Parlør

no På flyplassen   »   en At the airport

35 [trettifem]

På flyplassen

På flyplassen

35 [thirty-five]

At the airport

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk engelsk (UK) Spill Mer
Jeg vil bestille en flytur til Athen. I-d--i-e-t- b----a------- -o A-h-n-. I__ l___ t_ b___ a f_____ t_ A______ I-d l-k- t- b-o- a f-i-h- t- A-h-n-. ------------------------------------ I’d like to book a flight to Athens. 0
Er det direktefly? I--it------e-t f---h-? I_ i_ a d_____ f______ I- i- a d-r-c- f-i-h-? ---------------------- Is it a direct flight? 0
Jeg ønsker en vindusplass, ikke-røyker, takk. A -i--ow-s---- -------kin----l----. A w_____ s____ n___________ p______ A w-n-o- s-a-, n-n-s-o-i-g- p-e-s-. ----------------------------------- A window seat, non-smoking, please. 0
Jeg ønsker å bekrefte bestillingen min. I-w-uld ---e t---o---r--------erva-i-n. I w____ l___ t_ c______ m_ r___________ I w-u-d l-k- t- c-n-i-m m- r-s-r-a-i-n- --------------------------------------- I would like to confirm my reservation. 0
Jeg ønsker å kansellere bestillingen min. I ---l-----e to----c-l -- r-se-vation. I w____ l___ t_ c_____ m_ r___________ I w-u-d l-k- t- c-n-e- m- r-s-r-a-i-n- -------------------------------------- I would like to cancel my reservation. 0
Jeg ønsker å endre bestillingen min. I--o--d-l-k- to----n-e--- ----rv--io-. I w____ l___ t_ c_____ m_ r___________ I w-u-d l-k- t- c-a-g- m- r-s-r-a-i-n- -------------------------------------- I would like to change my reservation. 0
Når går neste fly til Roma? Wh---i--the-ne-- -l-ght -- --m-? W___ i_ t__ n___ f_____ t_ R____ W-e- i- t-e n-x- f-i-h- t- R-m-? -------------------------------- When is the next flight to Rome? 0
Har dere to ledige plasser? Ar--t---- --- seat- -va-la-l-? A__ t____ t__ s____ a_________ A-e t-e-e t-o s-a-s a-a-l-b-e- ------------------------------ Are there two seats available? 0
Nei, vi har bare en ledig plass. No,-w--h-ve--nl--o-e se----vai----e. N__ w_ h___ o___ o__ s___ a_________ N-, w- h-v- o-l- o-e s-a- a-a-l-b-e- ------------------------------------ No, we have only one seat available. 0
Når lander vi? Wh-n-d- -- -a--? W___ d_ w_ l____ W-e- d- w- l-n-? ---------------- When do we land? 0
Når er vi fremme? W--- wil-----be-t----? W___ w___ w_ b_ t_____ W-e- w-l- w- b- t-e-e- ---------------------- When will we be there? 0
Når går det buss til sentrum? Wh-- -oe--a bu- g- to --e cit- --nt-e-/--e------a--)? W___ d___ a b__ g_ t_ t__ c___ c_____ / c_____ (_____ W-e- d-e- a b-s g- t- t-e c-t- c-n-r- / c-n-e- (-m-)- ----------------------------------------------------- When does a bus go to the city centre / center (am.)? 0
Er dette kofferten din? I- t-at---ur---itc-se? I_ t___ y___ s________ I- t-a- y-u- s-i-c-s-? ---------------------- Is that your suitcase? 0
Er dette vesken din? Is--hat-y--r-bag? I_ t___ y___ b___ I- t-a- y-u- b-g- ----------------- Is that your bag? 0
Er dette bagasjen din? Is-t--t yo---l-g-ag-? I_ t___ y___ l_______ I- t-a- y-u- l-g-a-e- --------------------- Is that your luggage? 0
Hvor mye bagasje kan jeg ta med? H-w -u-- -u---g- can I-t-k-? H__ m___ l______ c__ I t____ H-w m-c- l-g-a-e c-n I t-k-? ---------------------------- How much luggage can I take? 0
Tjue kilo. Tw-n-y--i---. T_____ k_____ T-e-t- k-l-s- ------------- Twenty kilos. 0
Hva? Bare tjue kilo? W---? --ly-twe--- ki---? W____ O___ t_____ k_____ W-a-? O-l- t-e-t- k-l-s- ------------------------ What? Only twenty kilos? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Portugisisk er et av de Romanske språkene. Det er nært beslektet med Spansk og Katalansk. Det utviklet seg fra den vulgære latinen til Romerske soldater. Europeisk Portugisisk er morsmål for om lag 10 millioner mennesker. Det er et av de store språkene i verden. Dette er på grunn av Portugals fortid som en kolonimakt. I det 15. og 16. århundre brakte sjøfolk språket til andre kontinenter. Portugisisk er fortsatt snakket i deler av Afrika og Asia. Europeisk Portugisisk blir brukt i disse kontinentene. I Brasil er det annerledes. Språket snakkes med noen spesielle funksjoner og regnes som en egen form. Men Portugisere og Brasilianere forstår hverandre helt greit. Totalt sett over hele verden er det mer enn 240 millioner mennesker som snakker Portugisisk. I tillegg er det ca. 20 Kreolske språk som er basert på Portugisisk. Portugisisk er et verdens språk.