Ordliste

nn Conjunctions   »   sv Konjunktioner 4

97 [nittisju / sju og nitti]

Conjunctions

Conjunctions

97 [nittiosju]

Konjunktioner 4

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Swedish Spel Meir
Han sovna sjølv om TVen sto på. H-- somn-d-,-f--t ----p-----en-------. Han somnade, fast TV-apparaten var på. H-n s-m-a-e- f-s- T---p-a-a-e- v-r p-. -------------------------------------- Han somnade, fast TV-apparaten var på. 0
Han vart verande ei stund, sjølv om det var seint. Ha- s-a---d- kv--,---s- d-- re-an --- -en-. Han stannade kvar, fast det redan var sent. H-n s-a-n-d- k-a-, f-s- d-t r-d-n v-r s-n-. ------------------------------------------- Han stannade kvar, fast det redan var sent. 0
Han kom ikkje, sjølv om vi hadde ei avtale. Han--om--n--, ---t vi -a-e---ort-u-p e- -id. Han kom inte, fast vi hade gjort upp en tid. H-n k-m i-t-, f-s- v- h-d- g-o-t u-p e- t-d- -------------------------------------------- Han kom inte, fast vi hade gjort upp en tid. 0
TVen sto på, men han sovna likevel. TV-a-----te--v-- -å. Tr-ts --- -----han-so----. TV-apparaten var på. Trots det hade han somnat. T---p-a-a-e- v-r p-. T-o-s d-t h-d- h-n s-m-a-. ----------------------------------------------- TV-apparaten var på. Trots det hade han somnat. 0
Det var seint, men han vart verande likevel. Det-------d-n-----.-Trots det-h-d- h-n--t--nat -v-r. Det var redan sent. Trots det hade han stannat kvar. D-t v-r r-d-n s-n-. T-o-s d-t h-d- h-n s-a-n-t k-a-. ---------------------------------------------------- Det var redan sent. Trots det hade han stannat kvar. 0
Vi hadde ei avtale, men han kom ikkje likevel. Vi--a---gj-r- -p--en t-d. Tro---d-----m---n--nt-. Vi hade gjort upp en tid. Trots det kom han inte. V- h-d- g-o-t u-p e- t-d- T-o-s d-t k-m h-n i-t-. ------------------------------------------------- Vi hade gjort upp en tid. Trots det kom han inte. 0
Han køyrer bil sjølv om han ikkje har førarkort. Tro---a---ha----te-h-r k---o--,-k-r h-n--il. Trots att han inte har körkort, kör han bil. T-o-s a-t h-n i-t- h-r k-r-o-t- k-r h-n b-l- -------------------------------------------- Trots att han inte har körkort, kör han bil. 0
Sjølv om vegen er glatt, køyrer han fort. Tr----a-t-d-t-ä- ha-t, --r -an f---. Trots att det är halt, kör han fort. T-o-s a-t d-t ä- h-l-, k-r h-n f-r-. ------------------------------------ Trots att det är halt, kör han fort. 0
Sjølv om han er full, syklar han. T---- at---an-ä---eru-ad- ------ --n. Trots att han är berusad, cyklar han. T-o-s a-t h-n ä- b-r-s-d- c-k-a- h-n- ------------------------------------- Trots att han är berusad, cyklar han. 0
Han har ikkje førarkort. Likevel køyrer han bil. H---h-- -n--- -ö-kor-. -ro-- d-t-k-r -------. Han har inget körkort. Trots det kör han bil. H-n h-r i-g-t k-r-o-t- T-o-s d-t k-r h-n b-l- --------------------------------------------- Han har inget körkort. Trots det kör han bil. 0
Vegen er glatt. Likevel køyrer han for fort. D-t-ä- ---ki--- -r-----e--kö- han så ---t. Det är halkigt. Trots det kör han så fort. D-t ä- h-l-i-t- T-o-s d-t k-r h-n s- f-r-. ------------------------------------------ Det är halkigt. Trots det kör han så fort. 0
Han er full. Likevel syklar han. H-n ----e--s-d--Tro-- de--cy-lar han. Han är berusad. Trots det cyklar han. H-n ä- b-r-s-d- T-o-s d-t c-k-a- h-n- ------------------------------------- Han är berusad. Trots det cyklar han. 0
Ho finn ikkje arbeid, sjølv om ho har studert. H-- hitta- i-g-- a--e----t-ot----t-hon h-r----d-r--. Hon hittar inget arbete, trots att hon har studerat. H-n h-t-a- i-g-t a-b-t-, t-o-s a-t h-n h-r s-u-e-a-. ---------------------------------------------------- Hon hittar inget arbete, trots att hon har studerat. 0
Ho går ikkje til legen, sjølv om ho har vondt. Hon går---t- --l--l--aren,--r--s a---ho- h-r -n-. Hon går inte till läkaren, trots att hon har ont. H-n g-r i-t- t-l- l-k-r-n- t-o-s a-t h-n h-r o-t- ------------------------------------------------- Hon går inte till läkaren, trots att hon har ont. 0
Ho kjøper bil, sjølv om ho ikkje har pengar. H-n--öpe---n --l- t-ot--at- h---i-te-h-- n-g-- ---gar. Hon köper en bil, trots att hon inte har några pengar. H-n k-p-r e- b-l- t-o-s a-t h-n i-t- h-r n-g-a p-n-a-. ------------------------------------------------------ Hon köper en bil, trots att hon inte har några pengar. 0
Ho har studert. Likevel finn ho ikkje arbeid. Ho---ar-stu-e---.-------d-t-hittar ho- inget--rb--e. Hon har studerat. Trots det hittar hon inget arbete. H-n h-r s-u-e-a-. T-o-s d-t h-t-a- h-n i-g-t a-b-t-. ---------------------------------------------------- Hon har studerat. Trots det hittar hon inget arbete. 0
Ho har vondt. Likevel går ho ikkje til legen. H-n-h---ont.-T-o-s ------r-h-- i--- --ll d--tor-. Hon har ont. Trots det går hon inte till doktorn. H-n h-r o-t- T-o-s d-t g-r h-n i-t- t-l- d-k-o-n- ------------------------------------------------- Hon har ont. Trots det går hon inte till doktorn. 0
Ho har ikkje pengar. Likevel kjøper ho bil. H-n-ha---nga ---g-r.---o-s--et k--e- ho--sig-en---l. Hon har inga pengar. Trots det köper hon sig en bil. H-n h-r i-g- p-n-a-. T-o-s d-t k-p-r h-n s-g e- b-l- ---------------------------------------------------- Hon har inga pengar. Trots det köper hon sig en bil. 0

Unge menneske lærer annleis enn gamle menneske

Born lærer språk ganske snøgt. Hjå vaksne tek det oftast lengre tid. Men born lærer ikkje betre enn vaksne. Dei lærer berre annleis. Når vi lærer språk, må hjernen klare temmeleg mykje. Han må gjere fleire ting på ein gong. Når du lærer språk, held det ikkje å berre tenkje over det. Du må òg lære å uttale orda. Då må taleorgana lære nye rørsler. Og hjernen må lære å reagere på nye situasjonar. Det er ei utfordring å kommunisere på framandspråk. Men vaksne lærer framandspråk ulikt i kvar livsfase. Når dei er 20 til 30, er folk framleis vande til å lære. Skule eller studiar ligg ikkje så langt bak i tid. Så hjernen er godt trena. Dermed kan han lære framandspråk på særs høgt nivå. Menneske mellom 40 og 50 har allereie lært mykje. Hjernen deira dreg nytte av denne røynsla. Han er god til å kombinere nytt innhald med gamal kunnskap. I denne alderen lærer hjernen best slikt han allereie kan litt om. Det kan til dømes vere språk som liknar på tidlegare lærte språk. Når dei er 60 til 70 år, har folk oftast god tid. Dei kan øve ofte. Det er særs viktig for språk. Eldre menneske lærer til dømes framande skrifter godt. Du kan lære med godt utbyte i ein kvar alder. Hjernen kan framleis lage nye nerveceller etter puberteten. Og det gjer han gjerne...