د جملې کتاب

ps فعلونه   »   am አድናቆት

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [መቶ]

100 [መቶ]

አድናቆት

tewisake gisi

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ] የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ] 1
ye---er-ge--y--eken-w-ne – y-l--e----w--e -gena ya----k’e) yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? 1
k-zī-i-b-f--i ---il-ni-n----u? kezīhi befīti berilīni neberu?
نه هیڅکله نه. አያይ ፤ ገና አልሄድኩም አያይ ፤ ገና አልሄድኩም 1
āyayi - ge-- --ih-diku-i āyayi ; gena ālihēdikumi
څوک هیڅوک አንድ ሰው – ማንም አንድ ሰው – ማንም 1
ā---i-se-i –-m-nimi ānidi sewi – manimi
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? 1
im-y-wi-’ew---e-- -le----hi? imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. አያይ ፤ ማንንም አላውቅም አያይ ፤ ማንንም አላውቅም 1
āy-y--; --nini-i āla--k-imi āyayi ; maninimi ālawik’imi
لاهم - نور نه ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም 1
te----ma-ī-– -e-------h-emar- -yas-fe-----i tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? 1
tech-e--r----jim------ yi-’eme--a--? tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። 1
ay--- -ec-’-m-r- ā--k-eme-’--i. ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
بل څه - نور څه نه ሌላ ነገር – ምንም ነገር ሌላ ነገር – ምንም ነገር 1
l-la--eger- – m-n--i ne-eri lēla negeri – minimi negeri
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? 1
lēla-ne--r- -et’et--ti yif----a-u? lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
نه، زه نور څه نه غواړم. አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም 1
ā-a---;---nim----g--i āl---l---mi āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
یو څه - تر اوسه هیڅ نه የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ 1
ye--k--a-ene negeri-–-min-m- y-l--ek--a---e yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ የሆነ ነገር ተመግበዋል? የሆነ ነገር ተመግበዋል? 1
yeh-n---eg--- te-e-i--w---? yehone negeri temegibewali?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. አያይ ፤ ገና አልበላሁም። አያይ ፤ ገና አልበላሁም። 1
ā-ay- - --na-ālibel-hu-i. āyayi ; gena ālibelahumi.
بل څوک - نور هیڅوک ሌላ ሰው – ማንም ሰው ሌላ ሰው – ማንም ሰው 1
lēl-------–--an----sewi lēla sewi – manimi sewi
څوک یو قهوه غواړي؟ ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? 1
te--’-m--- lēl- --n- -e------ti-yem-fe-i--? tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
نه، نور هیڅوک نه. አያይ ፤ ማንም የለም አያይ ፤ ማንም የለም 1
āyay- ---a--mi-ye--m- | āyayi ; manimi yelemi |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -