د جملې کتاب

ps فعلونه   »   th คำวิเศษณ์

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [หนึ่งร้อย]

nèung-ráwy

คำวิเศษณ์

kam-wí-sàyt

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې เคย – ยังไม่เคย เคย – ยังไม่เคย 1
kuнy-y--g-m-̂--k-нy kuнy-yang-mâi-kuнy
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? 1
k-o-----y--ha---ur--lin-re-----ng koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
نه هیڅکله نه. ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ 1
m-̂---a---mâ--kuнy--uн--k-a-p-k-́ mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
څوک هیڅوک ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน 1
kra--sàk-ko--m-̂i--ee-kr---sa-k-kon krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? 1
k----ró--------rai-s--k-----t-̂e-nêe--ǎ--kr-́---á koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ 1
m-̂i--ǒ---ì-ch-̌n-m-̂i--o---j--k--r---s----k---t-----e-e-------r-́----́ mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
لاهم - نور نه ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว) ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว) 1
ya---------âi-l--o yang-kong-mâi-lǽo
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? 1
k-----a-------a---o-o-têe-n-̂--e-e-------a-i koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ 1
ma-i---̌--d------̌n-ja---̀-y-̂---ê---ê---̀-k---̂i--a----a-----́ mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
بل څه - نور څه نه อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว อะไรอีก – ไม่(่...)อีกแล้ว 1
a--ai-èek-– -âi---k lá-w a-rai èek – mâi èek láew
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? 1
ko-n-y-ng-a-----k--e----a--rai-è-k----i koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
نه، زه نور څه نه غواړم. ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ 1
m--i-p----di--c--̌n-m-----̀-y-̂k-d------̀-rai--̀----ǽ--kra-----́ mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
یو څه - تر اوسه هیڅ نه อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย 1
à-r----------æ-o---n--mâ--l-нy à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? 1
k--n-t--------i--a--a-ng---́---h-̂i-m-̌i koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ 1
ma-----̌---ì--h-------g-mâ---â---a-----ra--ma--u-y-k--́--ká mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
بل څوک - نور هیڅوک มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว 1
m-e------è---m----mee---a--e--k----o mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
څوک یو قهوه غواړي؟ มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? 1
m----r-i-a-------a---ga--æ--̀e--m--i mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
نه، نور هیڅوک نه. ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ 1
m-------i-mee---a----e--l--o-kr-́p---́ mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -