د جملې کتاب

ps یو څه دلیل ورکول   »   tr bir şeyler sebep göstermek 2

76 [ اووه شپیته ]

یو څه دلیل ورکول

یو څه دلیل ورکول

76 [yetmiş altı]

bir şeyler sebep göstermek 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Turkish لوبه وکړئ نور
ته ولې نه وې راغلې؟ Neden gelmedin? Neden gelmedin? 1
زه ناروغ وم. Hastaydım. Hastaydım. 1
ناروغ وم ځکه زه نه یم راغلی . Hasta olduğum için gelmedim. Hasta olduğum için gelmedim. 1
هغه ولې نه ده راغلې؟ O, niçin gelmedi (kadın)? O, niçin gelmedi (kadın)? 1
هغه ستړی شوی و. O (kadın) yorgundu. O (kadın) yorgundu. 1
هغه نه ده راغلې ځکه چې ستړې شوې وه. O (kadın) yorgun olduğu için gelmedi. O (kadın) yorgun olduğu için gelmedi. 1
هغه ولې نه دی راغلی؟ O (erkek) niçin gelmedi? O (erkek) niçin gelmedi? 1
هغه په کې نه و. Onun (erkek) canı istemedi. Onun (erkek) canı istemedi. 1
هغه نه دی راغلی ځکه چې هغه ورته احساس نه کاوه. O (erkek) canı istemediği için gelmedi. O (erkek) canı istemediği için gelmedi. 1
ته ولې نه وې راغلې؟ Niçin gelmediniz? Niçin gelmediniz? 1
زموږ موټر خراب شوی دی. Arabamız arızalı. Arabamız arızalı. 1
موږ نه وو راغلي چې زموږ موټر خراب شو. Arabamız arızalı olduğu için gelmedik. Arabamız arızalı olduğu için gelmedik. 1
ولې خلک نه دي راغلي؟ İnsanlar niçin gelmediler? İnsanlar niçin gelmediler? 1
تاسو نه اورګاډی خطا شو. Onlar treni kaçırdılar. Onlar treni kaçırdılar. 1
دوی نه دي راغلي ځکه چې دوی ریل ګاډی خطا کړی و. Treni kaçırdıkları için gelmediler. Treni kaçırdıkları için gelmediler. 1
ته ولې نه وې راغلې؟ Niçin gelmedin? Niçin gelmedin? 1
ماته اجازه نه وه. Gelmeme izin yoktu. Gelmeme izin yoktu. 1
زه نه یم راغلی ځکه ماته اجازه نه وه. Gelmeme izin olmadığı için gelmedim. Gelmeme izin olmadığı için gelmedim. 1

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -