د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 2   »   th สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

67 [หกสิบเจ็ด]

hòk-sìp-jèt

สรรพนามแสดงความ เป็นเจ้าของ 2

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
عینکې แว่นตา แว่นตา 1
w-̂n--ha wæ̂n-dha
هغه خپلی عينکې هېرې کړې. เขาลืมแว่นตาของเขา เขาลืมแว่นตาของเขา 1
k----l-u---æ-n---a-k-̌w-g-k--o kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
د هغه عینکې چیرته دي؟ เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน? 1
ka---a----̂n--ha----wn-------wa-i----e-na-i kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
ساعت นาฬิกา นาฬิกา 1
n--li---a na-lí-ga
ساعت یې مات شوی دی. นาฬิกาของเขาเสีย นาฬิกาของเขาเสีย 1
na-lí-ga----wn--k--o-si-a na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
ساعت په دیوال ځوړند دی. นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง 1
na-----ga--wæ̌--à-----p-----f---h---ng na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
پاسپورټ หนังสือเดินทาง หนังสือเดินทาง 1
nǎng-s--u-de-̶---ang nǎng-sěu-der̶n-tang
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย 1
kǎo-t---n-̌-g-se---der-n-ta---k-̌wng------hǎi kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
پاسپورت یې چیرته دی؟ แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน? 1
l----k--o----na----se---d-r----a-g--ái--e---n--i lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
هغه – هغې พวกเขา – ของพวกเขา พวกเขา – ของพวกเขา 1
p-̂-k--ǎ---ǎwng-pû----ǎo pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ 1
dèk---̀---a-----w-m--k-o----u--k-k-̌o--a-----́p dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
د هغې مور او پلار راغلل! แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว 1
d--̀------pa-w-mæ̂--a---g---̂-k-k-̌o-m--l--o dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
تاسو - ستاسو คุณ – ของคุณ คุณ – ของคุณ 1
ko-n----w-g-koon koon-kǎwng-koon
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์? 1
gan-der̶--ta----a-wng-k-on--hen-à-y--ng-rai-k-a-p----------min-l-r̶ gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์? 1
p-n-y-̂--o-g-koon------̂--t-̂e---̌--k--n---n---r̶ pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
تاسو - ستاسو คุณ – ของคุณ คุณ – ของคุณ 1
koon--ǎ------on koon-kǎwng-koon
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ? 1
gan-d-r-n-t--g-k--w---k---------à-y---g---i-----p-k---ko-n--a---i-t gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ? 1
s-̌--e-e--o-----o--à-yôo-t-̂e-na-i-k-á--k----oo---a----́t sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -