د جملې کتاب

ps فعلونه   »   am አድናቆት

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [መቶ]

100 [meto]

አድናቆት

[tewisake gisi]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Amharic لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) የተደረገ/ የተከናወነ – ያልተከናወነ (ገና ያላለቀ) 1
y--ede-e-e--yet-ke----n- – --l-t----a-e-- ----a-yalal----) yetederege/ yetekenawene – yalitekenawene (gena yalalek’e)
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? ከዚህ በፊት በርሊን ነበሩ? 1
k-zīh- -e-īti ber--īni-nebe--? kezīhi befīti berilīni neberu?
نه هیڅکله نه. አያይ ፤ ገና አልሄድኩም አያይ ፤ ገና አልሄድኩም 1
āya------e-- āl----ikumi āyayi ; gena ālihēdikumi
څوک هیڅوک አንድ ሰው – ማንም አንድ ሰው – ማንም 1
ān--i -e-i-–-m-n--i ānidi sewi – manimi
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? እሚያውቀው ሰው አለ እዚህ? 1
i-ī---ik’-wi-sewi ā-e -zīhi? imīyawik’ewi sewi āle izīhi?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. አያይ ፤ ማንንም አላውቅም አያይ ፤ ማንንም አላውቅም 1
ā-ay- - --n-nimi-āl--ik-i-i āyayi ; maninimi ālawik’imi
لاهم - نور نه ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም ተጨማሪ – በቃ/ተጨማሪ አያስፈልግም 1
t-c--e--r--–-----a/-ec-’e-a-- -ya--f---g-mi tech’emarī – bek’a/tech’emarī āyasifeligimi
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? ተጨማሪ ረጅም ጊዜ ይቀመጣሉ? 1
te---e-----rej--- g-z--y----m-t-alu? tech’emarī rejimi gīzē yik’emet’alu?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። ኣይ ፤ ተጨማሪ አልቀመጥም። 1
a---;--ec-’--ar- āl-k-e-e-’im-. ayi ; tech’emarī ālik’emet’imi.
بل څه - نور څه نه ሌላ ነገር – ምንም ነገር ሌላ ነገር – ምንም ነገር 1
lē-a-----r----m--imi-n----i lēla negeri – minimi negeri
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? ሌላ ነገር መጠጣት ይፈልጋሉ? 1
lē-----g--i -e--e-’at--yi-e--ga--? lēla negeri met’et’ati yifeligalu?
نه، زه نور څه نه غواړم. አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም አያይ ፤ ምንም ነገር አልፈልግም 1
ā-ayi-;--i---i--e---- ā--f-l--i-i āyayi ; minimi negeri ālifeligimi
یو څه - تر اوسه هیڅ نه የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ የተከናወነ ነገር – ምንም ያልተከናወነ 1
ye----n-we-----geri-–-mini-- ----t--en-w-ne yetekenawene negeri – minimi yalitekenawene
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ የሆነ ነገር ተመግበዋል? የሆነ ነገር ተመግበዋል? 1
ye------eger--te---i--wal-? yehone negeri temegibewali?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. አያይ ፤ ገና አልበላሁም። አያይ ፤ ገና አልበላሁም። 1
ā-ayi - -en- ā-i-ela-u--. āyayi ; gena ālibelahumi.
بل څوک - نور هیڅوک ሌላ ሰው – ማንም ሰው ሌላ ሰው – ማንም ሰው 1
l-----e---- m-nim- sewi lēla sewi – manimi sewi
څوک یو قهوه غواړي؟ ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? ተጨማሪ ሌላ ቡና መጠጣት የሚፈልግ? 1
t-ch’-m--ī ---a-b-na m--’-t--ti-y---f--ig-? tech’emarī lēla buna met’et’ati yemīfeligi?
نه، نور هیڅوک نه. አያይ ፤ ማንም የለም አያይ ፤ ማንም የለም 1
āy--i---m--i-i y--e-i-| āyayi ; manimi yelemi |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -