Rozmówki

pl Uczucia   »   ka გრძნობები

56 [pięćdziesiąt sześć]

Uczucia

Uczucia

56 [ორმოცდათექვსმეტი]

56 [ormotsdatekvsmet\'i]

გრძნობები

[grdznobebi]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski gruziński Bawić się Więcej
mieć ochotę ს-----ი ს______ ს-რ-ი-ი ------- სურვილი 0
s-r-i-i s______ s-r-i-i ------- survili
Mamy ochotę. ჩ-ენ--ვ--ვს---რ---ი. ჩ___ გ_____ ს_______ ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- -------------------- ჩვენ გვაქვს სურვილი. 0
c-ve- ---k-- --r-ili. c____ g_____ s_______ c-v-n g-a-v- s-r-i-i- --------------------- chven gvakvs survili.
Nie mamy ochoty. ჩვენ-არ--ვაქვ- ს-რვ-ლი. ჩ___ ა_ გ_____ ს_______ ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი- ----------------------- ჩვენ არ გვაქვს სურვილი. 0
c---n--r--vakv--su-vil-. c____ a_ g_____ s_______ c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i- ------------------------ chven ar gvakvs survili.
bać się შ--ი შ___ შ-შ- ---- შიში 0
s---hi s_____ s-i-h- ------ shishi
Boję się. მე--ნ--. მ_______ მ-შ-ნ-ა- -------- მეშინია. 0
m--hin-a. m________ m-s-i-i-. --------- meshinia.
Nie boję się. არ მ----ი-. ა_ მ_______ ა- მ-შ-ნ-ა- ----------- არ მეშინია. 0
a- -eshi---. a_ m________ a- m-s-i-i-. ------------ ar meshinia.
mieć czas დროის ქ-ნა. დ____ ქ____ დ-ო-ს ქ-ნ-. ----------- დროის ქონა. 0
d------o-a. d____ k____ d-o-s k-n-. ----------- drois kona.
On ma czas. მ-ს--ქვს-დრ-. მ__ ა___ დ___ მ-ს ა-ვ- დ-ო- ------------- მას აქვს დრო. 0
ma---k-s d-o. m__ a___ d___ m-s a-v- d-o- ------------- mas akvs dro.
On nie ma czasu. მ-- -რ-აქ----რო. მ__ ა_ ა___ დ___ მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო- ---------------- მას არ აქვს დრო. 0
ma- a--a--- -r-. m__ a_ a___ d___ m-s a- a-v- d-o- ---------------- mas ar akvs dro.
nudzić się მ---ე-ილ--ა მ__________ მ-წ-ე-ი-ო-ა ----------- მოწყენილობა 0
m--s'--nilo-a m____________ m-t-'-e-i-o-a ------------- mots'qeniloba
Ona się nudzi. ის მ-წყენ-ლ--. ი_ მ__________ ი- მ-წ-ე-ი-ი-. -------------- ის მოწყენილია. 0
is ---s'qe-i--a. i_ m____________ i- m-t-'-e-i-i-. ---------------- is mots'qenilia.
Ona się nie nudzi. ი- არ ---ს -ო---ნ-ლი. ი_ ა_ ა___ მ_________ ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი- --------------------- ის არ არის მოწყენილი. 0
i---r ---s -ots'-enili. i_ a_ a___ m___________ i- a- a-i- m-t-'-e-i-i- ----------------------- is ar aris mots'qenili.
być głodnym შ-მშილი შ______ შ-მ-ი-ი ------- შიმშილი 0
s--m--ili s________ s-i-s-i-i --------- shimshili
Jesteście głodni? გ--ათ? გ_____ გ-ი-თ- ------ გშიათ? 0
gshi-t? g______ g-h-a-? ------- gshiat?
Nie jesteście głodni? არ -შ--თ? ა_ გ_____ ა- გ-ი-თ- --------- არ გშიათ? 0
a- -s----? a_ g______ a- g-h-a-? ---------- ar gshiat?
być spragnionym წყუ-ვ-ლი წ_______ წ-უ-ვ-ლ- -------- წყურვილი 0
t----rv-li t_________ t-'-u-v-l- ---------- ts'qurvili
Im chce się pić. მ-თ წყუ-იათ. მ__ წ_______ მ-თ წ-უ-ი-თ- ------------ მათ წყურიათ. 0
m-t --'q-r--t. m__ t_________ m-t t-'-u-i-t- -------------- mat ts'quriat.
Im nie chce się pić. მა- -- წყუ--ა-. მ__ ა_ წ_______ მ-თ ა- წ-უ-ი-თ- --------------- მათ არ წყურიათ. 0
ma---r----quria-. m__ a_ t_________ m-t a- t-'-u-i-t- ----------------- mat ar ts'quriat.

Języki tajne

Za pomocą języków chcemy innym przekazać, co myślimy i czujemy. Porozumienie jest więc najważniejszym zadaniem języka. Czasami jednak ludzie nie chcą być rozumiani przez wszystkich. Dlatego wynaleziono języki tajne. Języki tajne fascynują ludzi od tysiącleci. Juliusz Cezar miał na przykład swój własny tajny język. Wysyłał zakodowane wiadomości do wszystkich obszarów swojego cesarstwa. Jego wrogowie nie mogli odczytać zakodowanych wiadomości. Języki tajne są komunikacją chronioną. Przez nie różnimy się od innych. Pokazujemy, że należymy do jakiejś elitarnej grupy. Języków tajnych używamy z różnych powodów. Zakochani pisali do siebie od zawsze zakodowane listy. Również określone grupy zawodowe miały zawsze swój własny język. Jest język magików, złodziei i kupców. Najczęściej jednak języki tajne używane są do celów politycznych. Języki te rozwijały się podczas prawie każdej wojny. Służby wojskowe i tajne mają swoich ekspertów od takich języków. Nauka kodowania to kryptologia. Nowoczesne kody bazują na skomplikowanych formułach matematycznych. Są one bardzo trudne do odkodowania. Bez zakodowanego języka nasze życie byłoby już niemożliwe. Dzisiaj wszędzie pracuje się za pomocą kodowanych danych. Karty kredytowe i e-maile – wszystko funkcjonuje za pomocą kodów. Szczególnie dzieci uważają języki tajne za coś fascynującego. Kochają wymieniać się ze swoimi przyjaciółmi poufnymi wiadomościami. Dla rozwoju dzieci tajne języki są nawet korzystne… Pobudzają kreatywność i wyczucie językowe!