د جملې کتاب

ps فعلونه   »   th คำวิเศษณ์

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [หนึ่งร้อย]

nèung-ráwy

คำวิเศษณ์

kam-wí-sàyt

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې เคย – ยังไม่เคย เคย – ยังไม่เคย 1
kuнy--a-g-mâ--k-нy kuнy-yang-mâi-kuнy
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? คุณเคยไปเบอร์ลินหรือยัง? 1
k-on-ku---b-a--b-r̶-lin---------g koon-kuнy-bhai-bur̶-lin-rěu-yang
نه هیڅکله نه. ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ ไม่ ยังไม่เคยเลย ครับ / คะ 1
ma-i--a---m-̂---u---lu---k-a----á mâi-yang-mâi-kuнy-luнy-kráp-ká
څوک هیڅوک ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน ใครสักคน – ไม่มีใครสักคน 1
kr----a---k-n-m--i-m--------s-̀k-kon krai-sàk-kon-mâi-mee-krai-sàk-kon
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? คุณรู้จักใครสักคนที่นี่ไหม ครับ / คะ? 1
ko-n-ró--ja-k---ai-s-̀---on--êe------m-----ráp-ká koon-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-nêe-mǎi-kráp-ká
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉันไม่รู้จักใครสักคนที่นี้เลย ครับ / คะ 1
ma-i--ǒ---ì-chǎn-m-̂---o---j-̀---ra-------k---te-e----e---нy--ra-p---́ mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-róo-jàk-krai-sàk-kon-têe-née-luнy-kráp-ká
لاهم - نور نه ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว] ยัง(คง] – ไม่...(แล้ว] 1
yan---o------i-lǽo yang-kong-mâi-lǽo
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? คุณจะยังอยู่ที่นี่อีกนานไหม? 1
koo----̀--ang-a---ôo-t-̂e--ê--e--k-n-n-m-̌i koon-jà-yang-à-yôo-têe-nêe-èek-nan-mǎi
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉันจะอยู่ที่นี่อีกไม่นาน ครับ / คะ 1
mâi--o---di--c------à------̂--t----n--e--̀ek-ma----a--k--́----́ mâi-pǒm-dì-chǎn-jà-à-yôo-têe-nêe-èek-mâi-nan-kráp-ká
بل څه - نور څه نه อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว อะไรอีก – ไม่(่...]อีกแล้ว 1
a---i---k---mâ- è---lá-w a-rai èek – mâi èek láew
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? คุณยังอยากดื่มอะไรอีกไหม? 1
koon--an--à---̂k--e-um---------̀e--ma-i koon-yang-à-yâk-dèum-à-rai-èek-mǎi
نه، زه نور څه نه غواړم. ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่อยากดื่มอะไรอีกแล้ว ครับ / คะ 1
m-̂i-po-m--i---h-̌---a------ya-----̀----̀-ra---̀ek--æ-o-kráp-ká mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-dèum-à-rai-èek-lǽo-kráp-ká
یو څه - تر اوسه هیڅ نه อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย อะไรบ้างแล้ว – ยังไม่...เลย 1
à-rai--ân--læ-----n--m-̂i-luнy à-rai-bâng-lǽo-yang-mâi-luнy
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? คุณทานอะไรมาบ้างแล้วใช่ไหม? 1
k-----an------i----ba-n--lǽo-cha---ma-i koon-tan-à-rai-ma-bâng-lǽo-châi-mǎi
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ ไม่ ผม / ดิฉันยังไม่ได้ทานอะไรมาเลย ครับ / คะ 1
m-̂i----m--i-----̌n--a---mâ---a----a---̀-r-i----l----kr------́ mâi-pǒm-dì-chǎn-yang-mâi-dâi-tan-à-rai-ma-luнy-kráp-ká
بل څوک - نور هیڅوک มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว มีใครอีก – ไม่มีใครอีกแล้ว 1
m-e--ra--e--k-m--i---e--r---èe--læ-o mee-krai-èek-mâi-mee-krai-èek-lǽo
څوک یو قهوه غواړي؟ มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? มีใครอยากรับกาแฟอีกไหม? 1
m---kr------y---r-------f--e-ek--ǎi mee-krai-à-ya-gràp-ga-fæ-èek-mǎi
نه، نور هیڅوک نه. ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ ไม่ ไม่มีใครอีกแล้ว ครับ / คะ 1
m----mâi---e--r-i-è-----́o--r--p---́ mâi-mâi-mee-krai-èek-lǽo-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -