Eu quero marcar um voo para Atenas.
-ن-می--وا-- -- پ---ز ب--آتن--زرو ---.
__ م______ ی_ پ____ ب_ آ__ ر___ ک____
-ن م--و-ه- ی- پ-و-ز ب- آ-ن ر-ر- ک-م-
---------------------------------------
من میخواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.
0
--n----khaa--m -e--p-rvaz--e a-te- ---erv-k---m---
___ m_________ y__ p_____ b_ a____ r_____ k________
-a- m---h-a-a- y-k p-r-a- b- a-t-n r-z-r- k-n-m--
----------------------------------------------------
man mi-khaaham yek parvaz be aaten rezerv konam.
Eu quero marcar um voo para Atenas.
من میخواهم یک پرواز به آتن رزرو کنم.
man mi-khaaham yek parvaz be aaten rezerv konam.
É um voo direto?
این ی---ر-از----ق-م ا--؟
___ ی_ پ____ م_____ ا____
-ی- ی- پ-و-ز م-ت-ی- ا-ت-
--------------------------
این یک پرواز مستقیم است؟
0
i--y-k-p---a- --st--hi- a----
__ y__ p_____ m________ a______
-n y-k p-r-a- m-s-a-h-m a-t--
--------------------------------
in yek parvaz mostaghim ast?
É um voo direto?
این یک پرواز مستقیم است؟
in yek parvaz mostaghim ast?
Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor.
-طف----ک --دلی-ک-ار پ-جره بر----ی---ی-ا-----.
____ ی_ ص____ ک___ پ____ ب___ غ__ س_____ ه___
-ط-ا- ی- ص-د-ی ک-ا- پ-ج-ه ب-ا- غ-ر س-گ-ر- ه-.-
-----------------------------------------------
لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.
0
lo-fa---yek -a-da-- kenaa- ---je-e- -a-a-y---he-r -igaa-i ---.-
______ y__ s______ k_____ p_______ b______ g____ s______ h______
-o-f-a- y-k s-n-a-i k-n-a- p-n-e-e- b-r-a-e g-e-r s-g-a-i h-a--
------------------------------------------------------------------
lotfaaً yek sandali kenaar panjereh baraaye gheyr sigaari haa.
Um lugar à janela, para não-fumadores, por favor.
لطفاً یک صندلی کنار پنجره برای غیر سیگاری ها.
lotfaaً yek sandali kenaar panjereh baraaye gheyr sigaari haa.
Eu queria confirmar a minha reserva.
م- م--خواهم-ب--ط --ر-- ر--ت-یی--کن-.
__ م______ ب___ ر____ ر_ ت____ ک____
-ن م--و-ه- ب-ی- ر-ر-م ر- ت-ی-د ک-م-
--------------------------------------
من میخواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.
0
man mi-k-aa--m -el-t----room-ra----- kon-m.--
___ m_________ b____ r______ r_ t___ k________
-a- m---h-a-a- b-l-t r-z-o-m r- t-e- k-n-m--
-----------------------------------------------
man mi-khaaham belit rozroom ra taed konam.
Eu queria confirmar a minha reserva.
من میخواهم بلیط رزروم را تأیید کنم.
man mi-khaaham belit rozroom ra taed konam.
Eu queria anular a minha reserva.
-- م---وا-- -لی---ز-وم -ا -ن-- -نم.
__ م______ ب___ ر____ ر_ ک___ ک____
-ن م--و-ه- ب-ی- ر-ر-م ر- ک-س- ک-م-
-------------------------------------
من میخواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.
0
man--i--haaham ----t rozr--- -- -onse--ko-a----
___ m_________ b____ r______ r_ k_____ k________
-a- m---h-a-a- b-l-t r-z-o-m r- k-n-e- k-n-m--
-------------------------------------------------
man mi-khaaham belit rozroom ra konsel konam.
Eu queria anular a minha reserva.
من میخواهم بلیط رزروم را کنسل کنم.
man mi-khaaham belit rozroom ra konsel konam.
Eu queria mudar a minha reserva.
--------ت--ی- و-سا-ت-ب--طم ----غ-ی--د-م.
_______ ت____ و س___ ب____ ر_ ت____ د____
-ی-خ-ا-م ت-ر-خ و س-ع- ب-ی-م ر- ت-ی-ر د-م-
-------------------------------------------
میخواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.
0
-i-k-----m--aar-k- v- s------e------ra----hi- da---.-
__________ t______ v_ s____ b______ r_ t_____ d________
-i-k-a-h-m t-a-i-h v- s-a-t b-l-t-m r- t-g-i- d-h-m--
--------------------------------------------------------
mi-khaaham taarikh va saaat belitam ra taghir daham.
Eu queria mudar a minha reserva.
میخواهم تاریخ و ساعت بلیطم را تغییر دهم.
mi-khaaham taarikh va saaat belitam ra taghir daham.
Quando é que sai o próximo avião para Roma?
-ر-از--عدی به-رم چه زم-ن- -ست؟
_____ ب___ ب_ ر_ چ_ ز____ ا____
-ر-ا- ب-د- ب- ر- چ- ز-ا-ی ا-ت-
--------------------------------
پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟
0
par-az badi -e -----h--za--a---a-t--
______ b___ b_ r__ c__ z______ a______
-a-v-z b-d- b- r-m c-e z-m-a-i a-t--
---------------------------------------
parvaz badi be rom che zamaani ast?
Quando é que sai o próximo avião para Roma?
پرواز بعدی به رم چه زمانی است؟
parvaz badi be rom che zamaani ast?
Ainda há dois lugares?
-یا -و-ج-- -صندلی) -یگر-خال- --ت-
___ __ ج__ (______ د___ خ___ ا____
-ی- -و ج-ی (-ن-ل-) د-گ- خ-ل- ا-ت-
------------------------------------
آیا دو جای (صندلی) دیگر خالی است؟
0
aay--d- -aa-------d-li)-d---r-kh--li --t?--
____ __ j____ (________ d____ k_____ a________
-a-a -o j-a-e (-a-d-l-) d-g-r k-a-l- a-t---
------------------------------------------------
aaya do jaaye (sandali) digar khaali ast?
Ainda há dois lugares?
آیا دو جای (صندلی) دیگر خالی است؟
aaya do jaaye (sandali) digar khaali ast?
Não, só temos um lugar disponível.
ن----ا-ف---یک ج-- ---- د-ر---
___ م_ ف__ ی_ ج__ خ___ د______
-ه- م- ف-ط ی- ج-ی خ-ل- د-ر-م-
-------------------------------
نه، ما فقط یک جای خالی داریم.
0
n-h, -a---gh-t ye- -aaye----a-- d--rim.--
____ m_ f_____ y__ j____ k_____ d_________
-e-, m- f-g-a- y-k j-a-e k-a-l- d-a-i-.--
-------------------------------------------
neh, ma faghat yek jaaye khaali daarim.
Não, só temos um lugar disponível.
نه، ما فقط یک جای خالی داریم.
neh, ma faghat yek jaaye khaali daarim.
Quando é que aterramos?
ک--فر-----آی-م-
__ ف___ م_______
-ی ف-و- م--ی-م-
------------------
کی فرود میآییم؟
0
k-i -or-od-mi-----m-
___ f_____ m___________
-e- f-r-o- m---a-i-?--
------------------------
kei forood mi-aaiim?
Quando é que aterramos?
کی فرود میآییم؟
kei forood mi-aaiim?
Quando é que chegamos?
-- به-مق-د-م---س-م-
__ ب_ م___ م_______
-ی ب- م-ص- م--س-م-
---------------------
کی به مقصد میرسیم؟
0
k-- b- -a--s-d-mi--e-im?--
___ b_ m______ m___________
-e- b- m-g-s-d m---e-i-?--
----------------------------
kei be maghsad mi-resim?
Quando é que chegamos?
کی به مقصد میرسیم؟
kei be maghsad mi-resim?
Quando é que há autocarro para o centro da cidade?
ک- اتو-وس -ه--رک- شه- م--ر-د؟
__ ا_____ ب_ م___ ش__ م______
-ی ا-و-و- ب- م-ک- ش-ر م--و-؟-
-------------------------------
کی اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
0
kei o-obo----- -arkaz----hr mi--oo--
___ o______ b_ m_____ s____ m__________
-e- o-o-o-s b- m-r-a- s-a-r m---o-d--
----------------------------------------
kei otoboos be markaz shahr mi-rood?
Quando é que há autocarro para o centro da cidade?
کی اتوبوس به مرکز شهر میرود؟
kei otoboos be markaz shahr mi-rood?
Esta é a sua mala?
ا-ن--مد-ن-شماست-
___ چ____ ش______
-ی- چ-د-ن ش-ا-ت-
------------------
این چمدان شماست؟
0
-n-ch-----a- -homa--t?-
__ c________ s___________
-n c-a-e-a-n s-o-a-s-?--
--------------------------
in chamedaan shomaast?
Esta é a sua mala?
این چمدان شماست؟
in chamedaan shomaast?
Esta é a sua bolsa?
این-کیف--ما-ت-
___ ک__ ش______
-ی- ک-ف ش-ا-ت-
----------------
این کیف شماست؟
0
in -if -homaas-?-
__ k__ s___________
-n k-f s-o-a-s-?--
--------------------
in kif shomaast?
Esta é a sua bolsa?
این کیف شماست؟
in kif shomaast?
Esta é a sua bagagem?
-ین -س-یل --فر- شم-ست-
___ و____ (____ ش______
-ی- و-ا-ل (-ف-) ش-ا-ت-
------------------------
این وسایل (سفر) شماست؟
0
i- ------e- (--fa---shom-ast?--
__ v_______ (______ s___________
-n v-s-a-e- (-a-a-) s-o-a-s-?--
---------------------------------
in vasaayel (safar) shomaast?
Esta é a sua bagagem?
این وسایل (سفر) شماست؟
in vasaayel (safar) shomaast?
Quantas malas posso levar?
چ- م------ا-----تو--- -ا خ-د-----رم؟
__ م____ ب__ م______ ب_ خ__ ب_______
-ه م-د-ر ب-ر م--و-ن- ب- خ-د ب-ا-ر-؟-
--------------------------------------
چه مقدار بار میتوانم با خود بیاورم؟
0
-he m-ghd-----a-- mi--a-aa-a- ---k--- ---a-va-am--
___ m_______ b___ m__________ b_ k___ b_____________
-h- m-g-d-a- b-a- m---a-a-n-m b- k-o- b-y-a-a-a-?--
-----------------------------------------------------
che meghdaar baar mi-tavaanam ba khod biyaavaram?
Quantas malas posso levar?
چه مقدار بار میتوانم با خود بیاورم؟
che meghdaar baar mi-tavaanam ba khod biyaavaram?
Vinte quilos.
ب-س--ک---
____ ک____
-ی-ت ک-ل-
-----------
بیست کیلو
0
-i-t-k-lo-
____ k______
-i-t k-l--
-------------
bist kilo
Vinte quilos.
بیست کیلو
bist kilo
O quê? Só vinte quilos?
چی--فقط----- ----؟
___ ف__ ب___ ک_____
-ی- ف-ط ب-س- ک-ل-؟-
--------------------
چی، فقط بیست کیلو؟
0
-hii,---g-a- ---t-k--o?-
_____ f_____ b___ k_______
-h-i- f-g-a- b-s- k-l-?--
---------------------------
chii, faghat bist kilo?
O quê? Só vinte quilos?
چی، فقط بیست کیلو؟
chii, faghat bist kilo?