د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   da begrunde noget 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [seksoghalvfjerds]

begrunde noget 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Danish لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ Hvorfor kom du ikke? Hvorfor kom du ikke? 1
زه ناروغ وم. Jeg var syg. Jeg var syg. 1
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. Jeg kom ikke, fordi jeg var syg. 1
هغه ولې نه ده راغلې؟ Hvorfor kom hun ikke? Hvorfor kom hun ikke? 1
هغه ستړی شوی و. Hun var træt. Hun var træt. 1
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. Hun kom ikke, fordi hun var træt. Hun kom ikke, fordi hun var træt. 1
هغه ولې نه دی راغلی؟ Hvorfor kom han ikke? Hvorfor kom han ikke? 1
هغه په کې نه و. Han havde ikke lyst. Han havde ikke lyst. 1
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. Han kom ikke, fordi han ikke havde lyst. 1
ته ولې نه وې راغلې؟ Hvorfor kom I ikke? Hvorfor kom I ikke? 1
زموږ موټر خراب شوی دی. Vores bil var i stykker. Vores bil var i stykker. 1
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. Vi kom ikke, fordi vores bil var i stykker. 1
ولې خلک نه دي راغلي؟ Hvorfor kom folk ikke? Hvorfor kom folk ikke? 1
تاسو نه اورګاډی خطا شو. De nåede ikke toget. De nåede ikke toget. 1
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. De kom ikke, fordi de ikke nåede toget. 1
ته ولې نه وې راغلې؟ Hvorfor kom du ikke? Hvorfor kom du ikke? 1
ماته اجازه نه وه. Jeg måtte ikke. Jeg måtte ikke. 1
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. Jeg kom ikke, fordi jeg ikke måtte. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -