د جملې کتاب

ps فعلونه   »   fa ‫قیدها‬

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

‫100 [صد]‬

100 [sad]

‫قیدها‬

‫gheydhaa‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې تا به حال – هرگز تا به حال – هرگز 1
t- ------- - -arg-z ta be haal – hargez
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ ‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬ ‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬ 1
‫a-ya-t- -- -a-l-d-r-be---- -ode--id?--‬ ‫aaya ta be haal dar berlin bodeh id?‬‬‬
نه هیڅکله نه. ‫نه، هرگز.‬ ‫نه، هرگز.‬ 1
‫ne-,-harg--.‬‬‬ ‫neh, hargez.‬‬‬
څوک هیڅوک ‫کسی – هیچکس‬ ‫کسی – هیچکس‬ 1
‫---i-- --------‬‬ ‫kasi – hichkas‬‬‬
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ ‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟‬ ‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟‬ 1
‫--oma- --n--- ka-i r---------aa-i----‬ ‫shomaa eenjaa kasi ra mi-shenaasid?‬‬‬
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. ‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.‬ ‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.‬ 1
‫ne-,--a- -asi -- --njaa n-m--s--n--s-m.‬-‬ ‫neh, man kasi ra eenjaa nemi-shenaasam.‬‬‬
لاهم - نور نه ‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬ ‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬ 1
‫y-k kom---g-------h -hei---z-yad‬‬‬ ‫yek kom digar - neh kheili ziyad‬‬‬
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ ‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬ ‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬ 1
‫shoma- ---d-t -is--ari e--jaa-m--ma--i--‬-‬ ‫shomaa moddat bishtari eenjaa mi-maanid?‬‬‬
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ‫نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬ ‫نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬ 1
‫-e------ k-e-li zi-------j-a nem--m---a----‬ ‫neh, man kheili ziyad eenjaa nemi-maanam.‬‬‬
بل څه - نور څه نه ‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬ ‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬ 1
‫c--z -igar- - --c- ---z-diga---‬ ‫chiz digari - hich chiz digar‬‬‬
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ ‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬ ‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬ 1
‫-i--ha----chiz--ig-ri ---os-id‬‬‬ ‫mi-khahid chiz digari benoshid‬‬‬
نه، زه نور څه نه غواړم. ‫نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬ ‫نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬ 1
‫n-h, diga--c-iz- -emi-k--a-a--‬‬‬ ‫neh, digar chizi nemi-khaaham.‬‬‬
یو څه - تر اوسه هیڅ نه ‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬ ‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬ 1
‫-ha-l-n c-iz--– h-n--- h-ch-c--z--‬ ‫ghablan chizi – hanooz hich chiz‬‬‬
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ ‫شما چیزی خورده اید؟‬ ‫شما چیزی خورده اید؟‬ 1
‫----aa-c---i-k--r--h---?--‬ ‫shomaa chizi khordeh id?‬‬‬
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. ‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.‬ ‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.‬ 1
‫ne---h-noo----izi n-kh----h am.--‬ ‫neh, hanooz chizi nakhordeh am.‬‬‬
بل څوک - نور هیڅوک ‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬ ‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬ 1
‫k-s -iga-- – -i-h-as---g--‬-‬ ‫kos digari – hichkas digar‬‬‬
څوک یو قهوه غواړي؟ ‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟‬ ‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟‬ 1
‫ko--d----i ghahveh-m----aa---?--‬ ‫kos digari ghahveh mi-khaahad?‬‬‬
نه، نور هیڅوک نه. ‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.‬ ‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.‬ 1
‫n--, h-ch -a-- n-mi-kh-ahad.‬-‬ ‫neh, hich kasi nemi-khaahad.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -