Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy?
სად-არი--უა-ლო--ი -ოს--?
ს__ ა___ უ_______ ფ_____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ფ-ს-ა-
------------------------
სად არის უახლოესი ფოსტა?
0
sa- a--s u--hloes- --s---?
s__ a___ u________ p______
s-d a-i- u-k-l-e-i p-s-'-?
--------------------------
sad aris uakhloesi post'a?
Gdzie jest najbliższy urząd pocztowy?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
sad aris uakhloesi post'a?
Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko?
შორს-ა-ი- ფ-ს--მდ-?
შ___ ა___ ფ________
შ-რ- ა-ი- ფ-ს-ა-დ-?
-------------------
შორს არის ფოსტამდე?
0
sh-r- a--s po-t---d-?
s____ a___ p_________
s-o-s a-i- p-s-'-m-e-
---------------------
shors aris post'amde?
Czy do najbliższego urzędu pocztowego jest daleko?
შორს არის ფოსტამდე?
shors aris post'amde?
Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy?
ს----რის---ხ-ო--- ----ს-- ----?
ს__ ა___ უ_______ ს______ ყ____
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ფ-ს-ო ყ-თ-?
-------------------------------
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
0
s-d--r-s ---h----- s------- --t-?
s__ a___ u________ s_______ q____
s-d a-i- u-k-l-e-i s-p-s-'- q-t-?
---------------------------------
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Gdzie jest najbliższa skrzynka na listy?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
sad aris uakhloesi sapost'o quti?
Potrzebuję kilka znaczków.
რ---ე-იმე საფ--ტო ---კა მჭ-რ-ება.
რ________ ს______ მ____ მ________
რ-მ-ე-ი-ე ს-ფ-ს-ო მ-რ-ა მ-ი-დ-ბ-.
---------------------------------
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
0
r-mde-i---s--ost'--m-rk------'-rd-b-.
r________ s_______ m_____ m__________
r-m-e-i-e s-p-s-'- m-r-'- m-h-i-d-b-.
-------------------------------------
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Potrzebuję kilka znaczków.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
ramdenime sapost'o mark'a mch'irdeba.
Na kartkę i na list.
ბარ-თისა -ა-წერ-ლ--ა-ვ-ს.
ბ_______ დ_ წ____________
ბ-რ-თ-ს- დ- წ-რ-ლ-ს-თ-ი-.
-------------------------
ბარათისა და წერილისათვის.
0
bar--i-- da-ts'er-li-at-is.
b_______ d_ t______________
b-r-t-s- d- t-'-r-l-s-t-i-.
---------------------------
baratisa da ts'erilisatvis.
Na kartkę i na list.
ბარათისა და წერილისათვის.
baratisa da ts'erilisatvis.
Ile kosztuje przesyłka do Ameryki?
რ- -ი----არკა ---რ-კ--თ--ს?
რ_ ღ___ მ____ ა____________
რ- ღ-რ- მ-რ-ა ა-ე-ი-ი-თ-ი-?
---------------------------
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
0
r--gh-rs-mar--a-a--rik'-st---?
r_ g____ m_____ a_____________
r- g-i-s m-r-'- a-e-i-'-s-v-s-
------------------------------
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Ile kosztuje przesyłka do Ameryki?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
ra ghirs mark'a amerik'istvis?
Ile waży ta paczka?
რა-დე-ა--მძიმ------ვრა?
რ_______ მ_____ შ______
რ-მ-ე-ა- მ-ი-ე- შ-კ-რ-?
-----------------------
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
0
ra--en-d m-zimea -h-k-v--?
r_______ m______ s________
r-m-e-a- m-z-m-a s-e-'-r-?
--------------------------
ramdenad mdzimea shek'vra?
Ile waży ta paczka?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
ramdenad mdzimea shek'vra?
Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą?
შე-იძ--- --ჰაე-- --ს--- გ----ზა-ნ-?
შ_______ ს______ ფ_____ გ__________
შ-მ-ძ-ი- ს-ჰ-ე-ო ფ-ს-ი- გ-ვ-გ-ა-ნ-?
-----------------------------------
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
0
shemi--lia --h-e-o po-t'-t g-v-gza---?
s_________ s______ p______ g__________
s-e-i-z-i- s-h-e-o p-s-'-t g-v-g-a-n-?
--------------------------------------
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Czy mogę wysłać to pocztą lotniczą?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
shemidzlia sahaero post'it gavagzavno?
Jak długo będzie to szło?
რ-მდენი ------ჭი-დ--ა-ჩ-ს-ლას?
რ______ ხ___ ს_______ ჩ_______
რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ს-ი-დ-ბ- ჩ-ს-ლ-ს-
------------------------------
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
0
r--den---hani---h---d-ba -hasvl--?
r______ k____ s_________ c________
r-m-e-i k-a-i s-h-i-d-b- c-a-v-a-?
----------------------------------
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Jak długo będzie to szło?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
ramdeni khani sch'irdeba chasvlas?
Skąd można zadzwonić?
სა-დ---შე-ძლე-- -ავრ-კო?
ს_____ შ_______ დ_______
ს-ი-ა- შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ე-ო-
------------------------
საიდან შეიძლება დავრეკო?
0
s--dan s---dzl-----avre-'-?
s_____ s_________ d________
s-i-a- s-e-d-l-b- d-v-e-'-?
---------------------------
saidan sheidzleba davrek'o?
Skąd można zadzwonić?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
saidan sheidzleba davrek'o?
Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna?
სა--ა--- უ-ხლ-ეს--სა-ე---ონ- ---ურ-?
ს__ ა___ უ_______ ს_________ ჯ______
ს-დ ა-ი- უ-ხ-ო-ს- ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ჯ-ხ-რ-?
------------------------------------
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
0
sad--r-s-uak--o----sat----p--o--i-h--i?
s__ a___ u________ s__________ j_______
s-d a-i- u-k-l-e-i s-t-e-e-o-o j-k-u-i-
---------------------------------------
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Gdzie jest najbliższa budka telefoniczna?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
sad aris uakhloesi sat'elepono jikhuri?
Ma pan / pani karty telefoniczne?
გ-ქ-თ -ატე-ე-ონ--ბარ-თი?
გ____ ს_________ ბ______
გ-ქ-თ ს-ტ-ლ-ფ-ნ- ბ-რ-თ-?
------------------------
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
0
ga--- -a-'e-ep-n- ---a-i?
g____ s__________ b______
g-k-t s-t-e-e-o-o b-r-t-?
-------------------------
gakvt sat'elepono barati?
Ma pan / pani karty telefoniczne?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
gakvt sat'elepono barati?
Ma pan / pani książkę telefoniczną?
გა----ტ-------ს -ი---?
გ____ ტ________ წ_____
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს წ-გ-ი-
----------------------
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
0
gakv- t--l-p---s-t--ign-?
g____ t_________ t_______
g-k-t t-e-e-o-i- t-'-g-i-
-------------------------
gakvt t'eleponis ts'igni?
Ma pan / pani książkę telefoniczną?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
gakvt t'eleponis ts'igni?
Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii?
ი-ით -ვსტ---ს ----?
ი___ ა_______ კ____
ი-ი- ა-ს-რ-ი- კ-დ-?
-------------------
იცით ავსტრიის კოდი?
0
i--it a-st'r--- k'o-i?
i____ a________ k_____
i-s-t a-s-'-i-s k-o-i-
----------------------
itsit avst'riis k'odi?
Czy zna pan / pani numer kierunkowy do Austrii?
იცით ავსტრიის კოდი?
itsit avst'riis k'odi?
Chwileczkę, sprawdzę.
ერ------ით- -ნახა-.
ე___ წ_____ ვ______
ე-თ- წ-თ-თ- ვ-ა-ა-.
-------------------
ერთი წუთით, ვნახავ.
0
er---ts'u-i---v-akhav.
e___ t_______ v_______
e-t- t-'-t-t- v-a-h-v-
----------------------
erti ts'utit, vnakhav.
Chwileczkę, sprawdzę.
ერთი წუთით, ვნახავ.
erti ts'utit, vnakhav.
Linia jest ciągle zajęta.
ხაზ- -უ- ---ავ-ბ--ი-.
ხ___ ს__ დ___________
ხ-ზ- ს-ლ დ-კ-ვ-ბ-ლ-ა-
---------------------
ხაზი სულ დაკავებულია.
0
k---i -ul-------ebu-i-.
k____ s__ d____________
k-a-i s-l d-k-a-e-u-i-.
-----------------------
khazi sul dak'avebulia.
Linia jest ciągle zajęta.
ხაზი სულ დაკავებულია.
khazi sul dak'avebulia.
Jaki numer pan wybrał / pani wybrała?
რ- ნ-მ--- აკ-იფეთ?
რ_ ნ_____ ა_______
რ- ნ-მ-რ- ა-რ-ფ-თ-
------------------
რა ნომერი აკრიფეთ?
0
ra no---i -k---pet?
r_ n_____ a________
r- n-m-r- a-'-i-e-?
-------------------
ra nomeri ak'ripet?
Jaki numer pan wybrał / pani wybrała?
რა ნომერი აკრიფეთ?
ra nomeri ak'ripet?
Musi pan / pani najpierw wybrać zero!
თ-ვენ---რ ნ--ი -----ა---ფო-.
თ____ ჯ__ ნ___ უ___ ა_______
თ-ვ-ნ ჯ-რ ნ-ლ- უ-დ- ა-რ-ფ-თ-
----------------------------
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
0
t-v-n -er---li -n-a ak'-i--t.
t____ j__ n___ u___ a________
t-v-n j-r n-l- u-d- a-'-i-o-.
-----------------------------
tkven jer nuli unda ak'ripot.
Musi pan / pani najpierw wybrać zero!
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
tkven jer nuli unda ak'ripot.