د جملې کتاب

ps فعلونه   »   he ‫תארי הפועל‬

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

‫100 [מאה]‬

100 [me'ah]

‫תארי הפועל‬

te'arey hapo'al

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hebrew لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې ‫כבר – עדיין לא‬ ‫כבר – עדיין לא‬ 1
k--r --ad----lo kvar – adayn lo
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ ‫היית כבר בברלין?‬ ‫היית כבר בברלין?‬ 1
h---a--a-t-k-ar---be----? haita/hait kvar beberlin?
نه هیڅکله نه. ‫לא, עדיין לא.‬ ‫לא, עדיין לא.‬ 1
l-------n--o. lo, adayn lo.
څوک هیڅوک ‫מישהו – אף אחד‬ ‫מישהו – אף אחד‬ 1
m--hehu – af -xad mishehu – af exad
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ ‫את / ה מכיר / ה כאן מישהו?‬ ‫את / ה מכיר / ה כאן מישהו?‬ 1
at-h/-t--e-i--mek-ra- ---n-----e--? atah/at mekir/mekirah ka'n mishehu?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. ‫לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.‬ ‫לא, אני לא מכיר / ה כאן אף אחד.‬ 1
lo- ani l--m--ir-m--irah --'n af--xad. lo, ani lo mekir/mekirah ka'n af exad.
لاهم - نور نه ‫עדיין – כבר לא‬ ‫עדיין – כבר לא‬ 1
ada-n-–-k--r-lo adayn – kvar lo
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ ‫את / ה נשאר / ת עוד הרבה?‬ ‫את / ה נשאר / ת עוד הרבה?‬ 1
a------ n--h--r/-is-'--et -d--a--e-? atah/at nish'ar/nish'eret od harbeh?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. ‫לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.‬ ‫לא, אני לא נשאר / ת עוד הרבה זמן.‬ 1
l-, -ni l---i-h'ar--is-'e-et-o---arb-- -ma-. lo, ani lo nish'ar/nish'eret od harbeh zman.
بل څه - نور څه نه ‫עוד משהו – לא יותר‬ ‫עוד משהו – לא יותר‬ 1
o---as---u---l- yo--r od mashehu – lo yoter
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ ‫תרצה / י לשתות עוד משהו?‬ ‫תרצה / י לשתות עוד משהו?‬ 1
tir--eh-tirt-- li-h-o- od --s-ehu? tirtseh/tirtsi lishtot od mashehu?
نه، زه نور څه نه غواړم. ‫לא, אני לא רוצה לשתות יותר.‬ ‫לא, אני לא רוצה לשתות יותר.‬ 1
l-,---i----ro--e-------- -ish-o----ter. lo, ani lo rotseh/rotsah lishtot yoter.
یو څه - تر اوسه هیڅ نه ‫כבר משהו – עדיין כלום‬ ‫כבר משהו – עדיין כלום‬ 1
kv-r-mas---u –--day- kl-m kvar mashehu – adayn klum
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ ‫אכלת כבר משהו?‬ ‫אכלת כבר משהו?‬ 1
akha--a/-k-al- kva- -ash--u? akhalta/akhalt kvar mashehu?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. ‫לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.‬ ‫לא, עדיין לא אכלתי שום דבר.‬ 1
l-- a-a-- ---akha-t- s-um-d----. lo, adayn lo akhalti shum davar.
بل څوک - نور هیڅوک ‫עוד מישהו – לא אף אחד‬ ‫עוד מישהו – לא אף אחד‬ 1
od--is--hu ---o -f--xad od mishehu – lo af exad
څوک یو قهوه غواړي؟ ‫עוד מישהו רוצה קפה?‬ ‫עוד מישהו רוצה קפה?‬ 1
od-mish--u r-ts---qa---? od mishehu rotseh qafeh?
نه، نور هیڅوک نه. ‫לא, אף אחד לא רוצה.‬ ‫לא, אף אחד לא רוצה.‬ 1
lo,-af -x-d-lo--ot-e-. lo, af exad lo rotseh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -