د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   hu valamit megmagyarázni 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hungarian لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ Miért nem jöttél? Miért nem jöttél? 1
زه ناروغ وم. Beteg voltam. Beteg voltam. 1
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . Nem jöttem, mert beteg voltam. Nem jöttem, mert beteg voltam. 1
هغه ولې نه ده راغلې؟ Ő miért nem jött? Ő miért nem jött? 1
هغه ستړی شوی و. Fáradt volt. Fáradt volt. 1
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. Nem jött, mert fáradt volt. Nem jött, mert fáradt volt. 1
هغه ولې نه دی راغلی؟ Ő miért nem jött? Ő miért nem jött? 1
هغه په کې نه و. Nem volt kedve. Nem volt kedve. 1
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. Nem jött, mert nem volt kedve. Nem jött, mert nem volt kedve. 1
ته ولې نه وې راغلې؟ Miért nem jöttetek? Miért nem jöttetek? 1
زموږ موټر خراب شوی دی. Az autónk tönkrement. Az autónk tönkrement. 1
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. 1
ولې خلک نه دي راغلي؟ Miért nem jöttek el az emberek? Miért nem jöttek el az emberek? 1
تاسو نه اورګاډی خطا شو. Lekésték a vonatot. Lekésték a vonatot. 1
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. 1
ته ولې نه وې راغلې؟ Miért nem jöttél el? Miért nem jöttél el? 1
ماته اجازه نه وه. Nem volt szabad. Nem volt szabad. 1
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. Nem jöttem el, mert nem volt szabad. Nem jöttem el, mert nem volt szabad. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -