Porque é que não vieste?
మ-----ందుక---ా---ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī----n-uku ---ēdu?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Porque é que não vieste?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Eu estava doente.
న-క- ఒ-ట్-- బ-గ----ు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N--u--ṇṭ-- -āg-l--u
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Eu estava doente.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Eu não vim porque estava doente.
న-------్---బా--ల--ు-అ-దు-ే-నేను -ాలేదు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
Nā----ṇ----bāgālēdu -n---ē-n--- -āl--u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Eu não vim porque estava doente.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Porque é que ela não veio?
ఆమ---ం-ు-ు ---ే-ు?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-- en-uk- --lē--?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
Porque é que ela não veio?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Ela estava cansada.
ఆమె ---సి-ోయ--ది
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Āme al--i-----di
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
Ela estava cansada.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Ela não veio porque estava cansada.
ఆ-- ---స-ప-య-ంద- ---ు-ే-ఆమ- ర---దు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ām- -li-----i-----nd--ē-ā-e -ā--du
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Ela não veio porque estava cansada.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Porque é que ele não veio?
అ--ు-ఎ--ు----ాలేదు?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A-an---n--k--rālē-u?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
Porque é que ele não veio?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
Ele não estava com vontade.
అత-ికి -సక్-ి-ల-దు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
Ata---- ā--k-i--ē-u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
Ele não estava com vontade.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
Ele não veio porque não estava com vontade.
అతనిక--ఆస-్త- ల---దు -లన అత-ు-రా---ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
At--i-i-ā-a--i-l-na-du --lana at-n- ---ē-u
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Ele não veio porque não estava com vontade.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Porque é que vocês não vieram?
మ-ర- ---ుకు రాలే--?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīr--en--k- r---d-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Porque é que vocês não vieram?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
O nosso carro está avariado.
మ---ార్ చ--ిపోయ-ంది
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
M---ā- c--i-ō-indi
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
O nosso carro está avariado.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
మా ---- -----ో-ినం-ు -ల--మ-మ------దు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
Mā -ā- --ḍ---y-na--u-va-a-a --mu-rālē-u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Porque é que as pessoas não vieram?
ఆ-మ--షుల--ఎం--క- రా---ు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-ma-u-ul---------r--ēd-?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Porque é que as pessoas não vieram?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Eles perderam o comboio.
వాళ్-- ట-రేన్-ఎ---ల-క-ోయా-ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vā-ḷu-ṭrēn -kkalē-a-ō-āru
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Eles perderam o comboio.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Eles não vieram porque perderam o comboio.
వ-ళ-ళు----ే----క్-లేకప-యారు----ు-ల---ాళ్-ు-రా---ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
Vā--- --ēn e-kal-kapō-ā-u-a-du-a-ana ---ḷu--ālē-u
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Eles não vieram porque perderam o comboio.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Porque é que não vieste?
మీర--ఎందు-- రా--దు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-- e-d-ku r--ē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Porque é que não vieste?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Não pude.
నన--- రాన----దు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
N--n- -ā-ī-----u
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Não pude.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Eu não vim porque não pude.
నన్ను--ాన---ే-ు----ువ-న -ే-- -ాలేదు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Nan-u-rān-y-l--- a-du-a---a --n- rāl-du
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Eu não vim porque não pude.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu