د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 2   »   th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

67 [หกสิบเจ็ด]

hòk-sìp-jèt

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
عینکې แว่นตา แว่นตา 1
w-̂----a wæ̂n-dha
هغه خپلی عينکې هېرې کړې. เขาลืมแว่นตาของเขา เขาลืมแว่นตาของเขา 1
ka-o---um-w-̂n--ha-k-̌w----ǎo kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
د هغه عینکې چیرته دي؟ เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? 1
ka---ao-w--n--ha-kǎwng-k---------te-----̌i kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
ساعت นาฬิกา นาฬิกา 1
na-li--ga na-lí-ga
ساعت یې مات شوی دی. นาฬิกาของเขาเสีย นาฬิกาของเขาเสีย 1
n--li--ga--a-w-g-k-̌-----a na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
ساعت په دیوال ځوړند دی. นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง 1
n---í--a-k-æ̌--a---o-o----́--ǎ-h--w-g na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
پاسپورټ หนังสือเดินทาง หนังสือเดินทาง 1
nǎn--se------̶--ta-g nǎng-sěu-der̶n-tang
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย 1
k-̌--ta--na-----e----er-n---ng--a-wng--ǎo--ǎi kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
پاسپورت یې چیرته دی؟ แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? 1
læ---kǎo------̌ng--e-u-------ta---w------̂e-na-i lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
هغه – هغې พวกเขา – ของพวกเขา พวกเขา – ของพวกเขา 1
pu--k---̌o-k----g-p-̂-k--a-o pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ 1
d--k--e-k-------̂---æ----n--p-̂ak-ka------i--óp dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
د هغې مور او پلار راغلل! แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว 1
d----nân--â--m-̂--------p-̂----a------l-́o dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
تاسو - ستاسو คุณ – ของคุณ คุณ – ของคุณ 1
k----ka-wng----n koon-kǎwng-koon
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? 1
ga--de-̶--tang--ǎ-ng--o---b-en--̀-yâng-rai-kráp-ka--koo--min----̶ gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? 1
pa--ya----ng-koon-à--o------e-n----k-on-----l-r̶ pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
تاسو - ستاسو คุณ – ของคุณ คุณ – ของคุณ 1
k-o--k-̌w----o-n koon-kǎwng-koon
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? 1
gan-d------a---k---n----o--b-----̀--â---ra----a-p-ká--o-n-sà--i-t gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? 1
sa----̂-k-ong---on--̀-yô---ê-------k-a---k---ko-n-s----ít sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -