د جملې کتاب

ps سودا   »   th ซื้อของ

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

سودا

54 [ห้าสิบสี่]

hâ-sìp-sèe

ซื้อของ

séu-kǎwng

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
زه غواړم یوه تحفہ واخلم. ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ 1
pǒm-dì-c-----d---wng-ga--s-́u-k-̌-n--k---n pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-séu-kǎwng-kwǎn
خو چی ګراڼ نه وئ. แต่เอาที่ไม่แพงมาก แต่เอาที่ไม่แพงมาก 1
d-æ---o-t-̂e--â--pæ----âk dhæ̀-ao-têe-mâi-pæng-mâk
شاید یوه کیسه؟ อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? 1
à--j-̀-bh---gr---bh-̌--t--u àt-jà-bhen-grà-bhǎo-těu
تاسو کوم رنګ غواړئ؟ คุณอยากได้สีอะไร? คุณอยากได้สีอะไร? 1
koon-----a----âi-s-̌e----r-i koon-à-yâk-dâi-sěe-à-rai
تور، نسواري یا سپین؟ สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? 1
se-e-dam-se-e------d--n-rě--sěe-k-̌o sěe-dam-sěe-nám-dhan-rěu-sěe-kǎo
لوی یا کوچنی؟ ใบใหญ่หรือใบเล็ก? ใบใหญ่หรือใบเล็ก? 1
b-i-ya-----̌---a--le-k bai-yài-rěu-bai-lék
ایا زه دا لیدلی شم؟ ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? 1
kǎ---o---dì--h--n--o--ba---e-e--a-wy-dâ-----i-krá--ká kǎw-pǒm-dì-chǎn-doo-bai-née-nàwy-dâi-mǎi-kráp-ká
دا چرم دی؟ ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? 1
bai--ée--am---̀--nǎ----hâ-----i-k---p---́ bai-née-tam-jàk-nǎng-châi-mǎi-kráp-ká
یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ หรือว่าทำจากพลาสติก? หรือว่าทำจากพลาสติก? 1
re---w-̂-ta--j--k-pla-t--hìk rěu-wâ-tam-jàk-plât-dhìk
چرم، البته. ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ 1
t-m-jà--na-ng-n-̂-n--n--rá---á tam-jàk-nǎng-næ̂-nawn-kráp-ká
دا په ډیر ښه کیفیت کې دی ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ 1
b----e-e-koon-pâp---e-m-̂k--r-́p---́ bai-née-koon-pâp-dee-mâk-kráp-ká
او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ 1
læ--g----b-a-----̌u-------́--gâ--kó----a---a-k----ri-g--i-----́-kra----á lǽ-grà-bhǎo-těu-bai-née-gâw-kóom-kâ-ra-kât-ring-ring-ná-kráp-ká
دا زما خوښ شو. ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ 1
pǒm-dì---a------̂wp--ráp--á pǒm-dì-chǎn-châwp-kráp-ká
دا به زه واخلم. ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ 1
p-̌m-di--c-a-n-----ai-né--k-a-p-k-̂ pǒm-dì-chǎn-ao-bai-née-kráp-kâ
ایا زه دا تبدیل کولی شم ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? 1
po-m-di--c-a-------bh-ìa--dâi----i-k--́p--á-ta----a--n----n pǒm-dì-chǎn-jà-bhlìan-dâi-mǎi-kráp-ká-tâ-dhâwng-gan
یقینًا‬ ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ 1
dâ--næ̂--awn-kr-́p-k-̂ dâi-næ̂-nawn-kráp-kâ
موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. เราจะห่อของขวัญให้คุณ เราจะห่อของขวัญให้คุณ 1
r-o--à---̀---------k-ǎn--a-i-ko-n rao-jà-hàw-kǎwng-kwǎn-hâi-koon
په هغه اړخ یو کاونٹر دی ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ 1
tê--j-̀i--g-r̶---̀--ôo---n--na----------á têe-jài-nger̶n-à-yôo-tang-nán-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -