És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
Т- та-і---н-вы----- ---з-----та-ім -ян-в-м!
Т_ т___ л_____ – н_ б____ т_ т____ л_______
Т- т-к- л-н-в- – н- б-д-ь т- т-к-м л-н-в-м-
-------------------------------------------
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
0
Ty ta-- -y-nіvy – n---u--- -- --kіm---an---m!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
És tão preguiçoso – não sejas tão preguiçoso!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
Ты с-іш-так --------н--сп- т- --к-д--г-!
Т_ с___ т__ д____ – н_ с__ т_ т__ д_____
Т- с-і- т-к д-ў-а – н- с-і т- т-к д-ў-а-
----------------------------------------
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
0
Ty spі----a- -ou-- – n- spі-ty t---d-uga!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu dormes até muito tarde – não durmas até tão tarde!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
Ты--р---д-і---ак--о-н----не-пр---д-ь -ы -ак------!
Т_ п________ т__ п____ – н_ п_______ т_ т__ п_____
Т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а – н- п-ы-о-з- т- т-к п-з-а-
--------------------------------------------------
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
0
T- --ykhodzі-h tak--ozna-- ----rykh-d----y-t-k -oz-a!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Tu vens tão tarde – não venhas tão tarde!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
Ты-см-еш-я-так-г-ч---–-н- с-ей-я ----ак --чн-!
Т_ с______ т__ г____ – н_ с_____ т_ т__ г_____
Т- с-я-ш-я т-к г-ч-а – н- с-е-с- т- т-к г-ч-а-
----------------------------------------------
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
0
Ty-smyaye-h-y- tak ---hn- --n--sme--ya ty -ak--uc-n-!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Tu ris-te tão alto – não rias tão alto!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
Ты--а-ма--я-ш-та--ціх- - -е раз-а---й-т---а- ----!
Т_ р_________ т__ ц___ – н_ р________ т_ т__ ц____
Т- р-з-а-л-е- т-к ц-х- – н- р-з-а-л-й т- т-к ц-х-!
--------------------------------------------------
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
0
Ty -----u---y--h -ak t-і-ha-–--e-ra-m-ulya---y---k ts-k--!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Tu falas tão baixo – não fales tão baixo!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
Ты --шмат----ш-–--е -- ты --- ----!
Т_ з_____ п___ – н_ п_ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-е- – н- п- т- т-к ш-а-!
-----------------------------------
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
0
T--za---at---es-----e ---t- --k-s-m--!
T_ z______ p____ – n_ p_ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t p-e-h – n- p- t- t-k s-m-t-
--------------------------------------
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
Tu bebes de mais – não bebas tanto!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
Ты---шм-т к-рыш----е----ы т--т-к-шм--!
Т_ з_____ к____ – н_ к___ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- к-р-ш – н- к-р- т- т-к ш-а-!
--------------------------------------
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
0
Ty----hma- --r--h – n- -ury----t-k -h-a-!
T_ z______ k_____ – n_ k___ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t k-r-s- – n- k-r- t- t-k s-m-t-
-----------------------------------------
Ty zashmat kurysh – ne kury ty tak shmat!
Tu fumas de mais – não fumes tanto!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
Ty zashmat kurysh – ne kury ty tak shmat!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
Т- ---мат-пр----ш – не ---ц-- -- та--шма-!
Т_ з_____ п______ – н_ п_____ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-а-у-ш – н- п-а-у- т- т-к ш-а-!
------------------------------------------
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
0
Ty z--h-at-p---s---- - n- prats-y--y--a--sh-a-!
T_ z______ p________ – n_ p______ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t p-a-s-e-h – n- p-a-s-y t- t-k s-m-t-
-----------------------------------------------
Ty zashmat pratsuesh – ne pratsuy ty tak shmat!
Tu trabalhas de mais – não trabalhes tanto!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
Ty zashmat pratsuesh – ne pratsuy ty tak shmat!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
Т--е--еш на-та -у--а –-н--едз- т- т-- --тк-!
Т_ е____ н____ х____ – н_ е___ т_ т__ х_____
Т- е-з-ш н-д-а х-т-а – н- е-з- т- т-к х-т-а-
--------------------------------------------
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
0
Ty-y-dzesh --d-a-khutk- - n- -edz- -y --- k--t--!
T_ y______ n____ k_____ – n_ y____ t_ t__ k______
T- y-d-e-h n-d-a k-u-k- – n- y-d-’ t- t-k k-u-k-!
-------------------------------------------------
Ty yedzesh nadta khutka – ne yedz’ ty tak khutka!
Tu vais tão depressa – não vás tão depressa!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
Ty yedzesh nadta khutka – ne yedz’ ty tak khutka!
Levante-se, Senhor Müller!
Ус-ан---, ---да---юле-!
У________ с_____ М_____
У-т-н-ц-, с-а-а- М-л-р-
-----------------------
Устаньце, спадар Мюлер!
0
U-t-n’t----spad-r --ule-!
U_________ s_____ M______
U-t-n-t-e- s-a-a- M-u-e-!
-------------------------
Ustan’tse, spadar Myuler!
Levante-se, Senhor Müller!
Устаньце, спадар Мюлер!
Ustan’tse, spadar Myuler!
Sente-se, Senhor Müller!
Сяда--е--сп-д-р М--е-!
С_______ с_____ М_____
С-д-й-е- с-а-а- М-л-р-
----------------------
Сядайце, спадар Мюлер!
0
S--d--------p-d-r-Myu-er!
S_________ s_____ M______
S-a-a-t-e- s-a-a- M-u-e-!
-------------------------
Syadaytse, spadar Myuler!
Sente-se, Senhor Müller!
Сядайце, спадар Мюлер!
Syadaytse, spadar Myuler!
Fique sentado, Senhor Müller!
С-дз-це,-н- ў-т-в-й--- -па-а--М----!
С_______ н_ ў_________ с_____ М_____
С-д-і-е- н- ў-т-в-й-е- с-а-а- М-л-р-
------------------------------------
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
0
Syad--ts-,-ne-ust-v--t-e,--p-d-r-Myul--!
S_________ n_ u__________ s_____ M______
S-a-z-t-e- n- u-t-v-y-s-, s-a-a- M-u-e-!
----------------------------------------
Syadzіtse, ne ustavaytse, spadar Myuler!
Fique sentado, Senhor Müller!
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
Syadzіtse, ne ustavaytse, spadar Myuler!
Tenha paciência!
П-ц--пі-е!
П_________
П-ц-р-і-е-
----------
Пацярпіце!
0
P-ts---pі-s-!
P____________
P-t-y-r-і-s-!
-------------
Patsyarpіtse!
Tenha paciência!
Пацярпіце!
Patsyarpіtse!
Vá com calma!
Не--п-ш--це-я!
Н_ с__________
Н- с-я-а-ц-с-!
--------------
Не спяшайцеся!
0
Ne---ya--a---e--a!
N_ s______________
N- s-y-s-a-t-e-y-!
------------------
Ne spyashaytsesya!
Vá com calma!
Не спяшайцеся!
Ne spyashaytsesya!
Espere um momento!
Пачака----се-у---!
П________ с_______
П-ч-к-й-е с-к-н-у-
------------------
Пачакайце секунду!
0
Pac-a-a--s--s--u--u!
P__________ s_______
P-c-a-a-t-e s-k-n-u-
--------------------
Pachakaytse sekundu!
Espere um momento!
Пачакайце секунду!
Pachakaytse sekundu!
Tenha cuidado!
Б-д-ьц- а--я-о-н-я!
Б______ а__________
Б-д-ь-е а-ц-р-ж-ы-!
-------------------
Будзьце асцярожныя!
0
Budz’ts--a-------zh-y-a!
B_______ a______________
B-d-’-s- a-t-y-r-z-n-y-!
------------------------
Budz’tse astsyarozhnyya!
Tenha cuidado!
Будзьце асцярожныя!
Budz’tse astsyarozhnyya!
Seja pontual!
Бу---ц- пу-кт----ны-!
Б______ п____________
Б-д-ь-е п-н-т-а-ь-ы-!
---------------------
Будзьце пунктуальныя!
0
B-dz--s- p-nk---l’n-y-!
B_______ p_____________
B-d-’-s- p-n-t-a-’-y-a-
-----------------------
Budz’tse punktual’nyya!
Seja pontual!
Будзьце пунктуальныя!
Budz’tse punktual’nyya!
Não seja estúpido /-a!
Б---ьц--р---мны-!
Б______ р________
Б-д-ь-е р-з-м-ы-!
-----------------
Будзьце разумныя!
0
Bu--’ts---a--mny-a!
B_______ r_________
B-d-’-s- r-z-m-y-a-
-------------------
Budz’tse razumnyya!
Não seja estúpido /-a!
Будзьце разумныя!
Budz’tse razumnyya!