د جملې کتاب

ps ماضی   »   th อดีตกาล 4

84 [ څلور اتیا ]

ماضی

ماضی

84 [แปดสิบสี่]

bhæ̀t-sìp-sèe

อดีตกาล 4

à-dèet-dhà-gan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
لوستل อ่าน อ่าน 1
a-n àn
ما لوستلي دی. ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว ผม / ดิฉัน อ่านแล้ว 1
pǒm---̀-c-a-n-a---læ-o pǒm-dì-chǎn-àn-lǽo
ما ټول ناول ولوست. ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว ผม / ดิฉัน อ่านหนังสือนิยายทั้งเรื่องแล้ว 1
p--m---̀--h----à--nǎ---se---n----a--t--n--re-u-ng--ǽo pǒm-dì-chǎn-àn-nǎng-sěu-ní-yai-táng-rêuang-lǽo
پوهیدل เข้าใจ เข้าใจ 1
k-----ai kâo-jai
پوه شوم. ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว ผม / ดิฉัน เข้าใจแล้ว 1
po-m---̀--h-̌--ka----ai----o pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-lǽo
زه په ټول متن پوه شوم. ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว ผม / ดิฉัน เข้าใจข้อความทั้งหมดแล้ว 1
p-̌m-di--c-a---ka-o-ja--ka--k-w---t-́-g-mo-t---́o pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-kâwk-wam-táng-mòt-lǽo
ځواب ตอบ ตอบ 1
d----p dhàwp
ما ځواب ورکړ. ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว ผม / ดิฉัน ตอบแล้ว 1
po-m--ì---a-n-d-à-----́o pǒm-dì-chǎn-dhàwp-lǽo
ما ټولو پوښتنو ته ځواب ورکړ. ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว ผม / ดิฉัน ตอบคำถามทั้งหมดแล้ว 1
po-m---̀---ǎn-dh-̀wp--am----m-t--ng----t-lǽo pǒm-dì-chǎn-dhàwp-kam-tǎm-táng-mòt-lǽo
زه پوهیږم - زه پوهیږم. ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว ผม / ดิฉัน ทราบแล้ว – ผม / ดิฉัน ได้ทราบแล้ว 1
po-m-d----hǎn---́----p--ǽo-p--m--i---hǎ-----i---́--â----́o pǒm-dì-chǎn-tá-râp-lǽo-pǒm-dì-chǎn-dâi-tá-râp-lǽo
زه دا لیکم - ما دا لیکلی دی. ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว ผม / ดิฉัน เขียน... – ผม / ดิฉัน ได้เขียน...แล้ว 1
p----di----ǎ--k-----p-̌m-dì--h-̌---a---kǐa--l-́o pǒm-dì-chǎn-kǐan-pǒm-dì-chǎn-dâi-kǐan-lǽo
زه دا اورم - ما هغه اوریدلی. ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว ผม / ดิฉันได้ยิน... – ผม / ดิฉัน เคยได้ยิน...แล้ว 1
pǒm------hǎ----̂--yin-po----i-----̌n--uн--da-i-y---l--o pǒm-dì-chǎn-dâi-yin-pǒm-dì-chǎn-kuнy-dâi-yin-lǽo
زه به دا ترلاسه کړم - زه دا لرم. ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว ผม / ดิฉัน กำลังไปรับ... – ผม / ดิฉันได้ไปรับ...แล้ว 1
pǒ--d-̀-c-a---g-m-------hai-r------̌--di--c-----d--i--hai-rá---ǽo pǒm-dì-chǎn-gam-lang-bhai-ráp-pǒm-dì-chǎn-dâi-bhai-ráp-lǽo
زه دا راوړم - زه دا راوړم. ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว ผม / ดิฉัน กำลังนำ...มา – ผม / ดิฉัน ได้นำ...มาแล้ว 1
p--m---̀----̌n-g----a-g--a--ma--ǒm------ha---dâ---am--a--æ-o pǒm-dì-chǎn-gam-lang-nam-ma-pǒm-dì-chǎn-dâi-nam-ma-lǽo
زه دا اخلم - ما دا اخیستی. ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว ผม / ดิฉัน ซื้อ... – ผม / ดิฉันได้ซื้อ...แล้ว 1
p-̌m--------̌--s-́---ǒ--d-̀--h-̌----̂i-se---l--o pǒm-dì-chǎn-séu-pǒm-dì-chǎn-dâi-séu-lǽo
زه دا تمه لرم - ما دا تمه درلوده. ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... ผม / ดิฉัน คาดไว้ว่า... – ผม / ดิฉัน ได้คาดไว้แล้วว่า... 1
pǒ----̀----̌---â----́--w----ǒm-dì----̌---â---a-t-wái-l--o-w-̂ pǒm-dì-chǎn-kât-wái-wâ-pǒm-dì-chǎn-dâi-kât-wái-lǽo-wâ
زه دا تشریح کوم - ما دا تشریح کړه. ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว ผม / ดิฉัน อธิบาย... – ผม / ดิฉันได้อธิบาย...แล้ว 1
p-̌m-dì---ǎ--a--t-́---i--ǒm--ì-cha------i-à-ti---ai--ǽo pǒm-dì-chǎn-à-tí-bai-pǒm-dì-chǎn-dâi-à-tí-bai-lǽo
زه دا پوهیږم - زه پوهیږم. ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว ผม / ดิฉัน รู้... – ผม / ดิฉัน รู้...แล้ว 1
p-̌------chǎ--r-́o-po----i---h--n-ró-----o pǒm-dì-chǎn-róo-pǒm-dì-chǎn-róo-lǽo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -