Du er lat - ikkje ver så lat!
א- /-ה-כ- כ--עצ-ן --י- –-אל ת-ייה /-י כל-כ--עצל- --ית-
__ / ה כ_ כ_ ע___ / י_ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ע___ / י___
-ת / ה כ- כ- ע-ל- / י- – א- ת-י-ה / י כ- כ- ע-ל- / י-!-
--------------------------------------------------------
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
0
a-ah/-- --l kak- ---l-n---sl---t –--l t-hie--t-h-----l-ka-h -t--an/---lan--!
a______ k__ k___ a______________ – a_ t___________ k__ k___ a_______________
a-a-/-t k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t – a- t-h-e-/-i-i- k-l k-k- a-s-a-/-t-l-n-t-
----------------------------------------------------------------------------
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Du er lat - ikkje ver så lat!
את / ה כל כך עצלן / ית – אל תהייה / י כל כך עצלן / ית!
atah/at kol kakh atslan/atslanit – al tihieh/tihii kol kakh atslan/atslanit!
Du søv for lenge - ikkje søv så lenge!
-ת - - -שן כל-כך--רב--- -ל --שן-/ י כל-כך ה-ב-!
__ / ה י__ כ_ כ_ ה___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה י-ן כ- כ- ה-ב- – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
-------------------------------------------------
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
0
at--/a- yashe-/ye-he-a---o---ak--ha---h-–--l--i--a---i--ni k-l-kakh ----eh!
a______ y______________ k__ k___ h_____ – a_ t____________ k__ k___ h______
a-a-/-t y-s-e-/-e-h-n-h k-l k-k- h-r-e- – a- t-s-a-/-i-h-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------------
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Du søv for lenge - ikkje søv så lenge!
את / ה ישן כל כך הרבה – אל תישן / י כל כך הרבה!
atah/at yashen/yeshenah kol kakh harbeh – al tishan/tishni kol kakh harbeh!
Du kjem så seint - ikkje kom så seint!
את-/-- ---ע - ה-כ---ך-מא-ח- - אל --י------כ- -ך --ו-ר!
__ / ה מ___ / ה כ_ כ_ מ____ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ______
-ת / ה מ-י- / ה כ- כ- מ-ו-ר – א- ת-י- / י כ- כ- מ-ו-ר-
--------------------------------------------------------
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
0
a---/-t-megi-a/----ah--o-----h me'-----– -l -a-y---t-gi- kol ka-h m-'-x-r!
a______ m____________ k__ k___ m______ – a_ t___________ k__ k___ m_______
a-a-/-t m-g-'-/-e-i-h k-l k-k- m-'-x-r – a- t-g-'-/-a-i- k-l k-k- m-'-x-r-
--------------------------------------------------------------------------
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Du kjem så seint - ikkje kom så seint!
את / ה מגיע / ה כל כך מאוחר – אל תגיע / י כל כך מאוחר!
atah/at megi'a/megiah kol kakh me'uxar – al tagy'a/tagii kol kakh me'uxar!
Du ler så høgt - ikkje le så høgt!
-------צ-ח--- ת----- ---רם-–----תצ-ק-/-- ב-ו- ----ם!
__ / ה צ___ / ת ב___ כ_ ר_ – א_ ת___ / י ב___ כ_ ר___
-ת / ה צ-ח- / ת ב-ו- כ- ר- – א- ת-ח- / י ב-ו- כ- ר-!-
------------------------------------------------------
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
0
a-a--at --ox-q--so--qe- ---ol koh-ram – -- -itsx--/ttsa-qi--q-- k-- -am!
a______ t______________ b____ k__ r__ – a_ t______________ b___ k__ r___
a-a-/-t t-o-e-/-s-x-q-t b-q-l k-h r-m – a- t-t-x-q-t-s-x-i b-o- k-h r-m-
------------------------------------------------------------------------
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Du ler så høgt - ikkje le så høgt!
את / ה צוחק / ת בקול כה רם – אל תצחק / י בקול כה רם!
atah/at tsoxeq/tsoxeqet beqol koh ram – al titsxaq/ttsaxqi bqol koh ram!
Du snakkar så lågt - snakk høgare!
א--- ---דבר - - -- כך-ב-קט ---- ת-בר-/-י -- -ך ב-קט-
__ / ה מ___ / ת כ_ כ_ ב___ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ב_____
-ת / ה מ-ב- / ת כ- כ- ב-ק- – א- ת-ב- / י כ- כ- ב-ק-!-
------------------------------------------------------
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
0
at--/---meda--r-me-a-er-t ko---akh--eshe-et-- -l t----er/t---b-i-k---ka---b---e-e-!
a______ m________________ k__ k___ b_______ – a_ t______________ k__ k___ b________
a-a-/-t m-d-b-r-m-d-b-r-t k-l k-k- b-s-e-e- – a- t-d-b-r-t-d-b-i k-l k-k- b-s-e-e-!
-----------------------------------------------------------------------------------
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Du snakkar så lågt - snakk høgare!
את / ה מדבר / ת כל כך בשקט – אל תדבר / י כל כך בשקט!
atah/at medaber/medaberet kol kakh besheqet – al tedaber/tedabri kol kakh besheqet!
Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje!
-- /-ה שו-ה יו---מ-- – א--ת-תה /-- -ל----הר--!
__ / ה ש___ י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ש-ת- י-ת- מ-י – א- ת-ת- / י כ- כ- ה-ב-!-
------------------------------------------------
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
0
at-h--t sho-----ho-a- -ot-- -i----– ----is-----t---t-------a-h-har-e-!
a______ s____________ y____ m____ – a_ t_____________ k__ k___ h______
a-a-/-t s-o-e-/-h-t-h y-t-r m-d-y – a- t-s-t-h-t-s-t- k-l k-k- h-r-e-!
----------------------------------------------------------------------
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Du drikk for mykje - ikkje drikk så mykje!
את / ה שותה יותר מדי – אל תשתה / י כל כך הרבה!
atah/at shoteh/shotah yoter miday – al tishteh/tishti kol kakh harbeh!
Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje!
את-/ ---עשן /-ת י-ת- ----–--ל-ת-ש- /----- כך----ה-
__ / ה מ___ / ת י___ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה מ-ש- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ש- / י כ- כ- ה-ב-!-
----------------------------------------------------
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
0
a--h-at-m-'a-he----------e- yo-----id---– al----a-hen--e'a-hni--ol --k--h----h!
a______ m__________________ y____ m____ – a_ t________________ k__ k___ h______
a-a-/-t m-'-s-e-/-e-a-h-n-t y-t-r m-d-y – a- t-'-s-e-/-e-a-h-i k-l k-k- h-r-e-!
-------------------------------------------------------------------------------
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Du røykjer for mykje - ikkje røyk så mykje!
את / ה מעשן / ת יותר מדי – אל תעשן / י כל כך הרבה!
atah/at me'ashen/me'ashenet yoter miday – al te'ashen/te'ashni kol kakh harbeh!
Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje!
א--/ - --בד---- --תר --- – א--תע--ד - י כל -ך ---ה-
__ / ה ע___ / ת י___ מ__ – א_ ת____ / י כ_ כ_ ה_____
-ת / ה ע-ב- / ת י-ת- מ-י – א- ת-ב-ד / י כ- כ- ה-ב-!-
-----------------------------------------------------
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
0
a--h/-t--ve--o----t yoter--ida--–-al--a----d/t--av-i-k-l ---h---r-e-!
a______ o__________ y____ m____ – a_ t______________ k__ k___ h______
a-a-/-t o-e-/-v-d-t y-t-r m-d-y – a- t-'-v-d-t-'-v-i k-l k-k- h-r-e-!
---------------------------------------------------------------------
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Du jobbar for mykje - ikkje jobb så mykje!
את / ה עובד / ת יותר מדי – אל תעבוד / י כל כך הרבה!
atah/at oved/ovedet yoter miday – al ta'avod/ta'avdi kol kakh harbeh!
Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort!
את---ה --סע------הר --- ---ל---ס- - - ---כ--מה--
__ / ה נ___ / ת מ__ מ__ – א_ ת___ / י כ_ כ_ מ____
-ת / ה נ-ס- / ת מ-ר מ-י – א- ת-ס- / י כ- כ- מ-ר-
--------------------------------------------------
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
0
ata-/-t ----'a/-osa-----a--------- – a- tis-a/-i--i --- k--h ----r!
a______ n_____________ m____ m____ – a_ t__________ k__ k___ m_____
a-a-/-t n-s-'-/-o-a-a- m-h-r m-d-y – a- t-s-a-t-s-i k-l k-k- m-h-r-
-------------------------------------------------------------------
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Du køyrer for fort - ikkje køyr så fort!
את / ה נוסע / ת מהר מדי – אל תיסע / י כל כך מהר!
atah/at nose'a/nosa'at maher miday – al tis'a/tis'i kol kakh maher!
Stå opp, herr Møller!
-ום, -- -יל--
____ מ_ מ_____
-ו-, מ- מ-ל-!-
---------------
קום, מר מילר!
0
q-----ar---l-r!
q___ m__ m_____
q-m- m-r m-l-r-
---------------
qum, mar miler!
Stå opp, herr Møller!
קום, מר מילר!
qum, mar miler!
Set deg, Herr Møller!
-ב---ר מילר!
___ מ_ מ_____
-ב- מ- מ-ל-!-
--------------
שב, מר מילר!
0
s-e-, --- mi---!
s____ m__ m_____
s-e-, m-r m-l-r-
----------------
shev, mar miler!
Set deg, Herr Møller!
שב, מר מילר!
shev, mar miler!
Bli sitjande, Herr Møller!
--אר-----,--ר מ--ר-
____ ל____ מ_ מ_____
-ש-ר ל-ב-, מ- מ-ל-!-
---------------------
השאר לשבת, מר מילר!
0
his---er-la-h-v-t- --r--i---!
h_______ l________ m__ m_____
h-s-a-e- l-s-e-e-, m-r m-l-r-
-----------------------------
hisha'er lashevet, mar miler!
Bli sitjande, Herr Møller!
השאר לשבת, מר מילר!
hisha'er lashevet, mar miler!
Ver tolmodig!
סבל-ות-
________
-ב-נ-ת-
---------
סבלנות!
0
s-vla---!
s________
s-v-a-u-!
---------
savlanut!
Ver tolmodig!
סבלנות!
savlanut!
Ta deg tid!
אל ---- - --
__ ת___ / י__
-ל ת-ה- / י-
--------------
אל תמהר / י!
0
a- te--her/--m--ar-!
a_ t________________
a- t-m-h-r-t-m-h-r-!
--------------------
al temaher/temahari!
Ta deg tid!
אל תמהר / י!
al temaher/temahari!
Vent litt!
ח-ה-/ --רג--
___ / י ר____
-כ- / י ר-ע-
--------------
חכה / י רגע!
0
xa-e---ak- -ega!
x_________ r____
x-k-h-x-k- r-g-!
----------------
xakeh/xaki rega!
Vent litt!
חכה / י רגע!
xakeh/xaki rega!
Ver forsiktig!
הז-ר----!
____ / י__
-ז-ר / י-
-----------
הזהר / י!
0
hi-a---/hiz----i!
h________________
h-z-h-r-h-z-h-r-!
-----------------
hizaher/hizahari!
Ver forsiktig!
הזהר / י!
hizaher/hizahari!
Ver presis!
ד--- --י-
____ / י__
-י-ק / י-
-----------
דייק / י!
0
da--q/--y-i!
d___________
d-y-q-d-y-i-
------------
dayeq/dayqi!
Ver presis!
דייק / י!
dayeq/dayqi!
Ikkje ver dum!
-- ----ה-/-י--י-ש-/-ה-
__ ת____ / י ט___ / ה__
-ל ת-י-ה / י ט-פ- / ה-
------------------------
אל תהייה / י טיפש / ה!
0
al----i----ihi--ipe-h-t--s-a-!
a_ t__________ t______________
a- t-h-e-/-i-i t-p-s-/-i-s-a-!
------------------------------
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!
Ikkje ver dum!
אל תהייה / י טיפש / ה!
al tihieh/tihi tipesh/tipshah!