kurdish (Kurmanji) Spel Meir
Du er lat - ikkje ver så lat! Tu gele----ir-lî----qa- -ira- --b-! T_ g_____ t______ e____ t____ n____ T- g-l-k- t-r-l-- e-q-s t-r-l n-b-! ----------------------------------- Tu gelekî tiralî- ewqas tiral nebe! 0
Du søv for lenge - ikkje søv så lenge! Tu p----adi------ewq---r--eke--! T_ p__ r________ e____ r________ T- p-r r-d-k-v-- e-q-s r-n-k-v-! -------------------------------- Tu pir radikevî- ewqas ranekeve! 0
Du kjem så seint - ikkje kom så seint! Tu--e---- dern---ê----sqa--der------yê! T_ g_____ d____ t__ e_____ d_____ n____ T- g-l-k- d-r-g t-- e-s-a- d-r-n- n-y-! --------------------------------------- Tu gelekî derng tê- ewsqas dereng neyê! 0
Du ler så høgt - ikkje le så høgt! Tu--i------ng--i-----e-q-s bi-en--n-k--e! T_ p__ b_____ d___________ b_____ n______ T- p-r b-d-n- d-k-n---w-a- b-d-n- n-k-n-! ----------------------------------------- Tu pir bideng dikenî-ewqas bideng nekene! 0
Du snakkar så lågt - snakk høgare! T---------en- d-a---î---w------den- n-ax-v-! T_ p__ b_____ d_______ e____ b_____ n_______ T- p-r b-d-n- d-a-i-î- e-q-s b-d-n- n-a-i-e- -------------------------------------------- Tu pir bêdeng diaxivî- ewqas bêdeng neaxive! 0
Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje! Tu gelek--e---wî---ew-----e-----! T_ g____ v______ - e____ v_______ T- g-l-k v-d-x-î - e-q-s v-n-x-e- --------------------------------- Tu gelek vedixwî - ewqas venexwe! 0
Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje! Tu g--e----xa-ê --k-ş------wqas-cixare-n--i-î-e! T_ g____ c_____ d________ e____ c_____ n________ T- g-l-k c-x-r- d-k-ş-n-- e-q-s c-x-r- n-k-ş-n-! ------------------------------------------------ Tu gelek cixarê dikişînî- ewqas cixare nekişîne! 0
Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje! Tu -ir--ix--i-î---wq-- zê-e---xeb---! T_ p__ d________ e____ z___ n________ T- p-r d-x-b-t-- e-q-s z-d- n-x-b-t-! ------------------------------------- Tu pir dixebitî- ewqas zêde nexebite! 0
Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort! T- ----kî-bile- -içî---w-a- bilez -e-e! T_ g_____ b____ d____ e____ b____ n____ T- g-l-k- b-l-z d-ç-- e-q-s b-l-z n-ç-! --------------------------------------- Tu gelekî bilez diçî- ewqas bilez neçe! 0
Stå opp, herr Møller! Ji-kerem- x---r---ne--er-p-ya, B-rêz-----er! J_ k_____ x__ r_____ s__ p____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r-b-n- s-r p-y-, B-r-z M-l-e-! -------------------------------------------- Ji kerema xwe rabine ser piya, Birêz Muller! 0
Set deg, Herr Møller! Ji --r--a x-e--e-rûn-n- Bi-ê----ll-r! J_ k_____ x__ r_ r_____ B____ M______ J- k-r-m- x-e r- r-n-n- B-r-z M-l-e-! ------------------------------------- Ji kerema xwe re rûnin, Birêz Muller! 0
Bli sitjande, Herr Møller! Raneb--- Bi-êz-Mu-l--! R_______ B____ M______ R-n-b-n- B-r-z M-l-e-! ---------------------- Ranebin, Birêz Muller! 0
Ver tolmodig! Bise-r-b--! B_____ b___ B-s-b- b-n- ----------- Bisebr bin! 0
Ta deg tid! L--ê n-k-! L___ n____ L-z- n-k-! ---------- Lezê neke! 0
Vent litt! Çi-k-kê li--en-- bin! Ç______ l_ b____ b___ Ç-r-e-ê l- b-n-ê b-n- --------------------- Çirkekê li bendê bin! 0
Ver forsiktig! Ba--a----n! B_____ b___ B-l-a- b-n- ----------- Baldar bin! 0
Ver presis! Birêkû-ê--bin! B________ b___ B-r-k-p-k b-n- -------------- Birêkûpêk bin! 0
Ikkje ver dum! Evd-- neb--! E____ n_____ E-d-l n-b-n- ------------ Evdal nebin! 0

Det kinesiske språket

Kinesisk er språket med flest brukarar i verda. Men det finst ikkje eitt einskilt kinesisk språk. Det finst fleire kinesiske språk. Dei høyrer alle til den sino-tibetanske språkfamilien. Til saman talar om lag 1,3 milliardar menneske kinesisk. Dei fleste av desse bur i folkerepublikken Kina og i Taiwan. Det finst også mange land med kinesiskspråklege minoritetar. Det største kinesiske språket er høgkinesisk. Dette standardiserte høgnivåspråket blir òg kalla mandarin. Mandarin er det offisielle språket i folkerepublikken Kina. Dei andre kinesiske språka blir ofte kalla dialektar. Mandarin blir også brukt i Singapore og Taiwan. Mandarin er morsmål for 850 millionar menneske. Men det blir forstått av nesten alle kinesisktalande menneske. Difor brukar folk med ulike dialektar mandarin til kommunikasjon. Alle kinesarar har ei felles skrift. Den kinesiske skrifta er 4.000 til 5.000 år gamal. Dermed har kinesisk den lengste litterære tradisjonen. Andre asiatiske kulturar har òg teke i bruk den kinesiske skrifta. Kinesiske skriftteikn er vanskelegare enn alfabetsystem. Men munnleg kinesisk er ikkje så komplisert. Grammatikken er relativt rask å lære. Difor kan studentar gjere raske framsteg. Og fleire og fleire menneske vil lære kinesisk! Som framandspråk blir det viktigare og viktigare. Det er tilbod om kinesiskkurs overalt i dag. Kast deg utpå du òg! Kinesisk er språket for framtida...