Parlør

no Drikke   »   en Beverages

12 [tolv]

Drikke

Drikke

12 [twelve]

Beverages

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk engelsk (UK) Spill Mer
Jeg drikker te. I---i-- --a. I d____ t___ I d-i-k t-a- ------------ I drink tea. 0
Jeg drikker kaffe. I --in--c----e. I d____ c______ I d-i-k c-f-e-. --------------- I drink coffee. 0
Jeg drikker mineralvann. I---in- -i---al -ate-. I d____ m______ w_____ I d-i-k m-n-r-l w-t-r- ---------------------- I drink mineral water. 0
Drikker du te med sitron? Do -ou d---- -e- --t- l-m-n? D_ y__ d____ t__ w___ l_____ D- y-u d-i-k t-a w-t- l-m-n- ---------------------------- Do you drink tea with lemon? 0
Drikker du kaffe med sukker? D- -ou -ri-- co-f----it---ug-r? D_ y__ d____ c_____ w___ s_____ D- y-u d-i-k c-f-e- w-t- s-g-r- ------------------------------- Do you drink coffee with sugar? 0
Drikker du vann med is? Do-you drink wat------- i--? D_ y__ d____ w____ w___ i___ D- y-u d-i-k w-t-r w-t- i-e- ---------------------------- Do you drink water with ice? 0
Her er det fest. Th--e----a par-y h-re. T____ i_ a p____ h____ T-e-e i- a p-r-y h-r-. ---------------------- There is a party here. 0
Folket drikker musserende vin. P-o--e--r- -r-nking-ch-mp-g-e. P_____ a__ d_______ c_________ P-o-l- a-e d-i-k-n- c-a-p-g-e- ------------------------------ People are drinking champagne. 0
Folket drikker vin og øl. Pe---- a-e---in-ing--i-- ----bee-. P_____ a__ d_______ w___ a__ b____ P-o-l- a-e d-i-k-n- w-n- a-d b-e-. ---------------------------------- People are drinking wine and beer. 0
Drikker du alkohol? Do -ou d-i-k a-c---l? D_ y__ d____ a_______ D- y-u d-i-k a-c-h-l- --------------------- Do you drink alcohol? 0
Drikker du whisky? Do-you d-----wh-s---- wh--ke- (a-.)? D_ y__ d____ w_____ / w______ (_____ D- y-u d-i-k w-i-k- / w-i-k-y (-m-)- ------------------------------------ Do you drink whisky / whiskey (am.)? 0
Drikker du kola med rum? Do yo- drink -o---wi-h--u-? D_ y__ d____ C___ w___ r___ D- y-u d-i-k C-k- w-t- r-m- --------------------------- Do you drink Coke with rum? 0
Jeg liker ikke musserende vin. I-d- -o- li---c-am--g--. I d_ n__ l___ c_________ I d- n-t l-k- c-a-p-g-e- ------------------------ I do not like champagne. 0
Jeg liker ikke vin. I-do--o- -i-- --ne. I d_ n__ l___ w____ I d- n-t l-k- w-n-. ------------------- I do not like wine. 0
Jeg liker ikke øl. I -- no- ------eer. I d_ n__ l___ b____ I d- n-t l-k- b-e-. ------------------- I do not like beer. 0
Babyen liker melk. T-- -a---li--- -i--. T__ b___ l____ m____ T-e b-b- l-k-s m-l-. -------------------- The baby likes milk. 0
Barnet liker kakao og eplejuice. The c-il- -ikes--o--a-a---ap-le---ic-. T__ c____ l____ c____ a__ a____ j_____ T-e c-i-d l-k-s c-c-a a-d a-p-e j-i-e- -------------------------------------- The child likes cocoa and apple juice. 0
Kvinnen liker appelsinjuice og grapefruktjuice. T-e -o--- ---es-----g--an--gr-p-----t----ce. T__ w____ l____ o_____ a__ g_________ j_____ T-e w-m-n l-k-s o-a-g- a-d g-a-e-r-i- j-i-e- -------------------------------------------- The woman likes orange and grapefruit juice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Estisk tilhører det Finsk-Ugriske språk. Det er derfor knyttet til Finsk og Ungarsk. Men paralleller til det Ungarske er vanskelig å se. Mange tror Estisk ligner på Latvisk og Litauisk. Det er helt feil. Begge disse språkene tilhører en helt annen språkfamilie. Estisk har ikke noe grammatisk kjønn. Det er ingen forskjeller mellom det feminine og maskuline. I stede er det 14 forskjellige saker. Staving av Estisk er ikke veldig vanskelig. Det avhenger av uttalen. Dette burde definitivt øves inn med noen som har dette som morsmål. Hvis du ønsker å lære Estisk krever det disiplin og tålmodighet. Estlenderne overser med glede små feil som blir gjort av utlendinger. De er fornøyd med alle som er interessert i deres språk!