د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   th เหตุผลบางประการ 3

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

77 [เจ็ดสิบเจ็ด]

jèt-sìp-jèt

เหตุผลบางประการ 3

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? 1
tam-ma--k--n----i-----k--k-ch-́----́e-----kráp---́ tam-mai-koon-mâi-tan-kék-chín-née-lâ-kráp-ká
زه باید وزن کموم. ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 1
p-̌---i--c-a-n-d-â--g---́t--a-m--à--k------á pǒm-dì-chǎn-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 1
p--m------h--n----i-t-n-p-áw--â-dh-̂w-g-l----n--m-na-k-k--́p-k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-práw-wâ-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
ولې بیر نه څښئ؟ ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? 1
t-m-------o-------dèu--bi--k--́p---́ tam-mai-koon-mâi-dèum-bia-kráp-ká
زه لاهم باید موټر چلوم. ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ 1
p--m-----c-a-n-d--̂-ng-ka---ro-t-k--́p-k-́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ 1
p--m---̀-ch-̌n-m-̂--d-̀---bi-----́w-w---d--̂w---kàp-r-́--krá--ká pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-bia-práw-wâ-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? 1
t-m-m-i--o-n-m--i--e-um--------ra---k-́ tam-mai-koon-mâi-dèum-ga-fæ-kráp-ká
هغه سړه ده. มันเย็นแล้ว ครับ / คะ มันเย็นแล้ว ครับ / คะ 1
ma----n--ǽo---a-----́ man-yen-lǽo-kráp-ká
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ 1
p--m--ì-ch--n----i--e----ga--æ-p-á--man--e--l----kr-́--ká pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-ga-fæ-práw-man-yen-lǽo-kráp-ká
ته ولې چای نه څښې؟ ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? 1
t----a--koo-----i-d-̀um-cha--r----k-́ tam-mai-koon-mâi-dèum-cha-kráp-ká
زه شکر نه لرم ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 1
pǒm---̀--h-̌n---̂i--e---a---d-a---rá---á pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 1
p-̌---ì-c-ǎ--m-̂i-----m------ra---w-̂--a-i---e---́-----------p-k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-cha-práw-wâ-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ ทำไมคุณไม่ทานซุป? ทำไมคุณไม่ทานซุป? 1
tam---i--o-n--a-i-t----óop tam-mai-koon-mâi-tan-sóop
ما دوی ته امر نه دی کړی. ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 1
p-̌--d-̀---a----âi-da-i---̀ng-kra---k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 1
po-m--i---ha---mâi-t---s-----------w-----̂---a---s--n--k-áp--á pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-sóop-práw-wâ-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? 1
tam-m---koon---̂i-----néua-k-a---k-́ tam-mai-koon-mâi-tan-néua-kráp-ká
زه سبزی خور یم ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 1
pǒ--di--cha---------a-g------í--át---a---ká pǒm-dì-chǎn-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 1
pǒm--ì---ǎ--mâi-t----éu---r-́--wa--bh---m-ng--à--í--á---------á pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-néua-práw-wâ-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -