Porque é que não vieste?
మ-రు ఎ--ుకు-రాల--ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī---e--u-u r-----?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Porque é que não vieste?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Eu estava doente.
నాకు----్-ో ---ాలే-ు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
Nā-- oṇṭlō-b-g-lēdu
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Eu estava doente.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
Eu não vim porque estava doente.
న-క---ంట్-ో----ాలే-ు -ం-ు-- న--- రాల--ు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
N--u oṇ--ō -āgāl--- a--u-ē -ē-u-rālē-u
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Eu não vim porque estava doente.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
Porque é que ela não veio?
ఆ-- ---ుక--ర-ల---?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā-e-e--u-- r-----?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
Porque é que ela não veio?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
Ela estava cansada.
ఆ----ల-సి-ోయి--ి
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ā-- a-i--p--in-i
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
Ela estava cansada.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
Ela não veio porque estava cansada.
ఆమె అలిసి-ో----- ----క--ఆ---ర-ల--ు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ā-e-alis--ōyindi an-uk- -me r-lē-u
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Ela não veio porque estava cansada.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
Porque é que ele não veio?
అత----ందు-ు-ర-లే-ు?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A--n--endu-u--ālē-u?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
Porque é que ele não veio?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
Ele não estava com vontade.
అ-నిక--ఆ-క్తి --దు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
Ata---- -sa-t---ēdu
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
Ele não estava com vontade.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
Ele não veio porque não estava com vontade.
అ--ికి-ఆస-్త--లేన-ద--వ---అ--- రాల--ు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
At--ik- ----ti l-na-------a-- a-a-- r-lēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Ele não veio porque não estava com vontade.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
Porque é que vocês não vieram?
మ--ు ఎ--ుక- -ా-ేదు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-r------k- ----d-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Porque é que vocês não vieram?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
O nosso carro está avariado.
మా-కార్ చ-డ----ి--ి
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā kā---e--p-y--di
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
O nosso carro está avariado.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
మ- క-ర-----ి--య--ం-ు--లన మే-ు---లే-ు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M--k-r-ceḍ--ōyi----- v-l-na --mu-rā---u
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Nós não viemos porque o nosso carro está avariado.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
Porque é que as pessoas não vieram?
ఆ-మన---లు ఎ---కు --లేదు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā -a---u-u--nd-k- -ālē-u?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Porque é que as pessoas não vieram?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
Eles perderam o comboio.
వాళ--- -్-----ఎ-్-ల-కపోయ--ు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
V-ḷ----rē--e-kal-kapō---u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Eles perderam o comboio.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
Eles não vieram porque perderam o comboio.
వాళ-ళు --రే-- ఎ---లే-పో-ార---ందు-లన -ాళ్-ు -ాల--ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
V-ḷ----r-- -kka---apō---u an-u-a-ana --ḷḷu-rālēdu
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Eles não vieram porque perderam o comboio.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
Porque é que não vieste?
మీర- ----క- --లే-ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mīr- --d-ku rā-ē--?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
Porque é que não vieste?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
Não pude.
నన--ు-రాన-----ు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Nann- --n----ē-u
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
Não pude.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
Eu não vim porque não pude.
న-్న--రానీ-లేద---ంద-వ-న--ే-- -----ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Nan-- -ānīy----u ---u-al--a--ē----āl--u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
Eu não vim porque não pude.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu