د جملې کتاب

ps دلیل ورکول   »   th เหตุผลบางประการ 3

77 [ اووه اویا ]

دلیل ورکول

دلیل ورکول

77 [เจ็ดสิบเจ็ด]

jèt-sìp-jèt

เหตุผลบางประการ 3

hǎy-dhòo-pǒn-bang-bhrà-gan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
ته ولې کیک نه خورې؟ ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ทานเค้กชิ้นนี้ล่ะ ครับ / คะ? 1
tam-ma----o----̂--t-n-ke-k-c--́--ne-----̂----́p--á tam-mai-koon-mâi-tan-kék-chín-née-lâ-kráp-ká
زه باید وزن کموم. ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 1
p-̌--d---c-ǎ--dha-w-g--ó-----m-n-̀k-k-a-p-k-́ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
زه دا نه خورم ځکه چې زه اړتیا لرم وزن کم کړم. ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเพราะว่าต้องลดน้ำหนัก ครับ / คะ 1
pǒm----------------t----r-́------d--̂--g-lo-t-n--m------k--́p-k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-práw-wâ-dhâwng-lót-nám-nàk-kráp-ká
ولې بیر نه څښئ؟ ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มเบียร์ ครับ / คะ? 1
t-m-mai-k-on-m--i----u--bi--k-a-p-k-́ tam-mai-koon-mâi-dèum-bia-kráp-ká
زه لاهم باید موټر چلوم. ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ต้องขับรถ ครับ / คะ 1
pǒ-------hǎ--dh-̂-ng--à-----t---áp--á pǒm-dì-chǎn-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
زه دا نه څښم ځکه چې زه لاهم موټر چلوم. ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มเบียร์เพราะว่าต้องขับรถ ครับ / คะ 1
po-m-di--c-a-n-m----de--m-----pra-w-----dh-̂w-g-kàp----t-k---p--á pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-bia-práw-wâ-dhâwng-kàp-rót-kráp-ká
تاسو ولې کافی نه څښئ؟ ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มกาแฟ ครับ / คะ? 1
t----ai--oo--m-̂i--e-u---a----k-áp-ká tam-mai-koon-mâi-dèum-ga-fæ-kráp-ká
هغه سړه ده. มันเย็นแล้ว ครับ / คะ มันเย็นแล้ว ครับ / คะ 1
m----en-l-----r-----á man-yen-lǽo-kráp-ká
زه یې نه څښم ځکه یخ دی. ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มกาแฟเพราะมันเย็นแล้ว ครับ / คะ 1
p-̌--d---ch----m-̂----̀-------æ-----w-m-n-y---lǽ----áp--á pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-ga-fæ-práw-man-yen-lǽo-kráp-ká
ته ولې چای نه څښې؟ ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ดื่มชา ครับ / คะ? 1
ta--m---k--n---̂--d---------k-á--ká tam-mai-koon-mâi-dèum-cha-kráp-ká
زه شکر نه لرم ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 1
pǒm--------̌n-mâ---ee---́--d-a--k---p-ká pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
زه دا نه څښم ځکه چې زه چینی نلرم. ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ดื่มชาเพราะว่าไม่มีน้ำตาล ครับ / คะ 1
p----dì-c-----ma----e--m---a--ra---w---m-̂----e-ná--d-an-kr--p--á pǒm-dì-chǎn-mâi-dèum-cha-práw-wâ-mâi-mee-nám-dhan-kráp-ká
تاسو ولې سوپ نه خورئ؟ ทำไมคุณไม่ทานซุป? ทำไมคุณไม่ทานซุป? 1
t----ai-ko-n--a----an-so-op tam-mai-koon-mâi-tan-sóop
ما دوی ته امر نه دی کړی. ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 1
p--m--i---h----m--i--a-i-s--ng----́p-k-́ pǒm-dì-chǎn-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
زه دوی نه خورم ځکه چې ما دوی ته امر نه دی کړی. ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานซุปเพราะว่าไม่ได้สั่ง ครับ / คะ 1
pǒm-dì----̌----̂--------́-p--ráw-wâ-mâ-----i----n--kra---ká pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-sóop-práw-wâ-mâi-dâi-sàng-kráp-ká
تاسو ولې غوښه نه خورئ؟ ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? ทำไมคุณไม่ทานเนื้อ ครับ / คะ? 1
t-m---i-koon--a--------éu--krá--ká tam-mai-koon-mâi-tan-néua-kráp-ká
زه سبزی خور یم ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน เป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 1
pǒ------c--̌-------m-n--sa--wí----t-kr-́p-k-́ pǒm-dì-chǎn-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká
زه دا نه خورم ځکه زه سبزی خور یم. ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน ไม่ทานเนื้อเพราะว่าเป็นมังสวิรัติ ครับ / คะ 1
pǒ--d---ch---------t---ne-ua-pr-́----̂----n-m--g--à-----ra---k--́----́ pǒm-dì-chǎn-mâi-tan-néua-práw-wâ-bhen-mang-sà-wí-rát-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -