د جملې کتاب

ps فعلونه   »   ta வினையுரிச்சொற்கள்

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [நூறு]

100 [Nūṟu]

வினையுரிச்சொற்கள்

viṉaiyuriccoṟkaḷ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை 1
ē-kaṉa--/--ṉpē –----m i-lai ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? 1
nī----a-avē--er--ṉ-n-k-r-m---ṉ--ir-kkiṟā-ā? nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
نه هیڅکله نه. இல்லை,இன்னும் இல்லை. இல்லை,இன்னும் இல்லை. 1
I--ai-i---- illai. Illai,iṉṉum illai.
څوک هیڅوک யாரையேனும் – ஒருவரையும் யாரையேனும் – ஒருவரையும் 1
Y-----ēṉ------ru-a-----m Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? 1
u---ku------yār-iyā-atu-ter----ā? uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. 1
Ill-i---ṉ--ku ---ē oruvar-iy-- -------u. Illai, eṉakku iṅkē oruvaraiyum teriyātu.
لاهم - نور نه இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் 1
Iṉ--m--i-it---ēr-m - iṉ-um-ve---n--am Iṉṉum ciṟitu nēram - iṉṉum veku nēram
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? 1
nī--ṅk- iṉ----ci--tu -ē-a- t--k--ā-ā? nī iṅku iṉṉum ciṟitu nēram taṅkuvāyā?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். 1
Illai-nāṉ---k---ṉṉ-m -eku--ēr-- -a--a m-ṭṭēṉ. Illai,nāṉ iṅku iṉṉum veku nēram taṅka māṭṭēṉ.
بل څه - نور څه نه வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் 1
V--u-ēt---m ---ēṟu-e-uv-m Vēṟu ētēṉum - vēṟu etuvum
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? 1
nī---ḷ -ē---ē----m -u---k---rk--ā? nīṅkaḷ vēṟu ētēṉum kuṭikkiṟīrkaḷā?
نه، زه نور څه نه غواړم. இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். 1
Illai---a--u-v------uvum-v-ṇṭ-m. Illai,eṉakku vēṟu etuvum vēṇṭām.
یو څه - تر اوسه هیڅ نه ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ 1
Ē-kaṉ-v--ēt-ṉ-- ----u- -ṉ-u-’ Ēṟkaṉavē ētēṉum - ētum iṉṉum’
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? 1
nī-k-ḷ ē-kaṉa-ē-ē----m----p----’ ---ṭ----ḷā? nīṅkaḷ ēṟkaṉavē ētēṉum cāppiṭṭu’ viṭṭīrkaḷā?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. 1
Illai,--ṉ--ṉ--m-ē-u- c--p-ṭ-v--l--i. Illai,nāṉ iṉṉum ētum cāppiṭavi’llai.
بل څوک - نور هیڅوک வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் 1
Vē’ṟu -ā-ai---atu ---ē-- y-rukkum Vē’ṟu yāraiyāvatu - vēṟu yārukkum
څوک یو قهوه غواړي؟ வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? 1
vē-u yāruk----tu kā-------u--? vēṟu yārukkāvatu kāpi vēṇṭumā?
نه، نور هیڅوک نه. இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். 1
Il--ai,-ēṟ----r--k----ē---m. Il’lai,vēṟu yārukkum vēṇṭām.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -