És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
మ--- -ం- బద్ద-----ల--అ---బద--కస-త--ుగా-ఉ-డ-ం--!
మ-ర- ఎ-త బద-దకస-త-ల--అ-త బద-దకస-త-ల-గ- ఉ-డక-డ-!
మ-ర- ఎ-త బ-్-క-్-ు-ో-అ-త బ-్-క-్-ు-ు-ా ఉ-డ-ం-ి-
-----------------------------------------------
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
0
Mīr--e--a b-dda-----l--an----a----as--lug- uṇ--kaṇḍ-!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
M-r- e-t- b-d-a-a-t-l---n-a b-d-a-a-t-l-g- u-ḍ-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
మీరు ఎంత బద్దకస్తులో-అంత బద్దకస్తులుగా ఉండకండి!
Mīru enta baddakastulō-anta baddakastulugā uṇḍakaṇḍi!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
మీ---చ--ా సే--------పో--ర--అ-త-స--ు నిద్రప--ం--!
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-రప-త-ర--అ-త స-ప- న-ద-రప-క-డ-!
మ-ర- చ-ల- స-ప- న-ద-ర-ో-ా-ు-అ-త స-ప- న-ద-ర-ో-ం-ి-
------------------------------------------------
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
0
Mī-u -āl----p--n-----ōt-r-----a s-p- n-d--pō-----!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
M-r- c-l- s-p- n-d-a-ō-ā-u-a-t- s-p- n-d-a-ō-a-ḍ-!
--------------------------------------------------
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
మీరు చాలా సేపు నిద్రపోతారు-అంత సేపు నిద్రపోకండి!
Mīru cālā sēpu nidrapōtāru-anta sēpu nidrapōkaṇḍi!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
మీరు--ా-- ఆ-స----ా ఇ-ట--ి వ-్తారు-అం- ఆలస----ా ఇ-ట--ి-రాకం-ి!
మ-ర- చ-ల- ఆలస-య-గ- ఇ-ట-క- వస-త-ర--అ-త ఆలస-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
మ-ర- చ-ల- ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- వ-్-ా-ు-అ-త ఆ-స-య-గ- ఇ-ట-క- ర-క-డ-!
-------------------------------------------------------------
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
0
Mī-u cā-ā -l-s---gā---ṭ--- ---t-ru-an-a ā--s---gā -ṇ-i-- -āk--ḍi!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
M-r- c-l- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- v-s-ā-u-a-t- ā-a-y-ṅ-ā i-ṭ-k- r-k-ṇ-i-
-----------------------------------------------------------------
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
మీరు చాలా ఆలస్యంగా ఇంటికి వస్తారు-అంత ఆలస్యంగా ఇంటికి రాకండి!
Mīru cālā ālasyaṅgā iṇṭiki vastāru-anta ālasyaṅgā iṇṭiki rākaṇḍi!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
మీ-ు-చాలా--ి--గ-గ- --్వు------ంత------ర-------కండ-!
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గరగ- నవ-వ-త-ర--అ-త బ-గ-గరగ- నవ-వక-డ-!
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- న-్-ు-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- న-్-క-డ-!
---------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
0
Mīru-cā-ā bigg-r--- nav-u-ā-u-an-a-bigga-ag---av-a-aṇḍ-!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
M-r- c-l- b-g-a-a-ā n-v-u-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā n-v-a-a-ḍ-!
--------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
మీరు చాలా బిగ్గరగా నవ్వుతారు-అంత బిగ్గరగా నవ్వకండి!
Mīru cālā biggaragā navvutāru-anta biggaragā navvakaṇḍi!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
మ----చ-ల- -ి-్--గా-మాట--ా--ారు--ం- -ి-్గ--ా -----ాడ-ం--!
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గరగ- మ-ట-ల-డత-ర--అ-త బ-గ-గరగ- మ-ట-ల-డక-డ-!
మ-ర- చ-ల- బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ా-ు-అ-త బ-గ-గ-గ- మ-ట-ల-డ-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
0
M--u-cāl---i---r-gā māṭ-āḍ--ā-u--n-a-b--ga-ag--mā---ḍa--ṇ-i!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
M-r- c-l- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-ā-u-a-t- b-g-a-a-ā m-ṭ-ā-a-a-ḍ-!
------------------------------------------------------------
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
మీరు చాలా బిగ్గరగా మాట్లాడతారు-అంత బిగ్గరగా మాట్లాడకండి!
Mīru cālā biggaragā māṭlāḍatāru-anta biggaragā māṭlāḍakaṇḍi!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
మ-రు--ా-ా--క్-ు-గా ---ుత------త ఎక--ువ-ా -----డి!
మ-ర- చ-ల- ఎక-క-వగ- త-గ-త-ర--అ-త ఎక-క-వగ- త-గక-డ-!
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- త-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- త-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
0
M--- c----e-ku---- -----ār-----a ekk-v--ā tā---a--i!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
M-r- c-l- e-k-v-g- t-g-t-r---n-a e-k-v-g- t-g-k-ṇ-i-
----------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
మీరు చాలా ఎక్కువగా తాగుతారు-అంత ఎక్కువగా తాగకండి!
Mīru cālā ekkuvagā tāgutāru-anta ekkuvagā tāgakaṇḍi!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
మీ------- -క్--వగ- -ొ- త్రాగు--ర--అ-- ఎ--క--గా---గ త--ా-క-డ-!
మ-క- చ-ల- ఎక-క-వగ- ప-గ త-ర-గ-త-ర--అ-త ఎక-క-వగ- ప-గ త-ర-గక-డ-!
మ-క- చ-ల- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-గ త-ర-గ-ం-ి-
-------------------------------------------------------------
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
0
M----c--ā -----a---p-g-------tāru-a-------u---- -og- --āg-k--ḍ-!
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
M-k- c-l- e-k-v-g- p-g- t-ā-u-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-g- t-ā-a-a-ḍ-!
----------------------------------------------------------------
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
మీకు చాలా ఎక్కువగా పొగ త్రాగుతారు-అంత ఎక్కువగా పొగ త్రాగకండి!
Mīku cālā ekkuvagā poga trāgutāru-anta ekkuvagā poga trāgakaṇḍi!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
మ-ర----ీ--క్-ు-గ- -ని చ---తా-ు---త ఎక-క-వగ--------య-ండ-!
మ-ర- మర- ఎక-క-వగ- పన- చ-స-త-ర--అ-త ఎక-క-వగ- పన- చ-యక-డ-!
మ-ర- మ-ీ ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-స-త-ర---ం- ఎ-్-ు-గ- ప-ి చ-య-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
0
M--- --r----ku-agā pa-i---s---u--nta-ekkuvag--p-n--cē---aṇ-i!
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
M-r- m-r- e-k-v-g- p-n- c-s-ā-u-a-t- e-k-v-g- p-n- c-y-k-ṇ-i-
-------------------------------------------------------------
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
మీరు మరీ ఎక్కువగా పని చేస్తారు-అంత ఎక్కువగా పని చేయకండి!
Mīru marī ekkuvagā pani cēstāru-anta ekkuvagā pani cēyakaṇḍi!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
మ-రు --లా -ేగ--ా-బం-ీ న--ప--ారు-అ---వేగం-ా--ండ--నడ---డి!
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- నడ-ప-త-ర--అ-త వ-గ-గ- బ-డ- నడపక-డ-!
మ-ర- చ-ల- వ-గ-గ- బ-డ- న-ు-ు-ా-ు-అ-త వ-గ-గ- బ-డ- న-ప-ం-ి-
--------------------------------------------------------
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
0
Mī-u c-lā-v-g--gā---ṇḍī--aḍup--ā-u---t--vēgaṅ-- --ṇḍ- naḍ-p-k--ḍ-!
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
M-r- c-l- v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-t-r---n-a v-g-ṅ-ā b-ṇ-ī n-ḍ-p-k-ṇ-i-
------------------------------------------------------------------
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
మీరు చాలా వేగంగా బండీ నడుపుతారు-అంత వేగంగా బండీ నడపకండి!
Mīru cālā vēgaṅgā baṇḍī naḍuputāru-anta vēgaṅgā baṇḍī naḍapakaṇḍi!
Levante-se, Senhor Müller!
లే---ి, -ిల-ల----ా-ు!
ల-వ-డ-, మ-ల-లర- గ-ర-!
ల-వ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
---------------------
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
0
L--a-ḍ-,---l-ar-g---!
Lēvaṇḍi, millar gāru!
L-v-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
---------------------
Lēvaṇḍi, millar gāru!
Levante-se, Senhor Müller!
లేవండి, మిల్లర్ గారు!
Lēvaṇḍi, millar gāru!
Sente-se, Senhor Müller!
క---చోం-ి,-మి-్ల-్ గ-రు!
క-ర-చ--డ-, మ-ల-లర- గ-ర-!
క-ర-చ-ం-ి- మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kū---ṇḍ-,--i--a- gā--!
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
K-r-ō-ḍ-, m-l-a- g-r-!
----------------------
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
Sente-se, Senhor Müller!
కూర్చోండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcōṇḍi, millar gāru!
Fique sentado, Senhor Müller!
కూర్చునే------ి------ల-- గ-రు!
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-లర- గ-ర-!
క-ర-చ-న- ఉ-డ-డ-, మ-ల-ల-్ గ-ర-!
------------------------------
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
0
Kū-cu-ē--ṇḍ-ṇ--- -il-a--gā-u!
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
K-r-u-ē u-ḍ-ṇ-i- m-l-a- g-r-!
-----------------------------
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
Fique sentado, Senhor Müller!
కూర్చునే ఉండండి, మిల్లర్ గారు!
Kūrcunē uṇḍaṇḍi, millar gāru!
Tenha paciência!
స----పాటిం---ి!
సహన- ప-ట--చ-డ-!
స-న- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సహనం పాటించండి!
0
Sa---a- p--i--c---i!
Sahanaṁ pāṭin-caṇḍi!
S-h-n-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Tenha paciência!
సహనం పాటించండి!
Sahanaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Vá com calma!
త--ద--ొ----!
త--దపడ-ద-ద-!
త-ం-ప-ొ-్-ు-
------------
తొందపడొద్దు!
0
T--d-paḍ-ddu!
Tondapaḍoddu!
T-n-a-a-o-d-!
-------------
Tondapaḍoddu!
Vá com calma!
తొందపడొద్దు!
Tondapaḍoddu!
Espere um momento!
ఒ- --మిశ--ఆగం-ి!
ఒక న-మ-శ- ఆగ-డ-!
ఒ- న-మ-శ- ఆ-ం-ి-
----------------
ఒక నిమిశం ఆగండి!
0
O-a ni--śaṁ ---ṇḍi!
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
O-a n-m-ś-ṁ ā-a-ḍ-!
-------------------
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
Espere um momento!
ఒక నిమిశం ఆగండి!
Oka nimiśaṁ āgaṇḍi!
Tenha cuidado!
జ-గ్-త--!
జ-గ-రత-త!
జ-గ-ర-్-!
---------
జాగ్రత్త!
0
Jāgr-tt-!
Jāgratta!
J-g-a-t-!
---------
Jāgratta!
Tenha cuidado!
జాగ్రత్త!
Jāgratta!
Seja pontual!
సమ-ం -ా--ంచ-డ-!
సమయ- ప-ట--చ-డ-!
స-య- ప-ట-ం-ం-ి-
---------------
సమయం పాటించండి!
0
Sa---aṁ-p-ṭi-̄ca-ḍ-!
Samayaṁ pāṭin-caṇḍi!
S-m-y-ṁ p-ṭ-n-c-ṇ-i-
--------------------
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Seja pontual!
సమయం పాటించండి!
Samayaṁ pāṭin̄caṇḍi!
Não seja estúpido /-a!
మం--ు--ధ--ా-ఉం-ొ----!
మ-దబ-ద-ధ-గ- ఉ-డ-ద-ద-!
మ-ద-ు-్-ి-ా ఉ-డ-ద-ద-!
---------------------
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
0
M---ab---d--g----ḍ---u!
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
M-n-a-u-'-h-g- u-ḍ-d-u-
-----------------------
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!
Não seja estúpido /-a!
మందబుద్ధిగా ఉండొద్దు!
Mandabud'dhigā uṇḍoddu!