Parlør

no Sport / idrett   »   en Sports

49 [førtini / ni og førti]

Sport / idrett

Sport / idrett

49 [forty-nine]

Sports

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk engelsk (UK) Spill Mer
Driver du med sport? Do y-u-ex-r-i--? D_ y__ e________ D- y-u e-e-c-s-? ---------------- Do you exercise? 0
Ja, jeg må bevege meg. Yes, ---ee---ome---e-c-se. Y___ I n___ s___ e________ Y-s- I n-e- s-m- e-e-c-s-. -------------------------- Yes, I need some exercise. 0
Jeg går i en sportsklubb. I am ---em-e--of -----r-----u-. I a_ a m_____ o_ a s_____ c____ I a- a m-m-e- o- a s-o-t- c-u-. ------------------------------- I am a member of a sports club. 0
Vi spiller fotball. W--p-ay ----b-ll /-soc-er -am.). W_ p___ f_______ / s_____ (_____ W- p-a- f-o-b-l- / s-c-e- (-m-)- -------------------------------- We play football / soccer (am.). 0
Av og til svømmer vi. W- ---- --m---m--. W_ s___ s_________ W- s-i- s-m-t-m-s- ------------------ We swim sometimes. 0
Eller vi sykler. O--w- ----e. O_ w_ c_____ O- w- c-c-e- ------------ Or we cycle. 0
I byen vår finnes det en fotballstadion. T---e -s-a -o-tbal----soccer----.) s--d-u---n ou---i-y. T____ i_ a f_______ / s_____ (____ s______ i_ o__ c____ T-e-e i- a f-o-b-l- / s-c-e- (-m-) s-a-i-m i- o-r c-t-. ------------------------------------------------------- There is a football / soccer (am.) stadium in our city. 0
Det finnes også en svømmehall med badstue. Th-r-----a-so ----i-mi------l-wi---a -a---. T____ i_ a___ a s_______ p___ w___ a s_____ T-e-e i- a-s- a s-i-m-n- p-o- w-t- a s-u-a- ------------------------------------------- There is also a swimming pool with a sauna. 0
Og det finnes en golfbane. An--t-ere-i- a--ol--c-----. A__ t____ i_ a g___ c______ A-d t-e-e i- a g-l- c-u-s-. --------------------------- And there is a golf course. 0
Hva er det på TV? W-at----on--V? W___ i_ o_ T__ W-a- i- o- T-? -------------- What is on TV? 0
Det er fotballkamp akkurat nå. T-e---i--a f---b-l--/ --cce- (a------t-------ow. T____ i_ a f_______ / s_____ (____ m____ o_ n___ T-e-e i- a f-o-b-l- / s-c-e- (-m-) m-t-h o- n-w- ------------------------------------------------ There is a football / soccer (am.) match on now. 0
Det tyske laget spiller mot det engelske. The-Germa- te---is p-ay----a--ins--the--ng--sh--n-. T__ G_____ t___ i_ p______ a______ t__ E______ o___ T-e G-r-a- t-a- i- p-a-i-g a-a-n-t t-e E-g-i-h o-e- --------------------------------------------------- The German team is playing against the English one. 0
Hvem vinner? W----s----n---? W__ i_ w_______ W-o i- w-n-i-g- --------------- Who is winning? 0
Jeg har ikke peiling. I -a-- -- -de-. I h___ n_ i____ I h-v- n- i-e-. --------------- I have no idea. 0
For øyeblikket er det uavgjort. I---- c-r-e---y a-t-e. I_ i_ c________ a t___ I- i- c-r-e-t-y a t-e- ---------------------- It is currently a tie. 0
Dommeren kommer fra Belgia. Th- re-eree i- fr-m Belg-um. T__ r______ i_ f___ B_______ T-e r-f-r-e i- f-o- B-l-i-m- ---------------------------- The referee is from Belgium. 0
Nå er det elleve-meter. N-----er--i--a-pe---t-. N__ t____ i_ a p_______ N-w t-e-e i- a p-n-l-y- ----------------------- Now there is a penalty. 0
Mål! Ett mot null! Goa-----e-----r-! G____ O__ – z____ G-a-! O-e – z-r-! ----------------- Goal! One – zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Ukrainsk er et av de Østslaviske språk. Det er nært knyttet til Russisk og Hviterussisk. Mer enn 40 millioner snakker Ukrainsk. Det er det tredje mest talte slaviske språk etter Russisk og Polsk. Ukrainsk ble utviklet rundt slutten av det 18. århundre ut i fra dialekt. Et distinkt skriftspråk dukket opp på den tiden, og med den kom litteratur. I dag finnes det mange dialekter, disse er delt opp i tre hovedgrupper. Ordforrådet, setningsstrukturen og ordledd harmonerer med andre Slaviske språk. Dette er fordi Slaviske språk startet sent med å differensiere seg. På grunn av den geografiske situasjonen i Ukraina er det mange Polske og Russiske påvirkninger. Grammatikken deles inn i sju deler. Ukrainske adjektiver definerer forhold til personer og ting veldig klart. En talende er i stand til å demonstrere holdning eller tankemåte ut i fra hvilke ord han velger. Enda et kjennemerke ved Ukrainsk er svært melodisk lyd. Hvis du liker språk som høres melodiøst ut bør du lære Ukrainsk!